The flame of my soul

NC-17
Завершён
302
автор
DurbyBlack бета
Размер:
345 страниц, 121 517 слов, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
302 Нравится 130 Отзывы 136 В сборник

Глава 27. Париж

Настройки
      Вик пришлось проснуться рано. Ей не сразу пришло осознание о корректировки планов Грин-де-Вальда. Крёстная сообщила о том, что они идут сегодня в гости. К кому? Зачем? Об этом девушка забыла, но, видя старания Мелисы перед зеркалом и платье, которое она надевала по случаю важных и торжественных мероприятий, лишних вопросов не осталось — они идут в гости к Ордену Феникса. Именно сегодня Сириус Блэк принимал гостей в свой дом. (Весьма уникальное событие!)       «Заявиться в Орден Феникса… Забавно!» — думала волшебница тем утром, когда надевала на себя плащ.       — Между прочем, твоя Мелиса испортила мне весь план, — напомнил Геллерт Грин-де-Вальд.       Если судить по его раздражённому голосу, то утро явно пошло не по его плану. Во-первых, поднять в пять утра девушку оказалось не посильно даже такому могущественному магу, каким был Грин-де-Вальд. Во-вторых, слушать рассказы Мелисы Энтуистл про заслуги Ордена Феникса, особенно Сириуса Блэка, тёмный маг явно не горел желанием. Не сказать, что его воротило ото всего мероприятия, это ничего не сказать.       — Всё равно, как бы мы покинули дом? — тихо прошептала девушка, надевая сапоги.       — Предоставь это мне, — ответил Геллерт Грин-де-Вальд.       Вик лишь закатила глаза. Она не хотела никого встречать, в особенности Гарри Поттера и его друзей. Сейчас начнутся расспросы, рассказы о его избранности и о сложной судьбе. А ей этого не хотелось! Юная волшебница поймала себя на мысли, что хочет остаться наедине: без разговоров и всяких незнакомых людей. Ей не хотелось заводить какие-то бессмысленные разговоры с теми, кому она относилась нейтрально. Впрочем, только сейчас к Вик приходило осознание, что она осталась одна, без друзей. Никто не поддержит её затеи, никто не составит компании. Глаза невольно наполнились слезами. Подняв свой взгляд на зеркало, волшебница вздрогнула и отшатнулась назад.       По ту сторону зеркала Вик увидела самого Геллерта Грин-де-Вальда. По спине пробежала лёгкая дрожь, а в глазах моментально вспыхнул огонёк.       — Вытри слёзы, наведёшь подозрения, — спокойно посоветовал маг. — Потерпи до Лондона, дальше начну действовать я…       Слова «дальше начну действовать я» заставили девушку улыбнуться. Предок действовал на волшебницу крайне убедительно, вселяя в неё уверенность. Вик глубоко вздохнула, надевая ботинки. Она ещё раз проверила свою сумку, в которой было всё необходимое для путешествия.       — С кем ты тут говорила? — спросила Мелиса, заходя в прихожую и поправляю свой светлый берет.       — Ни с кем, — с улыбкой произнесла Вик.       «Главное, сейчас не вызвать подозрения!» — подумала про себя она.       — Сейчас такие подозрения наведёшь на себя, — заверил Геллерт Грин-де-Вальд. (Девушка в такие моменты предполагала, что он сейчас непременно сидит перед камином в кресле и курит трубку). — Снимай улыбку с лица…       Юная волшебница вышла из дома, перед тем как бросила спешный взгляд на лестницу. Ей показалось, что сейчас где-то в темноте стоит Дерек Кэрролл и наблюдает за ней. Вот сейчас он бросится к ней, обнимет и случится между ними мир… Их дружба воскреснет, и станет ещё крепче, чем была до этого. К своему разочарованию это не произошло. Тёмный маг ничего не сказал на её размышления. Он понимал внутреннее состояние Вик, поэтому и никак не хотел комментировать её мысли.

***

      Лондон был полон людей. И это было то место, где можно было легко затеряться в толпе, скрыться от этих пустых и холодных лиц прохожих. И почему так невыносимо на душе? Даже гадко! Вик шла, погрузившись в собственные мысли. Страшно представить до чего может довести ссоры. Она была уверена, что её поездка в Париж поставит под удар доверительные отношения с г-ном Хосе и с Мэтом. О восстановлении дружбы с Дереком тут не могло идти и речи. Однако, девушка не могла поступить иначе: отказавшись от предложения тёмного мага, она изменит самой себе.       — Мы почти пришли, — послышался голос Мелисы.       Девушка посмотрела на неё несколько растерянным взглядом.       — Почему бы тебе самой не сходить в гости? — внезапно спросила она. — По-моему, ты большим желанием горишь посетить дом на улице Гриммо, чем я.       — Вик, милая, Сириус Блэк непременно хотел видеть именно тебя, свою спасительницу.       «Я так рад. Все же видят мою радость?» — произнёс Геллерт Грин-де-Вальд задумчивым голосом.       Девушка с трудом сдержала свой смех. Ремарки, которые так или иначе вставлял тёмный маг, делали любую ситуацию комичной. Вик не заметила, как оказалась перед большим домом. Пока Мелиса сверяла адрес, записанный у неё в записной книжке, девушка огляделась.       — Неплохое место…       — Нам сюда, — радостно проговорила Мелиса, подходя к нужной двери.       — Позволь мне один раз применить магию во имя тишины? — кажется, тёмный маг закатил глаза, а перед этим издал слишком тяжёлый вздох.       — Спокойствие, Геллерт! Забыл? Самое веселье впереди, — ответила Вик, не пытаясь подавить вспыхнувший огонёк в своих глазах.       Стоило Мелисе постучать, как дверь открыли два брата-близнеца: Фред и Джордж Уизли. Их лица были полны неподдельного чувства озорства и ребячества. Создавалось ощущение, словно они не окончили Хогвартс несколько месяцев назад, а только-только, напротив, получили письма о зачислении в школу чародейства. Такому жизнерадостному настрою можно было позавидовать любой, особенно в такое тёмное время.       — Рады приветствовать вас в доме Блэков, — проговорил Джордж, наклонив корпус несколько вперёд.       — Проходите, вас уже все ждут, — сказал Фред.       — Видишь, тут все доброжелательные, — шепнула Месила, желая развеять сомнения своей крестницы относительно собравшихся волшебников в этом доме.       «Как же… только не встретить бы Гарри Поттера…» — мелькнула мысль в голове у Вик, прежде чем оказаться в тёплом помещении.       В доме было достаточно людей: Сириус Блэк, Римус Люпин и Нимфадора Тонкс, Молли и Артур Уизли, Фред и Джордж и домовой эльф Кикимер. Оказавшись дома, Вик предпочла ни с кем лишний раз не заводить разговор. У неё не было настроения для длинных и утомительных разговоров, требующих постоянных уточнений и пояснений. Если Мелиса с радостью отвечала на вопросы и была жизнерадостной, то её крестница в тот день была молчаливой и чересчур загадочной. Вик обращала своё внимание на каждый предмет интерьера в этом доме, рассматривала его около минуты, потом переходила к изучению следующего.       — Мисс Грин-де-Вальд, — обратился к ней Сириус Блэк, — я выражаю вам благодарность. Вы не только спасли меня, но и Гарри Поттера. Уверен, мальчик тяжело бы пережил мою смерть.       Вик была занята изучением люстры, но, почувствовав лёгкий толчок в бок, взглянула сначала на свою крёстную, а уже потом перевела взгляд на чистокровного волшебника. Это был мужчина с тёмными волосами, несколько худощавый. Его глаза были наполнены грустью, отображая всё тяжёлое бремя, которое он нёс. Девушка улыбнулась ему, не зная, что следует ответить.       — Вы не думаете, что Вик всегда молчаливая. — сказала Мелиса, несколько покраснев от смущения, — Просто сейчас ей крайне тяжело… после болезни.       — Да-да, я понимаю, — ответил Сириус Блэк, великодушно улыбнувшись своей новой знакомой.       Он хотел пригласить её в гостиную, где было всё приготовлено к приходу долгожданных гостей. Хозяин дома предпочёл оставить в тайне все хлопоты, все свои переживания о встрече. Римус Люпин, который увлечённо беседовал с Артуром Уизли, спешно встал со стула и поприветствовал гостей. Мелиса светилась от счастья.       «Моему терпению приходит конец!» — вынес предупреждение тёмный маг.       Вик улыбнулась, предпочитая показаться доброй волшебницей. Она заметила, как её рассматривают Уизли-старшие. Это исключительно не понравилось девушки, словно они подозревали её в чём-то противозаконном. Неужели до сих пор считаю её врагом всех добрых волшебников? Юная волшебница была представлена Нимфадоре Тонкс, которая весьма радушно приняла её.       «Так и не скажешь, что она потомок Грин-де-Вальда!» — услышала в своей голове чей-то голос.       Грин-де-Вальд набрала побольше воздуха в грудь. Кажется, её способность читать мысли других вновь вернулась к ней.       «Значит ли это, что Орден Феникса в опасности? Не следовало её сюда приглашать.» — подумал Римус Люпин, разговаривая с хозяином дома.       «Она представляет опасность!»       «Мелиса — такая чуткая и красивая женщина...»       «Сириус Блэк — прекрасный мужчина, такой воспитанный и очень учтивый...»       — Джинни, поздоровайся с Вик Грин-де-Вальд, — послышался добродушный голос Молли Уизли, — Вы же уже знакомы?       — Встречались несколько раз в Хогвартсе, — ответила волшебница с рыжими волосами, сверяя её хмурым взглядом.       Вик знала, что отношения с гриффиндорцами будут натянутыми, скорей всего, до конца её окончания школы. Впрочем, ей было всё равно на студентов Хогвартса. Собственно какая разница, что они думают о тебе? Голова гостьи намеривалась разорваться на несколько частей: поток мыслей посторонних людей, который невольно поступал к ней, заставлял с каждой секундой голову заболеть ещё больше. Разные голоса сводили девушку с ума.       «Надеюсь она поймёт, что ей тут не рады...» — подумала про себя Джинни Уизли.       Грин-де-Вальд злобно посмотрела на неё. Кто бы ей это говорил? Выскочка с Гриффиндора! Вик сама того не заметила, как её глаза сверкнули синим огнём. Однако, после она почувствовала сильное головокружение и тошноту.       — Вик, — взволновано сказала Мелиса, подходя к своей крестнице. — Что с тобой?       — Голова, — тихо произнесла она, держась обеими руками за голову.       — Выпей воды, — предложил Сириус Блэк, протягивая ей стакан, наполненный водой.       Наверно, он был единственным человеком в этом доме, который действительно пригласил девушку из искренних побуждений. Он с неким беспокойством поглядывал на свою спасительницу и был готов в любую секунду оказать ей помощь.       «Актриса» — раздалось в голове у юной волшебницы. Кажется, этот голос вновь принадлежал Джинни Уизли или Нимфадоре Тонкс.       Вик поняла, что оставаться в этом доме хотя бы на несколько минут, немыслимо. Она просто не выдержит такого потока информации! Мысли присутствующих медленно погубят её, съедая сознание вновь и вновь. Проведя рукой по лицу, Вик собрала остатки самообладания и с любовью посмотрела на свою крестную.       — Я пойду подышу воздухом, — сообщила она.       — Давай я тебя домой отведу? — предложила Мелиса.       — Не стоит, оставайся здесь… Тем более, Сириус Блэк расстроится.       Это нужно было видеть, как два взрослых волшебника покраснели, украдкой смотря друг на друга. Вик поставила пустой стакан с водой на край стола и встала, решаясь не смотреть на многочисленные взгляды присутствующих в гостиной. Некоторые обрадовались, что Вик Грин-де-Вальд наконец-то уходит из этого дома, не хватало, чтобы она узнала какие-то тайны их Ордена. Они пристально наблюдали за Грин-де-Вальдом, поэтому двух влюблённых не заметили вовсе.       — Точно всё хорошо? — спросила Мелиса.       Вик кивнула. Направляясь к двери, последнее, что она услышала — это разговор о Гарри Поттере. Если верить ему, то юный волшебник сейчас со своими друзьями находятся на каком-то важном и неотложном деле. Странно было сейчас отпускать одних детей в такие тёмные времена. И что это за дело, с которым могут справится эта троица? Грин-де-Вальд не помнила, как за долю секунды преодолела расстояния от гостиной и до того места, где были оставлены вещи. Схватив их, девушка оказалась на улице. Закрыв глаза, Вик с жадностью поглощала свежий и прохладный воздух. Минута стояния на ветру пошли ей на пользу и привели её в чувства.       «Да, хочу заметить, вы в этом доме находились ровно три минуты пятнадцать секунд». — сообщил Геллерт Грин-де-Вальд.       — Кошмар, — выдавила из себя Вик.       — Легиллименция может свести с ума. Бу-у-у. — Геллерт даже засмеялся, однако, спустя секунду он сделался крайне серьёзным и даже несколько мрачным. — Заболеешь, лечить не буду. Не мешкай, следуй моим указаниям.       Спорить с магом было бесполезно. Оставалось только накинуть на себя пальто, и следовать за ним.

***

      Гарри Поттер, Рон Уизли и Гермиона Грейнджер в тот момент времени следили за старостой факультета Слизерин. Гарри Поттер практически был уверен, что семья Малфоя имеют причастность к убийствам в маггловском квартале. Именно она поддерживает и связанна с Тёмным Лордом. Драко Малфой привёл троицу в Лютный переулок в лавку «Горбина и Бэркеса».       — Он пришёл сюда не просто так, — сделал вывод Гарри Поттер.       Драко Малфой оглянулся, прежде чем зайти в лавку. Ему следовало сохранять осторожность. Вряд ли сейчас, в подобное время, мог кто-то «случайно» появиться в столь тёмном месте. Это придало чистокровному волшебнику некую уверенность. Однако случилось непредвиденное обстоятельство: в метре от него пробежала девушка со светлыми волосами. Несмотря на полумрак, царивший в переулке, слизеринец всё-таки узнал знакомую фигуру.       — Вик? — сорвалось с губ чистокровного волшебника.       Лицо Драко Малфоя изменилось. В груди что-то защемило, но в то же время появилось множество вопросов. Что здесь делала Вик? Была ли она тут на самом деле или ему показалось? Если это была и в самом деле Грин-де-Вальд, то что она пыталась тут найти? Следила за ним?       «Неужели она знает, кто я? Нет! Откуда ей знать?!» — мелькнула мысль у чистокровного волшебника.       Юноша нахмурился. Лондонские газеты писали и утверждали, что она — ярая противница Волан-де-Морта. Некоторые журналисты ссылались на информацию об её объединении со своим предком, и что они вскоре развернут открытую войну против Пожирателей и их главного лидера. Всё это меркло с чувствами, которые Драко испытывал к отцу: Люциус Малфой в ужасном состоянии находился в Азкабане. Всему виной была Вик, так как именно она воспрепятствовала Малфою-старшему в Отделе Тайн, тем самым порученное задание волшебник провалил.       «Ненавижу тебя!» — подумал про себя Драко, прежде чем зайти в лавку.

***

      Поезд из Лондона до Парижа выехал ровно в 11:00. Вик Грин-де-Вальд заняла своё место в купе под номером четыре. Несколько минут поглядывая в окно, она невольно ловила себя на мысли, что с ней будет по возвращению. В Париже её обережёт Геллерт Грин-де-Вальд, в этом она не сомневалась. А что потом скажет крёстный? Мелиса? В конце концов, Дерек на её выходку? И как ей дальше жить?       — Вик, — раздался голос мага.       Создавалось ощущение, что он находился с ней в одном купе. И всё это время сидел напротив неё. Волшебница отвлеклась от рассмотрения однообразного пейзажа за окном. Невольно она вспомнила свой путь до вокзала:короткий путь через Лютный переулок был весьма сомнительным мероприятием, однако именно он позволил сократить расстояние и не опоздать на поезд. Вик нарушала молчание первой:       — Ты хотел мне про Кэрроллов рассказать.       — Я знал одного Кэрролла по имени Льюис. Волшебник, который прекрасно владел магией. Наша дружба была крепка. Однако, он не захотел вступать в мои ряды, не видел смысла захватывать мир. Это Льюис помог мне сбежать из тюрьмы в Лондоне на самом деле. Что ж… я принял его выбор, — Грин-де-Вальд глубоко вздохнул, как видно ему было тяжело вспоминать все детали истории. — Когда начались массовые беспорядки, Льюис в буквальном смысле высказал мне всё, что копил на душе за все годы. Нет бы спокойно поговорить, он стал кричать. Причиной стала смерть его возлюбленной! На самом деле, я не убивал. Да, я был готов пойти тогда на всё… но её я не трогал... Спустя годы я узнал, что у Льюиса появился сын — Карл Кэрролл. Он успешно окончил школу Ильверморни. Однако, по какой-то случайности узнал, что его отец был связан дружбой со мной. Единственный выход, который нашёл Карл, — это уехать в Англию и жить там без магии… Дальше, ты всё сама знаешь.       Между девушкой и магом воцарилось напряжённое молчание. Она сидела, смотря на свои пальцы. Ей казалось, что весь мир восстаёт против неё.       — Дерек — копия Льюиса Кэрролла, — произнёс Геллерт Грин-де-Вальд, — А ты — моя!       Вик посмотрела в то место, где сидел тёмный маг. Её взгляд был полон необычайной грусти.       — Думаешь, мы пройдём против друг друга? — спросила она.       Пожилой мужчина замотал головой. Пристально смотря на девушку, он находил всё большую схожесть с собой: светлые волосы, голубые глаза, прекрасно сложена и с бойким характером — вылитый он в свои шестнадцать лет. Тёмный маг смог уловить тот момент, когда девушка почувствовала сильное жжение на левой руке.       — Опять? — спросил он. — Перестань заматывать руку. Ещё хуже ведь делаешь.       — Откуда ты знаешь? — спросила Виктория, осторожно освобождая свою руку от бинтов.       Рисунок действительно горел, словно был настоящим огнём. Тёмный маг смотрел на руку, словно вспоминая что-то. Неожиданно его поразила догадка. Однако, предположения были даже для него страшным ударом. Геллерт Грин-де-Вальд сглотнул, прежде чем вновь заговорить с девушкой:       — Не трогай! Не трогай, пока я не буду уверен, что это...       Не осталось сомнений, что это действительно что-то серьёзное. Вик продолжала кусать свои губы от боли. Поезд мчался, всё дальше отдаляясь от места, которое угнетало её больше обычного.       Париж.       Этот город прекрасен во всех смыслах. Девушка пыталась разглядеть его из окна поезда. Прежде ей не доводилось здесь бывать. Что же касается самого Грин-де-Вальда, он был вполне спокоен и поддавался воспоминаниям своего прибывания в городе. Поезд остановился, издав последний вздох.       — Ты так и не сказал, зачем мы сюда прибыли? — сказала Вик, стоило ей ступить на платформу.       Было полно людей, которые спешили по своим делам. Поглядывая по сторонам, девушка старалась понять, где находится выход в город. Кого-то встречали родные или друзья. Обнявшись, те покидали платформу счастливые. Невольно волшебница тяжёло вздыхала, наблюдая подобную картину — всего этого она лишилась и вряд ли сможет обрести.       — И почему города так невообразимо меняются за полвека? — несколько философски заметил Грин-де-Вальд.       — Не говори мне, что ты не знаешь дорог? — ответила Вик.       Ей представлялась нелёгкая задача — слиться в толпе, чтобы не привлекать к себе излишнее внимание правоохранительных органов, чтобы не оказаться в полиции. Мимо мелькали машины, некоторые магглы ехали на велосипеде. Старые кварталы особенно изменились за последние года, отчего привычный путь в начале XX века занял бы несколько минут, сейчас увеличился до несколько часов. В конечном счёте они оказались в отдалённом квартале Парижа. Здесь не было ни одной живой души.       — Добро пожаловать в мой дом! — воскликнул Грин-де-Вальд.       Девушка остановилась напротив каменного дома. Крыльцо здания было несколько разрушено, некоторые ступени провались под давлением времени. Окна, как и двери, имели печальный вид. Вик с сомнением посмотрела, но осторожно шагнула в сторону дома. Она не исключала вариантов, что внутри могли жить какие-то бродяги или водиться крысы.       — Смелее, этот дом открыт исключительно тебе и мне, — добавил Геллерт Грин-де-Вальд перед тем, как открыть дверь.       Оказавшись в доме, Вик почувствовала себя в другой реальности — здесь было всё так, как при последнем прибывании тёмного мага в Париже. Интерьер начала XX века, мебель, элементы старины — всё это передавало принадлежность тёмному магу. Без магии тут не обошлось! Иначе тут бы уже всё давно порушили, растащили и уничтожили такую красоту. В данным месте маг смог стать неким самостоятельной фигурой (неясно казалось девушки в тот момент или это была игра её воображения, осталось загадкой).       — Здесь мне удалось успешно скрываться несколько месяцев от… преследователей, — заговорил тёмный маг, рассматривая камин, в котором, казалось, вот-вот потушили пламя.       Секунда — пламя вновь появилось в камине. Вик продолжила рассматривать первый этаж дома, Остановившись у книжного шкафа, наполненного книгами, силуэт Геллерта Грин-де-Вальда подошёл со спины, внимательно наблюдая за ней.       — Семейная библиотека, — пояснил маг. — Мне удалось собрать лучшие книги своего времени.       — Неужели сюда никто не приходил все эти годы? — спросила девушка.       — Никто, — маг подошёл к окну. — Никто не смел ступить на мою территорию.       — Почему же ты позволил мне зайти сюда?       Их взгляды встретились, как во сне.       — Потому что ты — Виктория Грин-де-Вальд, — с некой гордостью произнёс Геллерт. — И это твой законный дом. Можешь им располагаться в случае острой необходимости… На него наложены чары, не позволяющие найти его на карте.       За окном начался дождь. Девушка расположилась в удобном кресле, рассматривая книгу с верхней полки. Чтение было весьма занимательным, поэтому Вик даже забыла о чае, который уже остыл несколько минут назад. Отдых представился только на двадцать минут. К великому разочарованию волшебницы, в её сознании вновь появился предок.       — Мы не за этим сюда приехали, — сообщил Геллерт Грин-де-Вальд. — Глупо было надеяться, что мы просто приехали посетить дом. Нужно отыскать одного человека.       — Что за человек? — спросила Вик, чувствуя тревогу.       В такие моменты она сильно переживала. Мало ли что мог затеять тёмный маг? Никто же не исключал тот факт, что он — Грин-де-Вальд. Однако, время научило доверять и полагаться на Грин-де-Вальда. Вряд ли сейчас он навлечёт на неё опасность или сделает что-то плохое?!       — Слишком много вопросов, — добрым голосом ответил маг. Он даже улыбнулся, чтобы развеять всякие опасения волшебницы.

***

      — Что это за здание? — спросила девушка, когда перед ней появилось высокое тёмное здание. Её заострённые башни устремлялись в небо, казалось, оно состояло из огромных окон.       — Французское Министерство магии, — ответил Грин-де-Вальд.       — Министерство? Этот человек работает там?       — Да, сейчас уверенно зайдёшь внутрь и скажешь: мне нужен мистер Вейлр Розье.       — Мистер Розье?       — Да, только палочку держи наготове…       — Это зачем?       — Делай всё так, как я говорю!       Вик закатила глаза, но отступать было поздно. Как и в любом Министерстве, здесь было множество людей. Одни из них работали, другие приходили сюда, дабы решить все свои вопросы. Грин-де-Вальд оказалась в здании и попросила проводить её к мистеру Вейлр Розье. Девушка, которая занимала важную должность — отвечать на все поступающие вопросы, — поглядела на Вик вопросительным взгляд.       — Не рановато ли такой крошке искать мистера Розье? — спросила работница.       — Империус!       Вопросительный взгляд сменился одобряющим. Грин-де-Вальд протёрла свои глаза, пытаясь понять, что произошло. Это было подобно яркой вспышке, которая ослепила её на несколько секунд. Только сейчас ей пришло осознание того, что случилось при входе в Министерство.       — Что ты творишь? — только спросила Вик.       Геллерт никак не пояснил свой поступок. Сейчас в его голове созревал точный план действий. Волнения девушки никак не предавались ему. Работница Министерства привела гостью к кабинету, который располагался на пятом этаже. Улыбнувшись посетительницы и предложил свои услуги в случае возникновения необходимости, она удалилась. Грин-де-Вальд с сомнением посмотрела на дверь, за которой, скорей всего, скрывался некий г-н Розье. Однако, Вик решительно ступила внутрь в следующую секунду. И всё-таки маг несколько приврал…       — Я же просил меня не беспокоить, — воскликнул мужчина лет пятидесяти. У него были уже поседевшие волосы и выразительные зелёные глаза, которые, в свою очередь, достались от матери. — Кто вас впустил? Адель! Адель, у меня посторонние в кабинете.       — Замолчи немедленно, подонок! — спешно проговорила Вик.       Её глаза моментально сделались другого оттенка. Мужчина сглотнул, чувствуя как всё его тело содрогается от страха. Несколько раз он безуспешно моргнул, надеясь, что это видение пройдёт. Однако, ничего не помогло. Перед ним был Геллерт Грин-де-Вальд в теле девушки. Лёгкое движение палочки, и дверь в кабинет закрылась изнутри, не позволяя никому нарушить важный разговор.       — Твоя матушка выражала доверие, — начал говорить тёмный маг, — Была верной моей подданной…       — Ты погубил её! — вскричал мужчина.       Взгляд Грин-де-Вальда сделался крайне злым, словно вот-вот воспылает огонь. И пламя должно распространиться по всему кабинету, не оставляя никого в живых.       — Поэтому, Вейлр Розье, вы решили действовать против Вик? — спросил Геллерт Грин-де-Вальд.       — Почему она должна жить? Она подобна вам, — в его руках появилась палочка. — А все Грин-де-Вальды и его верные друзья должны умереть.       В какой-то момент Геллерт подтвердил свою догадку, отчего ему сделалось крайне дурно. Неужели всё настолько серьёзно? Это продолжалось ровно долю секунду, потом он собрал всё своё обладание.       — Тут вы правы, — губы девушки растянулись в улыбке. — Авада Кедавра.       Не успело тело Вейлр Розье оказаться на полу, а зелёный свет заклинания померкнуть, как Грин-де-Вальд трансгрессировал в собственный дом в Париже. Вик лежала на диване в гостиной без сознания. Тёмный маг предполагал, что восстановление сил займёт несколько часов. Следовательно, нужно за это время придумать дальнейший план действия.       «Париж нужно покинуть не позднее завтрашнего дня!» — промелькнула мысль в его голове.
Примечания:
302 Нравится 130 Отзывы 136 В сборник
Отзывы (2)