ID работы: 9668163

Запомни, никто!

Гет
PG-13
Завершён
15
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник Скачать

Запомни, никто!

Настройки текста
      Не так давно мейстеры из Цитадели Староместа постановили, что началась зима. В Королевской Гавани, однако, никаких предвестников тому не было. Наоборот, даже сейчас во всём городе было нещадно жарко, хотя время от времени холодные ветра с моря и с севера всë же настигали столицу. Хранитель Государства - Король Джоффри отдыхал в тени деревьев королевского сада. Сад был поистине огромен, может, он и уступал Водным Садам Дорна в сочности плодов и в том, сколько диковинных фруктов там может расти, но в величии королевскому саду не было равных. Большие дубы закрывали своими пышными, широкими кронами юркие дороги, мощëные мирийским кирпичом. Первый сад появился при короле Эйнисе. Будучи слабым и часто больным, он предпочитал пыльным полкам библиотеки свежий воздух. Мейегор, отстраивая замок на свой лад, во много крат расширил королевские сады, хотя сам никогда не питал к ним трепетной любви. Деревья и живые изгороди из кустов высаживали специально так, чтобы каждый, кто того пожелает, мог бы уединиться и переждать солнце, дождь или любую другую непогоду. Король никогда не любил солнце - не так сильно, как Роберт, который взмокал при первых лучах солнца, но терпеть его Джоффри всё равно не мог. В богатом камзоле, в лëгком облачении или тем более в боевом облачении он чувствовал себя не иначе как перепел, которого с особой жестокостью решили запечь живьëм. Свою жаркую скуку он пытался унять шутами, лицедеями и вином. Лицедеи пусть и вызывали усмешку, но вот шут - бывший рыцарь Донтос был ни на что негодным. Жирный пьяница то и дело шлëпался на каменные плиты, угрожая их целости, его потуги сотворить из себя дурака приносили лишь новые и новые синяки. Король не считал нужным что-либо менять, лишь подначивая шута ударяться о землю. Один из лицедеев смеха ради решил пнуть Донтоса под зад. Толстый дурак обхватил себя руками и с поросячьим визгом рухнул на землю. --Не считаешь ли ты, что камень повинен в чëм-то? А, дурак? - - Джоффри отставил полупустой кубок вина и чуть привстал. Донтос не знал, чего от него хочет Король, а потому что-то невнятно пролепетал. - Ясно как день, что это не так, тогда зачем ты пытаешься его удавить собой? "Сир" Донтос отполз подальше от Короля, лицедеи молча и испуганно стояли чуть в стороне. Джоффри хотел было приказать лицедеям побить дурака, чтобы "научить" того. Но его внимание привлекла Принцесса. Его сестра гуляла в сопровождении своих фрейлин и щебетала о всяческих сплетнях. - Пошли прочь отсюда! -Джоф прикрикнул на лицедеев и Донтоса. Они быстро убежали. Донтос грузно поднялся и убежал, по всей видимости в погреба, чтобы залить себя очередной бочкой вина. Надо было его утопить тогда, на именинах, жаль он тогда так и не решился этого сделать. Джоффри окрикнул Меррина Транта, который нёс службу, охраняя "королевский" закуток, чтобы Его Милости никто не мешал. - Сир Меррин, приведите ко мне мою сестру. Трант кивнул и быстрыми шагами, так, чтобы на ветру красиво развивался его белый плащ королевского гвардейца, пошëл к Мирцелле и еë фрейлинам. Его дядя - Бес - решил, что раз он десница короля, то ему можно сговориться с его матушкой и без ведома самого короля послать принцессу в Дорн, прямо к Мартеллам, которые только и видят, как убьют его, его мать, дядю Джейме, его лорда-деда и посадят на трон Таргариена. К счастью, последний из драконов оказался уже мёртвым. Варис говорил, что на пиру его растерзали дикари, а в череп влили расплавленное золото. Теперь род драконов точно иссяк, последняя из них сейчас ублажает своего дикаря и всё его стадо. От такого исхода для династии бывших королей Джоффри ликовал, возможно, теперь Принц Дорнийский будет более сговорчив. У Мартеллов много воинов, и если понадобится, то с их помощью его дядюшки падут вне зависимости от того, вместе они или грызутся друг с другом. Меррин Трант вёл Мирцеллу, маленькая принцесса светилась как солнце, ей уж точно будет хорошо в Дорне, рядом с «солнцами». Вид сира Транта можно было бы назвать галантным, если бы вчера с точно такой же улыбкой на лице, как и сейчас, он не наносил бы удары по беззащитной Сансе Старк. Джоффри не боялся своих собственных рыцарей, но от лица Транта ему стало чуть дурно. Джоффри показал рукой Меррину, чтобы тот стоял на входе в закуток. - Ваша милость, вы звали меня? – Мирцелла слегка поклонилась и продолжила смотреть в глаза брату. - Да, Мирцелла, знаешь ли ты, какую судьбу для тебя придумали наш дядюшка и матушка? – Джоффри облокотился на кресло и подпёр рукой голову, тонкий ободок слегка съехал с его головы. - Да, матушка говорила со мной сегодня за завтраком, она была очень недовольна этим. – Мирцела слегка занервничала от вопроса Джоффри. - Наш дядюшка иногда может придумать что-то дельное, когда не занят вином и ... шлюхами – Мирцела покраснела от слов Джоффри, она стала поправлять рукав своего лёгкого платья, стараясь унять дрожь. - Ваша милость... Джоффри, я не хочу ехать в Дорн, мне страшно, я не хочу уезжать. – Мирцелла застыла словно изваяние, она пыталась не двигаться, чтобы унять страх и не сорваться на плач, она знала, что Джоффри это не понравится и он может накричать на неё. Джоффри сделал глоток из своей чаши, которая стояла на столе, после чего встал и обнял младшую сестру. После он вернулся обратно в кресло, утянув за собой Мирцеллу, усадив её на своё колено. Король не был сильным, но младшую сестру он уж точно сможет удержать. - Мирцелла, ты принцесса, а скажи мне, что делают принцессы? – Джоф протянул к её лицу ладонь и провёл пальцем под глазами, убирая небольшие капельки слёз с её кожи. Мирцелла не могла ответить, она едва удержалась от плача, каждый раз, когда она думала о том, что придётся уехать от семьи, её бросало в дрожь. Джоффри не хотел и не умел долго ждать, потому сказал ей сам. - Маленькие принцессы танцуют, шьют, болтают ни о чём и поют красивые песенки. – Джоффри слегка начинало раздражать поведение сестры и он дотронулся до её рук, слегка потрясывая. Его милая сестра. На ней было красное с золотыми нитями платьице, она была похожа в нём на мать, она несомненно всегда пыталась быть на неё похожей. Джоффри погладил её по спинке и отхлебнул ещё вина, отбросив пустую чашу. – Ты меня поняла? -- Да, Джоффри. – Мирцела проглотила комок, который стоял у неё в горле, и посмотрела королю в глаза. -- В Дорне тебя решат посватать с одним из сынов их Принца, они могут дарить тебе шелка, украшения, всё что ты пожелаешь. Но запомни – Джоффри двумя пальцами взял сестру за подбородок – Никому из них, никогда, ты не окажешь чести быть твоим мужем. Мирцелла испугано смотрела в глаза брату, он её успокаивал, он же её теперь пугал. Его глаза холодели с каждой секундой, но пламя начинало играть в них с каждой секундой всё жарче. Джоффри наклонился к её плечу и поцеловал - «Ты» - Джоффри поцеловал её в шею - «только» - Джоффри поцеловал её в щёку - «моя». Джоффри приблизился к её губам. Мирцелла боялась его как огня, она боялась, что его губы обожгут её. Джоффри поцеловал её - «сестрёнка». Несколько секунд Мирцелла в оцепенении ничего не делала, пока Джоффри целовал её губы и с силой сжимал её подбородок, вторая его рука вцепилась в её талию. Наконец Джоффри отпрянул и с силой сжал её щёки. - Запомни, кто бы то ни был - солнца, змеи, олени, волки - тебя никто у меня не заберёт, ты только моя и никого более. – Джоффри разжал руки и ссадил с своего колена принцессу. Мирцелла нервно поправляла на себе платье и возвращала дыхание. – Мы –Ланнистеры, и мы всегда платим свои долги, а теперь иди, негоже, чтобы ты долго пропадала. На прощание Джоффри улыбнулся своей сестре, той, ужасной улыбкой, что так боялась Старк. Мирцелла также испуганно зашагала по дорожке обратно. «Ты моя, Мирцелла, ты моя.»
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.