ID работы: 9671078

Песнь эльфа. Я вернусь к тебе

Слэш
NC-17
Завершён
42
Im not an owl бета
Laury_KO гамма
Размер:
126 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
42 Нравится 28 Отзывы 25 В сборник Скачать

4. Недопонимания

Настройки текста
      Когда Изуку чувствует руку на своей талии, то в первые секунды не может пошевелиться и не знает, что делать. Его охватывает паника, он не может понять, что происходит, но потом начинают потихоньку накатывать воспоминания о вчерашних событиях, и сердце наконец успокаивается. Мидория аккуратно касается тёплых пальцев, и на лице расплывается улыбка. Постепенно приходит осознание того, что ему дышат в затылок, и тело покрывается мурашками. Страшно даже немного подвинуться или что-то сказать, словно все эти ощущения вмиг испарятся, и на самом деле окажется, что он лежит один, а всё остальное было лишь плодом больной фантазии.       Однако, Тодороки ещё сильнее прижимает его и утыкается носом в затылок. Изуку забывает, как дышать. Он хочет повернуться, но понимает, что может разбудить эльфа. Желание увидеть любимое красивое лицо всё же берёт верх, Мидория кое-как разворачивается и прикасается носом к носу Тодороки. Шото, кажется, никак не реагирует, однако, очень скоро он накрывает губы Изуку своими и притягивает максимально близко к себе. — Доброе утро, — Мидория поглаживает разноцветные волосы, а вот Шото продолжает лежать с закрытыми глазами. Со стороны это выглядит очень забавно, особенно когда Тодороки сползает чуть ниже и утыкается Изуку в ключицу. — Я точно не сплю? Это явно всё ещё сон. Я не хочу открывать глаза.       Мидория прекрасно понимает это чувство. Он и сам до конца не может поверить, что Шото сейчас рядом с ним. Но странным казался тот факт, что магия наконец успокоилась, словно очень давно ждала прибытия этого эльфа. — Ну, ты как хочешь, а мне надо вставать, — Изуку целует Шото в нос, после чего предпринимает попытку подняться, но тот быстро тянет его обратно, и Мидория с явным возмущением заваливается на Тодороки. — Давай полежим ещё немного, пожалуйста, — после слов следует поцелуй в шею, но Изуку только вздыхает. — Подожди, — когда Шото грустно на него смотрит, Мидория теряет дар речи, но с улыбкой на лице гладит шрам вокруг левого глаза. — Я очень рад, что ты сейчас со мной. Но... я поставил себе условие, что не буду отвлекаться. Прошу, я не хочу прогонять тебя, но и забыть обо всём остальном тоже не могу.       Тодороки нехотя отпускает эльфа, прекрасно понимая, что ничего не изменится в один миг: он в очередной раз простой гость и должен уважать пожелания Изуку. Мидория чувствует на себе пристальный взгляд, но продолжает одеваться, надеясь, что эмоции не возьмут верх, и он не ляжет обратно к Шото. Когда Изуку покидает комнату, на лицах обоих застывает недоумение, которое сменяется глупой улыбкой. Да, может, утро началось не так, как ожидалось, но оба эльфа однозначно рады, что вновь вместе.       Изуку успевает забыть про своего гостя, когда готовит завтрак. Он даже слегка вздрагивает, когда Шото появляется на кухне. — Прости, напугал? — Тодороки неловко трёт шею, пытается сильно не нервничать, но бегающий взгляд сдаёт его с потрохами. — Завтракать будешь? — У Изуку получается лучше скрывать свою взволнованность. Он спокойно нарезает салат. — Да, спасибо, а то я не ел ничего со вчерашнего дня.       Изуку на секунду замирает, но всё же продолжает готовку. Тодороки с удивлением поглядывает на эльфа, но больше ничего не говорит. Скромно садится за стол и продолжает ждать. Предложить помощь кажется неуместным, да и, судя по ловким движениям, Мидория не нуждается в ней.       Завтрак проходит в идеальной тишине с мимолётными переглядками, которые сопровождаются лёгкими улыбками. Шото старается не думать о том, что Изуку ничего у него не спрашивает. Возможно, позже у них появится шанс нормально поговорить. Сейчас Мидория явно настроен работать, а не отвлекаться на глупости.       Убравшись в доме, Изуку уже хочет пойти на улицу, но останавливается около двери и неуверенно поворачивается к Шото, который всё ещё сидит за кухонным столом и потягивает вкусный ягодный чай. — Если захочешь прогуляться, здесь есть несколько жриц, которые тебя помнят с тех времён, когда ты жил в Эльфии. Можешь обращаться к ним. — Тодороки кивает, но Изуку всё ещё мнётся, явно пытаясь сказать что-то важное. — И... Когда придёт письмо насчёт фамильяра Момо, думаю, мы сможем поговорить. А сейчас... Мне надо работать. — Изуку! — Шото встаёт, но подойти ближе боится. Им обоим сейчас жутко неловко, словно они впервые встретились. Однако о манерах приличия ещё никто не забыл. — Спасибо. И прости за беспокойство.       Мидория убирает прядку волос за ухо, и Шото приходится использовать магию, чтобы немного остыть. Но, кажется, румянец на щеках будет держаться ещё довольно долго. — Отдыхай.       Не дожидаясь ответа, Изуку уходит, оставляя Тодороки наедине со своими мыслями и ягодным чаем. Шото устало вздыхает и начинает думать, чем бы ему заняться. По дому уже всё сделано, в лаборатории тоже лучше не появляться, у Изуку за прошедшие годы многое изменилось, поэтому помогать можно будет только после того, как он всё расскажет и покажет. В итоге Тодороки решает пройтись по дому и всё осмотреть. На душе возникает приятная ностальгия, когда Шото замечает вещи, которые когда-то были в старом доме Изуку. Библиотека уже не такая большая, здесь в основном книги про травы и парочка про другие королевства. Хоть это совсем другое место, но у Шото стойкое ощущение, что он ходит по тому старому домику, что сейчас могут зайти местные жители и попросить очередного снотворного или другого лекарства. Хотелось бы вновь оказаться там и не думать о насущных проблемах.       Вернувшись в комнату Изуку, Тодороки осматривает стол, на котором лежат тетради с записями о падших и Лиге. Взгляд падает на кольцо, лежащее около музыкальной шкатулки. Шото берёт его в руки, и на лице расплывается улыбка. Это было то самое кольцо, которое Тодороки отправил возлюбленному после их расставания. Неожиданно нахлынуло чувство печали, что Изуку не носит его, но Шото вовремя остановил эту мысль, так как сам сейчас был без кольца, которое ему оставил Мидория. Поэтому не было смысла на него злиться.       Шото откладывает кольцо и начинает читать заметки в тетради. Изуку и правда смог найти очень многое касаемо Лиги: тех, кто состоит в ней, все их деяния, тут даже говорилось про похищение эльфов и эксперименты над ними. У Тодороки ком в горле образовался, пока он читал записи. Но самое главное: ничего не было насчёт их месторасположения. Словно они каждый день находили новое укрытие. Были также записи про тёмную магию, но Шото толком ничего не понял. Хотя теперь он хотел быть в курсе всего и был готов всеми силами помочь в поисках. — Когда перечитываю это, чувствую себя никчёмным, — Тодороки смотрит в сторону и видит Изуку, скромно стоящего на пороге и держащего в руках письмо. Мидория тоже переводит глаза на свою руку и чуть её приподнимает. — Пришёл ответ. С фамильяром всё хорошо, Момо тоже в порядке. — Славно, — Шото улыбается и, проведя пальцами по тетради, опускает руку вниз. Очень скоро он меняется в лице и с непониманием смотрит на Изуку. — К чему ты сказал, что чувствуешь себя никчёмным, читая это? — За пять лет я практически ничего не смог узнать. У меня есть подозрения, что у них есть маг, который умеет либо создавать иллюзии, либо менять внешность, в общем, хорошая магия для того, чтобы скрыться. И сколько бы библиотек я не осмотрел, ничего не смог найти о подобной магии. Не удивлюсь, если эту древнюю книгу выкрал кто-то из Лиги, чтобы о них не узнали. — Но ты ведь не был в нашей… — Был, — Изуку не может сдержать улыбки, когда Тодороки в вопросе вскидывает бровь. — Драконы могучие и огромные существа, которые в большей степени отвлекают на себя внимание. — Хах, поверить не могу… — Шото накрывает рукой лицо и томно вздыхает. — Ты был так близко, но я понятия не имел об этом. Ещё скажи, что приходил ночью, когда я спал, и видел меня.       Изуку мотает головой из стороны в сторону и подходит ближе к Шото, смотря на кольцо. Тодороки замечает его взгляд и берёт украшение в руки. — Не носишь его? — улыбка грустная, но Изуку с любовью смотрит на Шото и чувствует румянец на щеках. — Я однажды чуть не потерял его, — Знакомая ситуация, Тодороки чувствует себя глупцом из-за дурацких мыслей о том, что Изуку специально не носил кольцо. — Когда Мина нашла, я полдня просто держал это кольцо в руках.       Эльфы переглядываются, неловкость нарастает с каждой секундой. Изуку протягивает руку ладонью вверх, думая, что Шото сейчас отдаст кольцо, но тот, скромно улыбнувшись, надевает украшение на безымянный палец, и Мидория, кажется, сейчас сгорит от стыда и любви к этому чудесному эльфу. Когда Тодороки наклоняется, чтобы поцеловать Изуку, дверь на первом этаже открывается с громким хлопком и звонкий голос разрушает остатки волшебной атмосферы. — Изуку, одолжи мне лук и стрелы, я хочу отправиться на разведку.       Мидория на мгновение закрывает глаза, чувствуя и полностью поддерживая разочарованный вздох. Открыв глаза, он видит, как Шото поджимает губы и, глядя в сторону, отходит чуть назад, чтобы пропустить его. Изуку хочет извиниться, но Мина вновь его зовёт, и эльф спешит на первый этаж, чтобы Ашидо не поднялась к ним. — Зачем тебе лук, если ты превращаешься в зверей? — Изуку, периодически поглядывая на лестницу, наблюдает, как Мина ищет его оружие. — Потому что когда я перевоплощаюсь, то не контролирую себя, а вдруг я найду что-то важное.       Мина продолжает ходить из стороны в сторону, Мидорию это начинает раздражать, поэтому он хватает девушку за руку. — Хватит морочить мне голову, чего ты носишься, как угорелая? — Это не я морочу тебе голову, а тот эльф. — Шото? Чего ты на него-то взъелась? — Если он так любит тебя, почему появился здесь только сейчас? А может что случилось, и здесь есть какой-то подвох?       Изуку совсем не понимает, в чём дело и почему Мина так себя ведёт. Возможно, со стороны это и правда кажется странным, что возлюбленный, о котором Мидория практически ничего не рассказывал, внезапно заявился сюда спустя столько лет. И теперь Мина боится, что Изуку забудет про всё? Или, возможно, Шото что-то задумал? Да это же чистой воды несуразица. — Если вздумаешь его подозревать в чём-то, я тебе не прощу этого. И тебе не обязательно знать всех подробностей. Неужели тебя не интересует, например, почему я не остался с ним? — Потому что ты хочешь найти Лигу, — отвечает Мина первое, что приходит в голову. Сейчас она совершенно не хочет размышлять о прошлом Изуку, о котором она и так практически ничего не знает. И от этого на душе становилось ещё противней. — Потому что я хочу защитить всех, кто мне дорог. И Шото один из них, — Изуку прикладывает ладони к груди, и Мина замечает украшение. — Ох, смотри-ка, он ещё и колечко тебе подарил, — она закатывает глаза, но по телу резко проходится табун мурашек, когда отдалённо на втором этаже слышатся чужие шаги. — Кольцо я ему подарил ещё очень давно, — Изуку и Мина поворачиваются в сторону лестницы, откуда спускается слегка раздражённый Тодороки. Он прожигает взглядом Ашидо и пытается держать магию под контролем. — Изуку тоже подарил мне кольцо, когда решил оставить свой дом, толком ни с кем не попрощавшись.       На лице Мины застыло явное удивление, словно Мидория никогда и не рассказывал, что с ним случилось и почему он решил уйти. Изуку всё больше напрягается, думая, что эти двое снова устроят драку. Однако Шото подходит к Мидории и слегка касается его пальцев. — А знаешь, что самое главное? — Тодороки скользит рукой до плеча и останавливается около края туники. Изуку понимает, о чём Шото хочет сказать, поэтому легонько кивает. Гетерохром поднимает рукав и показывает огромный шрам, который Изуку ещё не успел с утра замотать бинтами. — Этот шрам Изуку получил, когда спас меня от смерти. Он не должен был этого делать, и это его плата. Я никогда не смогу себя простить за всё, что случилось с Изуку по моей вине. И если понадобится, я отдам жизнь за него. — Это ты только сейчас так говоришь… — Не стоит всех судить, опираясь лишь на своё прошлое, — Шото опускает руку и Мидория тут же переплетает их пальцы, чувствуя в ответ такую же крепкую хватку. — Можешь и дальше меня ненавидеть, но хотя бы не заставляй Изуку нервничать, он и так огромную работу делает в одиночку.       Изуку хватается за руку Шото и утыкается носом ему в плечо. Тодороки треплет его по волосам и пытается вырваться из цепкой хватки. — Я пойду прогуляюсь, — Шото проводит пальцами по косичке Изуку и слегка ему улыбается, когда эльф с тревогой поднимает глаза. — Пойду осмотрюсь снаружи.       Мидория нехотя его отпускает и до последнего смотрит вслед. Когда дверь закрывается, на сердце становится неспокойно, а вся произошедшая ситуация вызывает только чувство гнева. — Поскорее бы он вернулся к себе домой… — Мина всё никак не успокаивается и продолжает гнуть свою палку. Кажется, ей и правда плевать, как при этом себя чувствует Изуку. — Да не вернётся он туда! — Мидория впервые за долгое время срывается, на улице, кажется, сверкнула молния и вдалеке прогремел гром. — Как же ты не можешь понять! — на глазах начинает скапливаться влага. — Мы все эти годы жили порознь, каждый занимался своим делом. Раз в месяц Шото присылал мне письма, на которые я не отвечал, потому что боялся, что сорвусь и полечу к нему. — А в чём была проблема работать вместе? — неожиданно спрашивает Мина, но Изуку выглядит так, словно его уже сто раз об этом спрашивали. Он смотрит на свои руки и задерживает взгляд на кольце. — Дух, что оставил мне эту силу, сказал, что я обречён быть один до тех пор, пока тёмная магия будет распространяться на этих землях. Мне нельзя ни на что отвлекаться, нельзя влюбляться, иначе я могу и не заметить, как случится что-то ужасное. Это цена за великую силу. — Но ты ведь теперь не сможешь его отпустить, так? — Изуку отрицательно мотает головой и поджимает губы, обняв себя руками. — Я поняла… Ладно, я полечу на разведку.       Мидория ничего не отвечает и Мина, тихо вздохнув, уходит из дома. Она обращается в сокола и взмывает высоко в небо, чтобы начать патрулирование. Изуку, опомнившись через пару минут, тоже выходит на улицу, чтобы найти Шото. Тот оказывается глубоко в лесу и уничтожает магические ловушки. — Помню, в детстве старший брат показывал, как устанавливать эти ловушки, чтобы поймать невидимых существ, — когда Изуку подходит ближе, Шото встаёт, держа в руках небольшой тёмный камень. — Сейчас эти ловушки ставят просто, чтобы поймать любое животное и проводить над ними эксперименты. — У вас тоже молодые маги так развлекаются? — Изуку убирает руки в карманы штанов и внимательно наблюдает за Шото. — Да, за что часто получают по шапке, — Тодороки с улыбкой смотрит на Изуку и наконец выбрасывает камень, полностью его заморозив. — Говорим, что Великий Целитель будет гневаться и обрушит на нас всех гром и молнии. — А ещё непрекращающиеся проливные дожди, из-за которых все дома затопит, — Мидория изображает суровое лицо и приподнимает руки в пугающем жесте. Шото заливается смехом — даже злясь, Изуку выглядит чертовски мило.       Тодороки устало вздыхает и, взяв Мидорию за руку, просто идёт, куда глаза глядят. Изуку сначала плетётся сзади, но после всё-таки выравнивается с ним. — Слушай, Шото, насчёт Мины… — Не волнуйся, я её прекрасно понимаю, — Шото явно понял, что Изуку удивился его словам, поэтому продолжил говорить. — Ей просто очень сложно сдерживать свои чувства. Моё появление сбило её с толку. — В смысле? О чём ты говоришь?       Изуку останавливается и хочет отпустить руку, но Шото продолжает крепко держать его ладонь. На его лице лёгкая, но почему-то грустная улыбка. — Она любит тебя, — зелёные глаза вмиг округляются, и Шото подходит ближе, взяв Изуку за обе руки. — Знаю, возможно, звучит глупо, но я наблюдаю со стороны и вижу, как она на тебя смотрит. И поэтому каждый раз пытается придумать причину, чтобы выкрасть тебя у меня. — Ох, ну за что мне всё это?       Мидория утыкается Тодороки в грудь и тяжело вздыхает. Он даже не знает, как реагировать на новость от Шото. Возможно, если бы Мина сама призналась, было бы легче. Изуку чувствует поцелуй в макушку и с улыбкой на лице крепко обнимает Шото, который слегка напрягается, но тоже отвечает на объятия. — И что мне теперь делать? — Ну… Ты можешь ответить на её чувства… — Шото!       Тодороки смеётся и, чуть отстранившись, поглаживает Изуку по щеке. Мидория надувает губы, но не может долго злиться на любимого. Изуку уже давно не видел улыбку Шото, даже пять лет назад он улыбался очень редко. Щёки начали заливаться краской. — Ты чего? — у Шото подобная реакция вызывает скорее тревогу, поэтому он наклоняется чуть ниже.       Изуку пользуется ситуацией и припадает к губам Шото, обняв за шею. Тодороки немного теряется, но так же крепко обнимает Изуку за талию и отвечает на поцелуй. Мидория настолько увлекается и начинает утопать в своих чувствах, что даже раскрывает крылья, а его символы немного подсвечиваются. Шото сперва пугается, но, открыв глаза, восторженно вздыхает. — Эх, Мина многое упустила, — Тодороки разглядывает каждый светящийся символ, в то время как Изуку закатывает глаза. — Ты меня убиваешь. — Да как же я могу, — благодаря крыльям Изуку чуть приподнимается над землёй и оказывается выше Шото. — Могу ли я ещё что-то делать с такой красотой, кроме как любить? — Для начала не сводить меня с ума так, что магия из-под контроля выходит.       Изуку медленно опускается, его крылья исчезают, а символы вновь принимают обычное состояние. Оба эльфа неожиданно смотрят в одну сторону, а затем переводят глаза друг на друга и в один голос спрашивают: — Ты тоже это слышал?       Недолго думая, оба срываются с места, а Шото ещё смотрит на небо, где собираются тучи. Он быстро расправляет крылья и взлетает, чтобы убедиться, что хотя бы в небе всё было в порядке. Изуку в это время наблюдает за местными жителями, которые начинают прятаться по норам. Жрицы тоже спешат вперёд, нашёптывая Целителю услышанные новости от фей. Мидория расправляет крылья и поднимается к Шото. — Ничего серьёзного не случилось, феи передали, что Мина кого-то нашла, — оповещает Изуку, и Шото кивает, всё ещё смотря по сторонам. — Да, я не чувствую вспышек чёрной магии. И пожаров нигде не видно. Но скоро начнётся дождь, надо спешить.       Когда они наконец добираются до Ашидо, девушка подрывается с места и спешит к эльфам. Изуку видит позади неё человека без сознания и, кажется, у него ещё и огромные крылья, но под лёгкой накидкой видны лишь кончики. — Я нашла его, когда он ещё был в сознании, — Мина выглядит спокойной, и Шото решает пока постоять позади. — Он что-то говорил себе под нос, я не смогла разобрать. А потом он просто упал на месте и, кажется, сломал крыло. Правда… Я вообще такое впервые вижу. Ну, то есть… словно его крылья… — Пришиты к спине, — подаёт голос Тодороки, и Мидория вместе с Миной смотрят на него. — Давайте отнесем его к Изуку, а потом поговорим. — Ты что-то знаешь об этом? — спрашивает Ашидо, но Изуку кладёт руку на её плечо и чуть улыбается. — Мина, пожалуйста, помоги мне, — лицо перевёртыша тут же сглаживается, и всё внимание вновь приковано только к незнакомцу. — Конечно.       Изуку мельком смотрит на Шото, который выглядит очень взволнованно, но заметив на себе взгляд изумрудных глаз, он улыбается и одними губами произносит «всё хорошо». Этого достаточно, чтобы Мидория на время успокоился, и все трое наконец начали придумывать, как бы донести этого человека, не навредив его крыльям ещё больше.       Задача усложняется, когда Изуку понимает, что он не может с помощью ветра поднять крылья. Они словно не подчиняются магии. В итоге Мидория поднимает незнакомца, а крылья приходится держать с каждой стороны. Шото только чуть замораживает их, чтобы удобнее нести, но через некоторое время лёд полностью тает, и тут в недоумение приходит уже сам Тодороки.       Добравшись до дома, Изуку создаёт из лиан подобие кровати, крылья также аккуратно кладут на боковые выступы. Изуку начинает проверять тело на наличие ран, а Шото ищет нужные мази, бинты, хватает склянку с тёмной магией, на которой Мидория ставил эксперименты.       Мина поражается идеальной слаженности эльфов: они буквально с полуслова понимают друг друга. Она бы рада помочь, но, кажется, эти двое и сами неплохо справляются.       Когда Изуку наконец заканчивает с лечением, он плюхается в кресло и откидывается на спинку. Шото поблизости нет, и Мина ищет его глазами, не понимая, что происходит. Через минуту со второго этажа Тодороки спускается с двумя стаканами воды и протягивает сначала Ашидо, а потом Изуку, который с улыбкой благодарит его. Мина неотрывно смотрит на них, и на сердце становится всё больнее. Решив, что сейчас не время для лишних чувств, она смотрит на незнакомца. — Так откуда эти крылья? — Ашидо делает глоток, в горле и правда немного пересохло. Эльфы переглядываются, и Мидория кивает, поджимая губы. Шото подходит к одному крылу и подносит правую руку, от которой сразу начинает идти пар. Глаза Мины в удивлении расширяются, ей становится не по себе. — Это был один из способов наделить магией того, у кого её не было.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.