ID работы: 9682370

Fear of water

Гет
NC-17
В процессе
8
Размер:
планируется Миди, написано 89 страниц, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 28 Отзывы 3 В сборник Скачать

Капля первая.

Настройки текста
Все в этом месте было отталкивающим: густые и тёмные облака, что давили своим видом, неестественно, насыщенно синие волны, качающие судно, множество людей, на верхней палубе, что никак не утихнут, и сухой, но пропитанный солью ветер. Шум океана прервал, резко вошедший в каюту, молодой человек. Обеспокоенный вид которого, как мог предугадать юноша, раздражал, уже находящегося в ней человека. — Извините, здравствуйте, не лучшее время для представлений, но вы не выходили уже два дня, я слышал, как вас укачивает, это морская болезнь? Да, думаю, стоит обратиться к врачу. Девушка, устало поправляя закатанные рукава, с трудом обернулась. Свет резко ударил ей в глаза, отчего она немного нахмурилась, затем разглядев, с ниточки одетого и аккуратно причесанного молодого человека, она неохотно предположила. — Должно быть, Ким Сынмин? — Да, он самый, а вы детектив… Блэйк Харди? — Отец хотел сына. — Ох, хах, правда? — Нет. Некоторое время помявшись на месте, неловко перебирая волосы, Сынмин принялся разглядывать каюту. Первое, что бросилось ему в глаза — повсюду лежащие бумаги, некоторые скрепленные в картонный переплёт, другие же и вовсе были разбросаны. Но больше в этом всем поражало его то, что стену, не подалеку от девушки, украшала целая хитроумная схема, состоящая из приклеенных документов, фотографий, и личных пометок, очевидно вырванных из блакнота, и умело развешанных по стене. Вторым же было — огромное количество чашек, с кофейным налётом, Киму подумалось, что именно содержимое чашек, как-то заменяло еду детективу Блэйк. Впечатление от увиденного было сильнее сдержанности и воспитанности молодого детектива. — Господи, не могу поверить, что люди бывают такими. — Взаимно. — Я не имел ввиду что-то дурное, просто, вам бы выйти на палубу, да подышать свежим морским воздухом, и, возможно, поесть. — Спасибо, за совет, и, если сказали всё, что хотели, пойдите, да подышите морским воздухом. Молодой человек незамедлительно покинул каюту, громковато хлопнув дверью. Харди, продолжила своё дело, она набрав в руки воды, умыла лицо, взглянув на своё отражение, девушка вздрогнула, но не от своего плохого вида, а от того, что этот вид стал ей непривычен. Ещё пару недель назад, её лицо обрамляли кудри, так выгодно скрывавшие шрам на яреминой впадине, который шёл дугой до края плеча. Синяки под глазами были видны, на бледной коже, как никогда ярко. На работе ей часто говорили, что короткая стрижка молодой девушке к лицу, прекрасно зная, что стрижка сделана для тяжелого задания. По крайней мере, Харди так считала, ведь комплименты она всерьёз не воспринимала, как и любовь людей к своей и чужой внешности. — Соберись тряпка, это дело нельзя провалить. Шипеть на себя было почти привычкой, но задерживатся у зеркала дольше минуты она не хотела. Нацепив плащ, она вышла на палубу, у фальшборта стоял детектив Ким, за грубость к которому, Харди испытывала лёгкий стыд, общение давалось ей тяжело. — Детектив Ким, что заставило вас отправиться на этом судне прямиком в 'ад'? Подойдя к нему, и облокотившись на фальшборта, спросила она. — Я знаю риск и то, насколько это дело тяжёлое, я знаю, что там, тоже люди, и я знаю, что среди этих людей есть монстры, которых не должен видеть мир. Эти люди, делали ужасные вещи, и я сделаю всё, что в моих силах, чтобы предотвратить их планы вырваться. Новичок, всё о чём могла думать, давно проженная работой девушка. — Мне нравится. Вопросительно взглянув в ответ, детектив открыл рот, но его попытка что-либо сказать была прервана. — Ваш энтузиазм, мило. — Вот как, тогда, что же вас сюда потянуло, вы только закончили это ужасное дело, закрыв целую группировку «Ликс Атура», повышение, весь город вас любит. Отправиться в тюрьму на острове посреди океана, в которой самые ужасающие маньяки и просто больные люди?! Я, конечно, не сексист, но девушке в этом месте не выжить. Знаю, идея скрывать пол грандиозна, но даже для меня черезчур амбициозна. — Если они и в правду смогут исполнить задуманное в жизнь, не только город, но и вся страна пострадает. Эти люди должны оставаться здесь, ведь всё на что они способны — это создавать хаос, уничтожать. Этот остров способен дать им покой, и уберечь гражданских. — Дать покой, я считаю, они его не заслужили, возможно, я груб, но они убивали и измывались над людьми. Таких уродов должно быть меньше. — И как в вас, Сынмин, может умещаться оптимист и такой радикал? — Можно на ты? — Валяй. Зажигая маленький огонёк зажигалки, сказала она. — Вы курите? — Нет, этот звук и последующий за ним огонь, позволяет мне сконцентрироваться и перестать думать. Ощущение важнее восприятия. Человек в морской капитанской форме, прикрытой пальто, сняв головной убор, громко и отчётливо проговорил. — А вот и Остров Мэйри. Перед людьми открылся завораживающий вид, остров возвышался и грозно противостоял сильным волнам у скалистых берегов. Судно подплыло к импровизированному порту, рабочие на палубе завозились и принялись выгружать припасы и прочие вещи, которых должно было хватить на 3 месяца. Детективов уже ожидала машина и мужчина солидных лет в ней, который вышел, любезно открыв двери и представившись. — Здравствуйте, я Омайо Чжан, представлен, для проведения экскурсии по этому месту, у заключённых сейчас обед. Так что, вы спокойно всё осмотрите. — Благодарю. Ким усевшись на заднем сиденье, стал расспрашивать о блоках. Из рассказа Омайо и видов, открывшихся из едующего транспорта, нам стало ясно, что всего здесь три блока, основной А, для, как сказал Чжан, обычных маньяков, которых ещё можно контролировать. В для психологически не уровновешенных, в нём проводят попытки гуманного лечения и С, блок, который находился на скале, возвышении этого Острова. Там самые опасные и неконтролирумые выродки. Как ни странно, это место выглядело не плохо, а даже приятно. Красивая чистая плитка, много деревьев. По крайней мере, вид электрических проволок и возвышающихся стен, не был так агрессивен. Однако полной противоположность этому был блок С, скалы и серые тяжёлые стены, больше напоминающие бетонный колпак, своего рода попытка укрыть ядовитого паука, который кажется наровит выскользнуть. В блоке А, молодых людей встретил заведующий всеми блоками, достаточно обоятельный мужчина, с гладко выбритой головой и забавными усами, представившись Пак Ли Винам, он пригласил их в кабинет. — Как много охраны знает о нас? Не дождавшись даже предложения выпить чашку кофе, спросила Харди. — Не все, но самые лучшие и доверенные, они придут на помощь и будут следить за вами в столовых и на площадках. — Господин Пак. Насколько всё плохо? Спросил Сынмин. — Ох, прошу, просто Ливи, мы ведь все свои, но, рз уже об этом, я перестал понимать кто именно играет против нас, тут собрались те ещё ублюдки, но как они смогли подкупить персонал, а тем более кого именно? К тому же, говнюки и сами снюхались. Наливая ром, и протягивая гостям по стакану, возмутился заведующий. — Они уже долго на Острове, тем более, общие враги способны объединить и не таких людей. Осушив стакан, уверенно заявила Блэйк. — Сынмин, как давно вы детектив? — Уже год. Ответил Чжану, Ким, держав, до сих пор полный стакан. Спустя время, которое дали для 'последних звонков' и переодевания, обоих привели к камере в блоке В. Притворяться мужчиной было не сложно, делаешь всё тоже самое, только открыто и без осуждений. Блэйк была рада, что их с Сынмином поселили в одну камеру, так безопасней, для обоих. Оранжевый цвет, как ни странно, шёл Киму, комбенизон отлично показал красивую фигуру молодого мужчины, напротив Харди — стала выглядеть немного худоватой и низкой, отчего с Кимом становится на ровне не хотелось. Детективам разрешили оставить некоторые вещи. Блэйк заметила как Сынмин поправляет медальон. Взгляд Харди не был упущен детективом. — Память о маме. Она погибла, когда мне было 8, её ограбили. — Поэтому ты стал копом? — Да, а ты? — Мы пропустим этот обед, чтобы проверить камеры некоторых заключённых, после нам нужно присмотреть за Хван Хёнджином и его шавками. И помни, они чертовски умные. — Хорошо. Я первый раз под прикрытием, мы ведь управимся за 3 месяца? — Конечно. Утешительно солгала Блэйк.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.