ID работы: 9671078

Песнь эльфа. Я вернусь к тебе

Слэш
NC-17
Завершён
42
Im not an owl бета
Laury_KO гамма
Размер:
126 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
42 Нравится 28 Отзывы 25 В сборник Скачать

6. Праздник во дворце

Настройки текста
— Тодороки Шото. — Повернувшись на голос, Шото замечает короля вместе с дочкой и слегка улыбается. — Ваше Величество, — эльф немного кланяется, приветствуя Мирио. — Рад встрече с Вами.       Королевские одеяния выглядят потрясающе и затмевают собой весь остальной народ. Сразу видно, что здесь поработал профессионал. Маленькая принцесса, которую Мирио держит на руках, внимательно рассматривает Шото и сильнее жмётся к отцу, когда встречается с глазами необычного цвета.       Мирио и Шото обмениваются стандартными фразами, вопросами о королевских делах, но Тодороки чувствует, что короля интересует совершенно другое. И когда поблизости оказывается не так много людей, Мирио наконец решается. — Как Изуку? — возможно, вопрос про брата мог вызвать какую-то печаль или даже страх, но Шото лишь в ответ улыбается. — Занят спасением всего мира и очень тоскует по дому. — Король рад, что Изуку в порядке. И очень жалеет, что не может с ним встретиться уже очень долгое время. — Просил передать поздравления и небольшой подарок.       Тодороки подходит к небольшой горе подарков и достаёт маленький венок, состоящий из ромашек, колокольчиков и ещё нескольких цветов. Мирио зовёт дочку, и та сразу прибегает с яркой улыбкой на лице. Шото присаживается перед ней на одно колено и надевает украшение на голову. Девочка зажмуривается от неожиданности, но затем начинает рассматривать выступающие лепестки. Чуть позже из некоторых цветов одновременно вылетают около десяти прекрасных бабочек, которые порхают по залу, но очень скоро опускаются на платье принцессы. Девочка с восхищением рассматривает каждую, но даже не думает их касаться. — Какое чудо! — Никак дар самой природы! — Наша принцесса прямо-таки лесная нимфа!       И много других восторженных фраз начинают звучать вокруг малышки. Наконец подошла и Неджире, которая, увидев свою дочку, взмахнула руками. — Моё солнышко, ты так прекрасна! — Мама-мама, это же те самые бабочки?       Голос девочки звучит так мягко и звонко, что его можно слушать вечно. Именно поэтому смысл сказанного доходит не сразу. — О чём Вы, Ваше Высочество?       Мирио вновь подхватывает дочку на руки, бабочки хлопают крыльями, но продолжают сидеть на прежних местах. — Каждый год в этот день над нашими оранжереями летают такие же бабочки. И каждый раз они садятся только на Эри. Словно Изуку таким образом общается с ней.       Тодороки расплывается в улыбке, радуясь, что Изуку и правда помнит о своей семье и посылает им скромные подарки (помимо бабочек были и другие более вещественные дары). Принцесса восхищается красотой на своём платье, позабыв обо всём вокруг, а Мирио и Неджире, обнявшись, наблюдают за ней.       Через некоторое время, когда объектом внимания становятся уже другие гости, Шото незаметно пробирается в другую часть зала, а затем и вовсе покидает банкет. Он направляется в сторону библиотеки, и возле самых её дверей слышит знакомый и всё такой же надменный голос. — Неприлично, знаешь ли, покидать место торжества.       Равномерные шаги всё приближаются, но Шото лишь вздыхает и еле сдерживает улыбку. — Что, насильно потащишь обратно? — Мне будто делать больше нечего.       Тодороки наконец разворачивается и, встретившись с яркими красными глазами, пожимает плечами. — Я тоже рад тебя видеть, Кацуки.       Бакуго, неожиданно даже для себя, делает пару широких шагов и заключает Тодороки в объятия. — Ты хоть в курсе, сколько шуму наделал, когда сбежал со своей свадьбы? Твоя репутация теперь под ударом. А что скажет Изуку?.. — Я нашёл его.       Всего одна фраза заставляет Бакуго моментально замолчать. Он отпускает Шото и делает пару шагов назад. В его глазах мелькают вопросы, но он не знает, с чего начать. В конце концов пять лет уже прошло с их последней встречи. — Кацуки, нам надо поговорить… — Где он? — резко перебивает страж. — Почему он не прилетел с тобой? Этот мелкий должен заплатить за столь долгое отсутствие! — Кацуки, — Тодороки и Бакуго одновременно поворачиваются на голос, и Кацуки на глазах успокаивается. — Хватит злиться, иначе Шото уйдёт, и мы не увидимся с ним ещё лет десять.       Кацуки прикрывает глаза и делает глубокий вдох. Шото еле сдерживает улыбку — он рад, что у этих двоих ничего не изменилось. Бакуго также вспыхивает на ровном месте, а Киришима очень быстро его успокаивает, используя лишь парочку слов или прикосновений. Кажется, пройдёт ещё около сотни лет, но у них всё будет по-прежнему. Хотел бы Тодороки также. — Что-то случилось? — уже спокойно спрашивает Бакуго, и Шото прочищает горло, выходя из своих мыслей. — Нет, всё нормально. Просто… Изуку просил узнать, смог ли Мирио что-то разведать про Лигу? — Он до сих пор пытается их найти? — интересуется Киришима, сложив руки на груди. — Да, но про Даглар нет никакой информации в книгах. Во всех библиотеках, где он побывал, очень мало что сказано. — Мы ничем не сможем тебе помочь. — Тодороки приподнимает бровь, а Киришима кивает в подтверждение слов Кацуки. — Мы лишь стражи, наша задача охранять королевство и тренировать новобранцев. — Но ведь чтобы охранять свой народ, надо знать, на что способен враг, разве нет? — Тодороки прекрасно понимает, что если бы ребята могли, они бы с самого начала всё рассказали. — Нельзя быть готовым ко всему, — Кацуки хмурится, хватаясь за рукоять меча. — Нас с пяти лет учили сражаться, поэтому что бы не произошло, мы будем держаться до конца и это главное.       Шото кивает, понимая, что вернётся скорее всего ни с чем. Обращаться к самому Мирио нет смысла, потому что иначе придётся объяснять всё, связанное с Изуку. Больше Шото ни с кем так близко не знаком. Он и был то здесь от силы пару-тройку раз, после того, как вернулся в Драккарию. Если честно, даже особого желания разговаривать не было. Первый год было только одно желание: запереться в своей комнате и никого к себе не подпускать. В принципе первое время так и было, но очень скоро эльфа начала навещать Момо, и ей было абсолютно плевать, что Тодороки даже не слушал её. Постепенно, день за днём Шото возвращался в привычный образ жизни, даже начал общаться с отцом, но это быстро закончилось, стоило Энджи пару раз намекнуть про свадьбу. И следующие четыре года прошли как в тумане. — Киришима-сан!       Звонкий голос привлекает к себе внимание, и трое эльфов поворачиваются, наблюдая, как к ним спешит эльфийка с растрёпанным видом. Однако, как только она замечает Тодороки, останавливается на месте и смотрит на него во все глаза. — Юна, чего ты раскричалась? — Бакуго подходит к девочке и отвешивает ей щелбан. Эльфийка стоит прямо и никак не реагирует. — Если нас нет на тренировке, это не повод бегать и искать… — П-подожди… — Шото подходит ближе к девочке и замечает знакомые черты лица. — Юна? Ты ведь… — Вы меня не узнали? — на её лице расцветает улыбка, и Шото начинает немного припоминать. — Ты приходила тогда с родителями, — Юна кивает и убирает руки за спину. — Рад тебя видеть. Ты так выросла.       Кацуки недовольно вздыхает, закатывает глаза и хватает Юну за руку. — Ну всё, потом поболтаете, у нас тренировка.       Шото решает промолчать, потому что спорить с Бакуго — себе дороже. Киришима усмехается и хлопает Тодороки по плечу. — Поверь, он правда стал лучше, просто всё ещё дуется на Изуку, — Шото фыркает, не зная даже, что сказать. Киришима уже хочет пойти за Кацуки, но оборачивается к Шото и широко улыбается. — Если хочешь, можешь пойти с нами. — Мне кажется, я там буду лишним. — Не говори глупостей. Пойдём.       Киришима подзывает Шото к себе. Тодороки до последнего держится, но в итоге сдается и идёт за Эйджиро, который приобнимает его за плечи и начинает расспрашивать, как Шото поживает.       На тренировочном поле находятся около тридцати молодых эльфов возраста от десяти до пятнадцати лет. Они распределены на три группы: в первой отрабатывают основные техники ударов, во второй сражаются в парах, в третьей работают над контролем магии. Конечно, все эти группы меняются между собой, и Шото просто поражается подготовке эльфов. Лица их источают спокойствие, собранность и даже проскальзывают во взглядах нотки хладнокровия. По телу Тодороки пробегает дрожь от неожиданно нахлынувших воспоминаний из детства. Это не ускользает от Киришимы, который крепко сжимает плечо друга. — Шото, всё хорошо?       Тодороки прочищает горло, улыбается и осматривает ещё раз всех присутствующих. Хорошо, что никто не прервал тренировку. — Да, я в порядке, просто засмотрелся. — Уверен, дело в другом, — Шото медленно поджимает губы, думая, стоит ли рассказать Киришиме, что его действительно беспокоит. Однако, Эйджиро продолжает: — Я не настаиваю на том, чтобы ты всё рассказал. Но могу тебя заверить, что все эльфы здесь — это добровольцы, и мы не мучаем их тренировками до потери пульса.       Для Шото остаётся загадкой, понял Киришима его реакцию или просто решил поддержать, но это всё же успокаивает. Все ребята действительно выглядят вполне здоровыми, и в их глазах не прочесть страха или ненависти. Только сейчас Шото замечает ещё некоторых эльфов, что сидят в сторонке и пьют воду, параллельно общаясь с Бакуго. Тот выглядит очень спокойно и, кажется, по-доброму общается с эльфами. Необычно видеть его таким, но в то же время и очень приятно. — Тодороки-сан, — Юна выглядит очень уверенной, и на лице Шото проскальзывает ухмылка. — Можно сразиться с вами? — Не слишком ли много уверенности? — возмущается Эйджиро, поставив сжатые в кулаки руки на талию. — Ты бы лучше… — Ну что ты, Эйджиро, — перебивает Шото и шагает вперёд, ловко выхватывая меч из ножен Киришимы. — Наоборот надо хвалить её за такую смелость.       На секунду на лице эльфийки мелькает улыбка, но Юна продолжает держать серьёзный вид. Очень скоро эти двое занимают центральный круг, остальные ученики расходятся в разные стороны. Все с явным азартом наблюдают и, конечно, поддерживают Юну. Тодороки расстёгивает пиджак и, сняв его, кидает в сторону, оставшись в одной рубашке. — Надеюсь, у вас есть с собой запасная одежда.       По залу разносится смешок, а Шото убирает свободную руку за спину. Юна, не долго думая, делает первый удар. Тодороки с лёгкостью его блокирует, особо не сдвинувшись с места. — Ты бы лучше не шутки шутила, а держала крепче меч в руках, — Шото проворачивает в ладони рукоять и направляет лезвие на эльфийку. — Он должен быть продолжением тебя.       После этих слов Юна вновь наступает, но теперь было понятно, что первая попытка была разминочной, сейчас девушка настроена куда серьёзнее, и выглядит более уверенно и собранно. Однако Тодороки всё равно продолжает с лёгкостью блокировать удары и ещё, нападая в ответ, чуть пару раз не задевает кожу на лице. Все с замиранием сердца наблюдают за поединком и лишь Бакуго с Киришимой понимают, что Шото играется и рано или поздно поставит выскочку на место.       Вот только никто не мог предположить, что Юна схитрит, использовав магию. У неё получается отвлечь Тодороки на пару мгновений, и ей кажется, что выпадает самый удачный момент, чтобы напасть. Направив лезвие на Шото, Юна на секунду делает его невесомым, а затем с помощью удара ногой отправляет прямиком в эльфа. Тодороки уклоняется, но лезвие чуть задевает макушку, и буквально через секунду меч вонзается в стену под удивленные вздохи, а разноцветные волосы с шорохом падают на плечи. Тодороки не двигается, только поднимает глаза на Юну, которая, кажется, сама не до конца понимает, что произошло. Вероятно, она ожидала немного другого исхода битвы. — Ну вот, Изуку расстроится, что я испортил причёску.       Глаза напротив вмиг округляются, и этого мгновения хватает, чтобы Шото смог с невероятной скоростью рвануть вперёд и рукоятью меча ударить эльфийку в бок. Когда Юна оказывается на полу, возле её уха в светлый кафель входит меч, и Шото близко к ней наклоняется. — Не позволяй чужим словам ставить тебя в ступор. Потеряешь над собой контроль, считай уже проиграла.       В этот момент Юна выглядит очень испуганно, от Тодороки веет холодом, да и другие ученики чувствуют, как в помещении становится значительно прохладнее. Шото поднимается и протягивает эльфийке руку. — Вы просто упомянули Изуку… — Я знал, что ты так отреагируешь, — Юна пользуется его помощью и быстро встаёт на ноги. — И можешь обращаться на «ты». Я уже отвык от этой формальности. — Как скажешь, — Юна улыбается и отпускает его руку. Сбоку раздаются хлопки в ладоши. — Вот к чему вы все должны стремиться, — Бакуго осматривает всех учеников, в глазах которых играет озорной огонёк. — Но это не значит, что тренировка отменяется. Быстро все вернулись на свои позиции! А вот Юна может отдохнуть. — Можно мне тогда пока поговорить с Тодороки? — интересуется Юна, и Кацуки неохотно кивает. — Спасибо!       Шото подбирает свой пиджак, отдаёт Киришиме меч и, пообещав, что обязательно ещё поболтает с ним и Бакуго, направляется за Юной, которой уже не терпится узнать об Изуку. Но для начала ей надо бы отдышаться, а вот Тодороки как ни в чём не бывало просто идёт рядом и осматривает прекрасные королевские сады. Он также отмечает для себя, что Изуку бы здесь наверняка понравилось. — Так ты правда знаешь, где Изуку? — Юна понимает, что задаёт немного не связный вопрос, но она слишком взволнованна, чтобы нормально складывать слова. — Да, но… Я сам совсем недавно его встретил. — И как он поживает? — Думаю, ему очень не хватает той деревенской суеты и любимых друзей, — Тодороки заводит руки за спину, а Юна наоборот машет руками вперёд-назад, не зная, куда их деть. — То есть, он не забыл про нас? — У Шото сердце кровью обливается от грустного вида эльфийки. Сразу становится понятно, как сильно она скучает по Мидории. — Разумеется нет, что ты, — в глазах напротив загорается огонёк, и Юна хлопает в ладоши. — Он всех помнит и очень хочет увидеться, но по его мнению это слишком опасно. — Это из-за Лиги?       Звучит очень неожиданно. Особенно из уст юной эльфийки. Шото ожидал услышать об этом от кого угодно, но только не от Юны. В конце концов это вроде как секретная информация, о которой должны знать только приближённые короля. — Ты что-то об этом знаешь? — Тодороки останавливается и с удивлением смотрит на Юну. — Мой дядя занимается этим вопросом вместе с Его Величеством, — эльфийка рассказывает об этом, как о какой-то повседневной рутине в королевстве. Она выглядит спокойной, в то время как Тодороки начинает немного напрягаться. — Как-то пару раз слышала, как он это обсуждал с моим отцом, и выглядел он очень вымотанным.       Из рассказов Изуку Шото помнит, что брат Теньи работает при королевском дворе, но похоже работа заключается не только в бумажной волоките. Возможно, у Тодороки ещё есть шанс узнать что-то новое о Лиге. — Слушай, Юна, а ты не знаешь, где именно работает твой дядя?       Эльфийка переводит настороженный взгляд на Шото, и Тодороки прекрасно понимает, что Юна догадывается о его намерениях. В принципе, если она откажется говорить, Шото не сильно удивиться или же расстроится. Они знакомы всего ничего, и Тодороки совершенно не будет настаивать. — Я знаю, что сейчас он может отдыхать в саду здесь неподалёку, — от прежнего лёгкого настроя не остаётся и капли, теперь Юна и правда настроена серьёзно. — Ты хочешь с ним поговорить? — Да… — Шото понимает, что должен сказать что-то ещё, чтобы Юна больше ему доверилась. Если сейчас всё сорвётся, Тодороки не простит себя и будет чувствовать сильную вину перед Изуку. — Слушай, я знаю, что возможно ты мне не доверяешь… — Но Изуку доверяет тебе, — Тодороки замирает на месте, к щекам приливает кровь. — Этого вполне достаточно. Плюс, Киришима и Бакуго хорошо к тебе относятся. А чтобы Бакуго-сан так спокойно с кем-то общался… — Юна неоднозначно пожимает плечами, а Шото пускает смешок. — Ну ты понял. — Совсем на него не похоже, — эльфийка кивает и шагает уверенно в своём направлении. — Юна, ты куда? — Ты ведь хотел увидеть моего дядю?       Отвечать на вопрос не приходится, и Шото просто молча следует за Юной, осматриваясь по сторонам. Он решает пока что ничего не спрашивать, чтобы не вызывать ещё больше подозрений. Ему предстоит разговор с Тенсеем, которого он совершенно не знает, именно поэтому это может стать большой проблемой. Будь здесь Изуку, беседа явно пошла бы легче. Тодороки очень надеется, что о нём здесь не ходит никаких глупых слухов.       Из мыслей Тодороки выводит голос Юны, которая зовёт своего дядю. — Иду-иду! — из беседки выходит статный эльф, в красивых синих одеяниях, с аккуратно уложенными волосами, и с очками, элегантно лежащими на переносице. — Здравствуй, дядя, — Тенсей с улыбкой обнимает племянницу и треплет её по волосам. — Ты занят? — Пока нет. Решил выйти подышать свежим воздухом. Что ты хотела?       Юна отходит чуть в сторону и поворачивается к Шото. Тодороки кивает головой и подходит чуть ближе. — Меня зовут Тодороки Шото, я… — Я знаю, кто Вы. Ваше Высочество, — Тенсей кланяется и кладёт руку на плечо Юны. Улыбка тут же спадает с его лица. — Зачем же я Вам понадобился? — Дядя, пообещай, что ты не будешь резко реагировать, — Юна понимает, что Шото и Тенсей не знают друг друга, но ей Иида должен поверить. — У принца есть пара вопросов насчёт Лиги.       Тенсей тяжело вздыхает и снимает очки. Он оглядывается по сторонам и говорит уже чуть тише. — Не думаю, что здесь подходящее место для разговора. Предлагаю подняться ко мне в кабинет, и там я отвечу на все Ваши вопросы.       Шото кивает и с лёгкой улыбкой наблюдает, как Юна радостно заключает дядю в объятия и безостановочно благодарит его. Начало пока что очень многообещающее.

* * *

— Так ты, значит, служил семье Тодороки?       Изуку, как обычно обходит лес, проверяя всю флору и фауну, а Кейго просто увязывается за ним, сказав, что ему будет очень скучно сидеть дома. Шото с самого утра улетел в Эльфию, солнце близится к горизонту, а Мидория до сих пор чувствует покалывание в пальцах — ему кажется, что вся эта затея была зря. — Да, был и приближённым короля, и советчиком королевы, и нянькой для их детей, — вокруг Кейго постепенно слетаются феечки, которым интересно посмотреть на его крылья, но мужчина быстро расправляет их и отгоняет тем самым назойливых существ. — А почему в итоге ушёл? — Были на то причины.       Мидория останавливается и чуть поворачивается к Таками. Тот выглядит спокойно, но явно не собирается рассказывать что-то большее. Изуку отвлекается на падающего с дерева бельчонка, которого ловко ловит, а затем возвращает обратно в дупло. Кейго не сдерживает смешок, и Мидория не может понять, чем вызвана такая реакция. — Ты прям лесная фея, помогаешь всем милым существам. — Ты занимался своими делами, я своими. Сейчас ты наблюдаешь лес, который три года назад был полностью выжжен пламенными волками. Пришлось попотеть, чтобы переловить их и попытаться вылечить. Животные здесь заражались, умирали, потому что не могли найти себе пропитание. Множественные вспышки тёмной магии оставляли следы, и это снилось мне в кошмарах, — Изуку кладёт ладонь на ствол дерева, и его кора словно начинает обновляться, становиться прочнее. На ветках распускаются широкие листья. — Если деревья были поражены тёмной магией, то от моего колдовства они чахли за считанные секунды, и я не мог ничего сделать.       Кейго видит, как тяжело Изуку от всех ужасных воспоминаний. Он и не думал как-то смеяться над ним, хотел лишь разрядить атмосферу, а в итоге получил такие откровения. С одной стороны хорошо, что Изуку сейчас об этом рассказал, а с другой… Кейго теперь чувствует себя немного глупо из-за недавней шутки. — Ты когда-нибудь встречал лабораторных эльфов? — раз уж пошли серьёзные разговоры, Таками тоже решает поделиться информацией. — Лабораторных? Те, над которыми ставили эксперименты? Пять лет назад, когда Мирио похитили, мы с Шото видели эльфов в огромных капсулах, и к ним были подключены провода, жуткое зрелище… — Этим как раз занимается Лига, — Изуку неуверенно кивает, словно он догадывается, откуда идут все проблемы, но он уже так устал сваливать их на одну только Лигу. — Самое ужасное, что такие эльфы подчиняются Шигараки, и он потихоньку начал их выводить из этих капсул.       Мидория в шоке поворачивает голову и просто шевелит губами, не в состоянии что-либо сказать. Новость слишком шокирует, Изуку не думал, что всё зашло настолько далеко.       Вскоре Мидория успокаивается, но мысли по-прежнему беспорядочно заполняют голову, и он с неким недоверием смотрит на Таками. — Подожди, откуда ты знаешь такие подробности? — Нет, ты всё не так понял, — Кейго складывает ладони вместе и делает шаг к Изуку. — Это и была одна из причин, почему я покинул Драккарию. Действовать из королевства было очень опасно.       Мидория отступает назад, в его голове всё начинает смешиваться. Он не знает, чему верить, чему нет, кто на самом деле Кейго и можно ли ему доверять. Он не хочет слушать дальше, поскольку не готов к потоку информации. Потому что где-то глубоко внутри теребит ощущение, что Таками знает очень многое. — Я понимаю, как это звучит, но... — Нет, пожалуйста, не надо, — Изуку выставляет ладонь перед собой и спешно двигается назад.       Мидория не замечает ничего под ногами. Он лишь хочет поскорее оградиться от Кейго, вернуться домой и обдумать всё в тишине. Однако Изуку никак не ожидает, что запутается в собственных ногах. Эльф не замечает, что начинает падать, и даже не пытается что-либо предпринять. Он уже готовится встретиться лбом с землёй, но его вдруг подхватывают на руки, и он от испуга хватается за чужие плечи. Когда Изуку поднимает глаза, его тело пробивает дрожь. — Надо быть осторожнее, Целитель.       Кейго недовольно вздыхает и смотрит вперёд. Кажется, Мидория впервые видит страх в его глазах. И когда Изуку смотрит туда же, куда и Таками, у него самого сердце ухает в пятки, и он хочет убрать руки, чтобы всё-таки упасть на землю.       Лучше получить синяки по всему телу, удариться головой, сгореть в огне заживо — что угодно, лишь бы не лицезреть разъярённые разноцветные глаза и сжатые до белых костяшек кулаки.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.