ID работы: 9669577

And Dreaming Through the Twilight

Слэш
Перевод
R
Завершён
113
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
113 Нравится 1 Отзывы 16 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
Верный способ заставить людей делать то, что ты хочешь, - это вселить в них страх Божий или соблазнить их, и если ты не можешь сделать ни того, ни другого, тогда ты по-настоящему проебался. К счастью, Томас Шелби благословлен способностью делать и первое, и второе. Некоторые говорят, что у него глаза дьявола и язык святого. Другие знают, что он просто человек, достаточно хитрый и умный, чтобы убедить вас дать ему все, что он пожелает. Но это не делает его менее опасным.

***

Он всегда умел обвести своего старшего брата вокруг пальца. Сердце Артура смягчается, когда речь заходит о Томми. Если у него и был шанс противостоять этому, то он давно исчез, как утренняя роса. С тех пор как Томми был маленьким, именно он был тем, кто навлекал на них неприятности. Любое приключение было для него приглашением. - Артур, - вкрадчиво повторяет Томми, обхватывая тонкими руками шею брата и притягивая его к себе. - Давай же. Это просто игра, - эта улыбка у него на губах и озорной огонек в глазах. Какой человек ответит “нет”?

***

Томми целует другого солдата в грязной траншее, за три минуты до того, как выстрелы прозвучат вновь. Он не не хочет этого, но ему просто очень нужны сигареты, которые парнишка получил из дома. У мальчика во рту привкус дыма и крови, и Томми понимает, что смерть совсем рядом. Он прижимает чужие губы к своим еще сильнее, не желая сдаваться ни на мгновение раньше необходимого.

***

Они сидят в пабе в Манчестере, все трое ждут поезда. Дела сделаны. Давно пора выпить чего-нибудь. Томми ловит взгляд официантки. Ему даже не нужно подмигивать ей. Она уже направляется к ним. - И что я могу вам предложить, ребята? - спрашивает она, не сводя глаз с Томми. Они говорят ей, когда он достает сигареты и подносит одну к губам. - А Вам? - Виски, - говорит он. Позже он встает из-за стола, и Джон уже поднимается, чтобы идти за ним. Артур хватает его за запястье и тянет обратно на стул. - Оставь его. - Мы опоздаем на поезд, - Джон оглядывается через плечо. Томми зашел в дверь следом за официанткой. - Нет, не опоздаем, - Артур тянется за стаканом. Он знает Томми. Джон ждет, пока он поднимется в бар, чтобы заказать еще по одной и все равно уходит. Он идет по коридору и проверяет туалет, прежде чем увидеть дверь в гардеробную слегка приоткрытой. Джон заглядывает внутрь. Томми прижимает женщину к стене, юбка задрана наверх. Бедра Томми двигаются в плавном, ровном ритме, когда женщина целует его в губы. Джон быстро отворачивается. Он возвращается к столу. Артур даже не поднимает глаз. - Я же сказал тебе оставить его в покое. Джон тянется за пивом. Он быстро пьет его, неуверенный в природе головокружительной смеси возбуждения и смущения, бурлящей в его кишках. Наконец Томми неторопливо возвращается к их столику, засунув руки в карманы. - Все в порядке, мальчики? У него непривычно опущены плечи. Джону требуется некоторое время, чтобы понять, что тот просто расслаблен.

***

Альфи Соломонс - большой человек в Камден-тауне, и Томми знает, что потребуется немало усилий, чтобы переманить его на свою сторону. Он входит в кабинет настроенный на риски, но в пределах разумного, готовый блефовать до конца. Он достаточно пострадал от столкновения с Кэмпбеллом. Последнее, что ему сейчас нужно, это чтобы сделка провалилась. Он меняет свой план, когда садится за стол напротив Соломонса. Ты можешь кричать и угрожать человеку, но в глубине его души всегда есть желание. Жажда денег или плоти, алкоголя или насилия. Что-то, что гнало его вперед, разъедая сердце. В случае Соломонса - это похоть, чистая и простая. Томми смотрит ему в глаза и видит все ясно, как божий день. Он возвращается к лодке и ждет. Керли пошел выпить. Очень вовремя, иначе Томми пришлось бы его отослать. Он знает, что Соломонс в курсе, где он остановился. Если бы у этого человека не было людей, следящих за Томми, он никогда бы не добрался туда, где он сейчас. Томми сидит в каюте и курит, прислушиваясь к шуму проплывающих мимо лодок. Наконец лодка качается, и Томми садится, прислонившись спиной к стене. Тень заполняет дверной проем, показывая, что кто-то стоит там. Соломонс спускается в маленькую каюту. Здесь не так уж много места для человека его комплекции. Томми пристально смотрит на него, выпуская в воздух колечко дыма. - Долго же тебя не было. Соломонс наклоняется и крепко сжимает в кулаке чужую рубашку. Он тянет вперед, его лицо так близко к лицу Томми, что их дыхание смешивается. - Терпение, - бормочет Алфи. - Это игра самого дьявола, - его глаза улыбаются. - Ты должен был бы уже достаточно хорошо это знать, - его борода касается щеки Томми. - Тогда почему бы тебе не показать, как в нее играешь ты? - Томми облизывается и улыбается разбитыми губами. Соломонс отвечает ему своими.

***

Койка недостаточно велика для них обоих, их тела соединены в бедрах, Соломонс растянулся на нем. Он ничего, кроме мускулов и зубов, жадных рук и рта на чужой коже. Теплое, гладкое давление его члена делает с телом Томми удивительные вещи, о которых тот не хочет задумываться. Потом они тихо и неподвижно лежат в темноте, с ногой Томми на колене Соломонса. Соломонс достает фляжку из кармана пальто, валяющегося на полу. Он делает большой глоток, прежде чем передать ее Томми. - Значит, это сделка. - Договорились, - бормочет Томми. Он сыт, готов ко сну, готов вернуться домой. Но эта короткая передышка кратковременна. Возможно, ему придется уговорить этого человека прийти и в следующий раз. Нет ничего плохого в том, чтобы держать его на сладкой стороне вещей. Нечасто ему удается искренне наслаждаться происходящим. - Хорошо, - Алфи обнимает его крепкой рукой за плечи и снова наваливается сверху. Вода плещется у борта лодки, и Томми радуется, что Керли задерживается.

***

Он в баре, и бармен бросает на него долгий взгляд поверх стойки. Такой взгляд Томми хорошо знает. Там почти никого нет. Никто ничего не замечает. Он допивает свой коктейль, прежде чем отправиться в туалет. Не прошло и трех минут, как бармен пришел следом. Томми подталкивает его к двери. Он не хочет знать ни имени этого человека, ни того, будет ли он держать рот на замке. Мужчина опускается на колени и тянется к брюкам Томми. Томми прижимает руку к двери, закрывая ее, чтобы никто не мог войти. Если кто-то попытается, им не повезет. Бармен почти его ровесник, и Томми гадает, хорошо ли он спит по ночам или его собственная совесть не дает ему сомкнуть век. Стоит ли это удовольствие рисков. Он закрывает глаза и ускользает.

***

Он много раз заправлял постель и лежал в ней, думая о том, что ночи, кажется, никогда не кончаются. Утром, однако, мир все еще там. Тусклый рассвет отступает, когда он потягивается и встает с постели. Солнце встает, и Томми одевается, глядя, как лучи скользят по деревянным половицам. Он закуривает сигарету и смотрит, как дым стелется над печными трубами соседской крыши. Еще один день. Он все еще здесь, и стены стоят крепко. Еще один день. Еще одна ночь впереди.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.