***
— Она опаздывает, — Джон обратился к другу. Тот что-то изучал под микроскопом. — М? — Т/И опаздывает, Шерлок. Она должна была прийти уже полчаса назад. Детектив мельком взглянул на часы и опять уткнулся глазами в микроскоп. — Скоро будет, — заверил он друга. — А если нет? — не унимался Джон. — Она придёт, — спокойно и уверенно сказал Шерлок. Каждый вновь занялся своим делом. — Пойду домой, — Джон встал с кресла. — может встречу по дороге Т/И. Он обернулся на друга. Холмс словно превратился в статую осанистого кудрявого брюнета-учёного. — Ты ведь поищешь её, если она не вернётся сегодня? — спросил Ватсон. «Статуя» не шелохнулась. — Шерлок! — Да-да, иди уже. Время шло. Ночь окутала Лондон. Холмс отложил опыты и теперь погрузился в свои «чертоги разума». Иногда взгляд сам собой падал на часы. Детектив нервно топал ногой. Он услышал, как дверь квартиры тихо отворилась, и у Шерлока вырвался тихий вздох облегчения. Т/И вошла в комнату. Чумазая, уставшая, вымокшая в дожде, но жутко довольная. — Ты проследила за ним? — нетерпеливо спросил отец. Девочка кивнула и положила монету. Детектив подошёл к столу, рассматривая предмет. Т/И, опустив голову от усталости, отправилась в комнату, но её остановил голос Шерлока. — Молодец, — девочка обернулась. Отец посмотрел на неё с лёгкой улыбкой и снова погрузился в изучение монетки. Т/И показалось, что она уловила в его взгляде даже что-то похожее на гордость, но не она спешила льстить себе этой надеждой.***
Девочке не спалось. Со дня её работы под прикрытием она не могла не задумываться, как выживают бездомные. У Т/И была крыша над головой, какая никакая семья. Она могла позволить себе всё, что хотела: умыться, поесть, переодеться. Но ведь на свете живут люди, которые могут только мечтать об этом. С такими печальными мыслями девочка лежала на кровати, глядя в потолок. Её отец всё ещё стучал пальцами по клавиатуре ноутбука. Т/И вышла из комнаты. Слабый свет от настольной лампы падал на лицо Холмса. Пальцы застыли в сантиметре от поверхности клавиш, взгляд смотрел в никуда. Шерлок устало опустил веки и разочарованно кивнул своим мыслям. Девочка тихо подошла к отцу. Детектив закрывал все вкладки и уже хотел опустить крышку ноутбука, как Т/И привлекла одна папка на рабочем столе. — Что за «фото свадьбы»? — спросила девочка. — Свадьба Джона и Мэри, — ответил детектив. — Он попросил оставить фотографии. — Она умерла, да? — не без грусти сказала Т/И.– Джон никогда не рассказывал о ней. Шерлок только кивнул. — Можно посмотреть фото? — Ммм, — детектив задумался на секунду. — Да, садись. Т/И присела рядом с отцом, тот открыл папку, подперев голову ладонью. — Это ты?! — Т/И заметила Шерлока на заднем плане одного из фото. Детектив улыбнулся. — Джон попросил меня быть ша́фером. — Тебе идёт фрак, — со смехом сказала Т/И. Они стали дальше смотреть фото. Девочка заметила мужчину с обгоревшим лицом. — Кто этот человек в форме? — Майор Шолто, — ответил отец — друг Джона по службе. Его пытались убить на этой свадьбе. — Кто?! — Тот самый фотограф, чьи снимки мы сейчас смотрим. И Холмс рассказал дочери об этом непростом расследовании. И о том, как использовал одну девушку для раскрытия дела о величайшем манипуляторе — Чарльзе Магнуссене. О талантливом патологоанатоме Молли Хупер, которая не раз помогала детективу. О преступной сети Мориарти, такой огромной, что её остатки Шерлок находит и по сей день. Т/И с замиранием сердца слушала все эти истории о невероятных преступлениях, раскрытых её отцом — великим Шерлоком Холмсом.