Сокровище

NC-17
Завершён
251
1
Zootexnik соавтор
Фэндом:
Jared Padalecki, Jensen Ackles (кроссовер)
Размер:
70 страниц, 21 826 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
251 Нравится 12 Отзывы 26 В сборник

Глава 8

Настройки
Тёмные холодные воды поглотили его, а потом смяли, завертели в лихом водовороте. Казалось, что-то беспощадное, бесплотное хочет разорвать его тело на части. А может, это дети Повелителя глубин спешат оторвать от него кусок? Дженсен бился об острые каменные стены, захлёбывался тёмными водами, но продолжал плыть среди обломков Джаредины. Столько боли и страха было вокруг, что в голове звенело, и сердце готово было разорваться. А потом всё вдруг остановилось, и Дженсен оказался в прекрасном, сказочно красивом месте. Вокруг было много зелени, и птицы пели красивые песни, вода больше не душила его, не мешала дышать, она стала прозрачной и спокойной, и мерцающие драгоценные камни, расцвечивая её яркими бликами, плавно опускались на дно. Дженсен резко сел и потёр глаза, пытаясь стряхнуть муторное состояние после сна. Смутные чувства никак не оставляли, и бессвязные мысли разрывали голову, потому что Дженсен никак не мог ухватиться за них. Он сидел на берегу и, почёсывая обгоревшие на солнце места, наблюдал, как Джаред ловит рыбу. Зрелище лучше всякого телевизора, цирка или порно. В животе громко заурчало, останавливая поток мыслей, уходящих в совсем не платонические степи. Вздохнув, Дженсен отвёл от русала взгляд и заметил всё ещё лежащие неподалёку камешки, которые недавно выловил Джаред. Он принялся лениво перебирать их и вдруг нахмурился. Это... Он взял зелёный камень, сверкающий на солнце, и рассмотрел повнимательнее. — Это же изумруд, — прошептал он и посмотрел на озеро, пытаясь разглядеть дно, сквозь прозрачную воду. Дно русалочьего озера — единственное место, которое Дженсен не смог нормально обследовать, имея на руках только треснутую маску и пробитый баллон. На суше он каждый дюйм облазил, пока искал выход, и только озеро оставалось недоступным. Дно, выстеленное разноцветными камешками, волей-неволей притягивало взгляд, но Дженсену казалось, что солнце играет с ним злую шутку, и яркие блики с золотыми пятнами — это лишь игра света и воображения. Но что, если нет? И тут же он ясно вспомнил сон, где его несло по пещерам, и оседающие на дно монеты и драгоценности. Дженсен посмотрел на зажатый в руке камень. Чёрт! Подарок Джареда — рубин! Он же сказал, что нашёл его дома... Если Джаредина попала в шторм вблизи русалочьих скал, то её обломки и груз вполне могло занести сюда. Джаред постоянно твердит, что течений тут немерено, так что весьма вероятно, что в это место засосало всё, что плохо лежало. Может быть, и русалки помогли. Кто знает? Чёрт, ему бы баллон нормальный, чтобы погрузиться и обследовать дно, как следует. — Дженсен? — встревоженный Джаред заглядывал ему в лицо, стараясь уловить настроение. — Джаред... в пещерах всё ещё опасно? — осторожно спросил он. Джаред испуганно вздрогнул, посмотрев в сторону пещер, и вжал голову в плечи. — Течения ещё не успокоились? — Дженсен постарался улыбнуться и, дотянувшись, погладил мокрое плечо. Джаред покачал головой. — Опасно, — тихо выдавил он, словно боясь снова разозлить Дженсена. — А как думаешь, долго ещё нельзя будет выходить? Джаред молчал, блуждая взглядом по Дженсену и, хмурясь, кусал губы. — Скоро, — всё же неохотно ответил он. — Хорошо, — улыбнулся Дженсен и провёл пальцами по его лицу. — Это хорошо, не хмурься. — Нет, — замотал головой Джаред и, потянувшись ближе, быстро поцеловал: — Это хорошо! — Это лучше всего, — подтвердил Дженсен. — Я посмотрел камни, которые ты принёс. — Сокровище? — Да, в них есть сокровище, — Дженсен показал ему предполагаемый изумруд. — Вот этот, например. Такое сокровище я искал. Джаред оглядел камень со всех сторон без тени интереса, будто обычную стекляшку. — Можешь принести ещё таких? Как тот, что ты мне дарил. Джаред глянул вниз и кивнул. — Я и сам бы сплавал, но без баллона не смогу, понимаешь? Русал снова кивнул и скрылся под водой. У Дженсена тревожно забилось сердце. И вовсе не оттого, что вот-вот, возможно, осуществится мечта его жизни, а потому что черты Джареда становились всё более размытые. Вода искажала его, будто пыталась спрятать русала в своих глубинах. Дженсену казалось, что он застрял в одном из своих тревожных снов и вот-вот начнёт захлёбываться чёрными водами, а Джареда не будет с ним рядом. Хотелось закричать, вернуть его назад, но Дженсен как оцепенел и лишь молча следил за ним, не отводя взгляда, будто так хотел удержать его, не дать исчезнуть. Погружённый в свои мысли и тревоги он даже не заметил, как русал вернулся. Раз — и тот, улыбаясь, уже протягивал ему полные ладони цветных камней. И золотых монет. Дженсен мотнул головой, стряхивая с себя наваждение, и широко улыбнулся. — Джаред сделал хорошо? — обрадовался русал. — Великолепно! Джаред сделал отлично! — Дженсен откладывал монеты в сторону и с интересом разглядывал камни. — Очень-очень хорошо, — приговаривал он. Джаред гладил его по колену, стараясь заглянуть в глаза. — А ещё можешь? — дрожащим от волнения голосом спросил Дженсен. — Можешь принести всё, что есть? — Всё? — удивился Джаред и посмотрел на дно. — Простые не нужно, — Дженсен показал ему камни и бросил обратно в озеро. — Такие, — он продемонстрировал драгоценные. — Блестящие. И монеты. Вот, посмотри. Монеты — хорошо. Блестящие камни — очень хорошо. Понимаешь? — Очень хорошо, — кивнул Джаред и, быстро поцеловав его, снова скрылся в воде. Дженсен остался ждать его. Улыбаясь, он осторожно потирал камни пальцами, но думал совсем не о них.

***

Ещё пару дней Дженсен чувствовал себя по-настоящему счастливым. Днём Джаред доставал для него сокровища со дна, ловил рыбу. Дженсен тоже ловил. Один раз. Но всё снова кончилось избиванием воды палкой, так что рыбалка окончательно перешла в ведение Джареда. А Дженсен собирал ягоды и фрукты, и изобретал всё новые способы съесть сырую рыбу максимально вкусно. Эти дни были наполнены смехом, поцелуями и радостью, а ночи стали временем жарких ласк. Дженсен с упоением изучал тело Джареда, русал оказался таким отзывчивым, что никак не получалось взять в толк, почему русалки не занимаются такими вещами для удовольствия. Ужасное упущение! Тем более что русалочий хвост оказался с хитрым секретом — член Джареда, так неожиданно появившийся в самый подходящий момент, прятался в складках кожи — что-то наподобие потайного кармана. Удивительно, но в состоянии покоя, так сказать, внешне совершенно ничего не было видно, ни складок, ни выпуклостей. Искры надёжно маскировали всё, что нужно было скрыть, путали, отвлекали внимание на себя. Русалочья магия не иначе! Иногда Дженсену казалось, что Джаред на самом деле обладает чем-то таким… магическим. Порой Дженсен смотрел в его глаза и терял связь с реальностью, забывал вообще обо всём и просто тонул в этой искрящейся глубине, чувствуя себя частью чего-то большего, чем он сам. Но потом ощущение проходило, морок отступал, и Дженсен ругал себя фантазёром. Джаред это просто Джаред. И ничего тут нет сверхъестественного. Ну кроме хвоста. Н-да… И всё же, положа руку на сердце, Дженсен не верил, что его тяга к Джареду вызвана русалочьей магией или ещё каким бы то ни было искусственным путём. Куда вероятнее, что Дженсен повёлся на солнечную улыбку с ямочками, на внимательный взгляд, на отношение Джареда к нему и на шикарную фигуру — выше пояса уж точно Джаред всем его бывшим парням фору даст! Да и секс с ним оказался более чем фееричным процессом! Если бы раньше Дженсену кто-нибудь сказал, что он закрутит роман с русалом, он бы просто рассмеялся. Но теперь готов был признать, что это лучшие отношения в его жизни. Да пожалуй, это единственные его отношения. Одноразовые перепихоны или случайные знакомства в портовых забегаловках не в счёт. С Джаредом всё иначе. На третье утро Дженсен проснулся один, и от этого по коже пробежал неприятный холодок. — Джаред? — позвал он, оглядываясь по сторонам и стараясь рассмотреть знакомый силуэт где-то в озере. — Джаред! Где ты?! Ему никто не откликнулся. Встревоженный Дженсен начал обыскивать каждый угол, даже там, где Джареда просто и не могло быть. Отчаяние сковывало сердце, Дженсен старался не поддаваться, но это было сложно. Куда мог деться Джаред? Что если он снова поранился? Дженсен посмотрел в сторону пещер, и живот скрутило от страха. Он взъерошил волосы, тихо выругался и прыгнул в воду. Сердце глухо и быстро колотилось в груди и висках. Странное, загадочное беспощадное течение почти убило Джареда и только чудом не убило самого Дженсена. Тело заломило, будто его уже бьёт об каменные стены. Но стоило ему только подплыть к выходу, как оттуда появился русал. Дженсен порывисто обнял его и едва не захлебнулся от радости. Хорошо, что Джаред вовремя вынес его на поверхность. — Ты где был?! — откашлявшись, выкрикнул Дженсен и принялся ощупывать и осматривать его лицо и плечи. — Не поранился? Всё хорошо? Джаред замотал головой, разбрызгивая воду, стекающую с волос. И тут Дженсен заметил пару баллонов, которые тот прижимал к груди. — Ты достал? — не веря своим глазам, выдохнул Дженсен. Джаред заулыбался и кивнул. — Течений нет. Не опасно. — Значит... мы сможем уйти? — Дженсен неуверенно улыбнулся, забирая у него баллоны. Взгляд Джареда погрустнел, но он снова кивнул. — Не расстраивайся, всё будет хорошо, — Дженсен поцеловал его в губы и улыбнулся. — Хорошо, — Джаред улыбнулся в ответ. Позже русал принёс ещё один баллон и ласту. Правда, баллон оказался неисправен, а с одной ластой далеко не уплывёшь, но и за это Дженсен был благодарен. Да и Джаред всё равно поможет ему выбраться, так что ласты или их отсутствие не так уж важны. — Пообедаем? — Дженсен приглашающе махнул Джареду рукой. — Пока тебя не было, я собрал ягод и тех вкусных фруктов, сок от которых ты любишь слизывать с моих пальцев. Ну как? Заманчиво звучит? Джаред улыбнулся, но как-то блёкло. В последнее время он вообще стал более молчаливым и подолгу смотрел тоскливым внимательным взглядом. — Ну пожалуйста, не грусти, Джаред, — Дженсен крепко обнял его, покачивая в своих руках. — Я обещаю, всё будет хорошо. Не надо грустить. — Дженсен уйти в мир и не вернуться, — Джаред обнял его в ответ и прижался лбом к его плечу. — Нет, вовсе нет, — шептал Дженсен. — Просто я не могу жить здесь всегда. Мне нужно море. Нужен океан, понимаешь? Свобода. Ему нужна свобода, чтобы дышать. Эти стены всё время давят и давят. Он и раньше не любил жить в бетонных многоэтажках, в тесных душных городах. Берег и лодка — это единственные места, где он чувствует себя правильно, чувствует себя дома. Сейчас, в каменной ловушке он давно бы сошёл с ума, если бы не Джаред. Русал кивнул, но Дженсен не был уверен, что он действительно понял. Может быть, просто не верит, что Дженсен останется с ним, когда его перестанут держать русалочьи скалы. Дженсен и сам не знал, что будет дальше, но сейчас ему казалось, что он не сможет больше вдали от него. — Ты видел мою лодку? — Джаред не выходил. Только пещеры. — Интересно, не отнесло ли её течением? — задумался Дженсен. — Попробуем сегодня? Джаред вздохнул и кивнул. — Отлично! А сейчас будем обедать! Джаред становился всё мрачнее и тише, как бы Дженсен ни старался его веселить. Когда подошло время сборов, Джаред и вовсе сник. Дженсен проверял баллоны, поглядывая на него, и сердце сжималось. Почему он чувствует себя таким виноватым? Он же не бросает Джареда. Просто хочет вернуться домой. Натянув костюм и проверив маску, Дженсен сел на каменистый край. Русал поблизости плавал туда-сюда, поглядывая на него. — Джаред, — позвал его Дженсен, и тот тут же оказался рядом. Он погладил Джареда по щеке и, притянув за подбородок, неторопливо, со вкусом поцеловал. — Дженсен не уходить, — Джаред обхватил его за пояс и прижался щекой к груди. — Не уходить. — Так мы же вместе уходим, — Дженсен потёрся носом о его щёку. — И вернёмся. Поможешь мне вернуться? — Вернуться? Дженсен вернуться? — Джаред заглянул ему в лицо, и в его глазах засветилась надежда. — Конечно, я вернусь, — улыбнулся Дженсен. — Здесь ведь моё сокровище, — он погладил русала по щеке и усмехнулся: — И камни тоже. Я напихал за пазуху немного, но большая часть ещё здесь. Джаред смотрел на него сияющим взглядом, и в этот раз Дженсену казалось, что русал его действительно понял и поверил. От радости перехватило дыхание, и Дженсен снова целовал его, пока не закружилась голова.

***

Путь по пещерам прошёл мимо Дженсена, он полностью доверил управление Джареду, который крепко держал его руку и уверенно тянул за собой. Дженсен и с фонарём-то не мог здесь толком ничего рассмотреть, а уж теперь и подавно видел только отблески Джаредова хвоста. Наверное, он никогда не сможет выучить этот путь и приплыть в Русалочий город самостоятельно. Едва вынырнув на поверхность, Дженсен сдёрнул с себя маску и полной грудью вдохнул солёный воздух. Свобода! Он счастливо рассмеялся и, притянув к себе Джареда смачно поцеловал. Небо над головой казалось бескрайним, и океан принадлежал только им двоим. Пустой берег, ни одной живой души или лодки. Чёрт! Лодка! Его лодка пропала! — Где лодка?! — Дженсен завертелся, выискивая старую посудину, но вокруг них были только тёмные волны. — Шторм, — Джаред положил ладонь на его плечо и сжал. — Шторм сожрал мою лодку?! — Дженсен схватился за голову, но потом повернулся к Джареду и обнял его. — Хрен с ней, — выдохнул он. — Всё равно это был ржавый металлолом. Только хозяин, наверное, сдерёт с меня кучу денег. Ладно, плевать. Чёрт! — Что? — Джаред испуганно посмотрел на него. — Печатка! Рубин! Рубин, который ты подарил мне, он был на лодке! — Шторм сожрал, — сочувственно скривился Джаред. — Чёрт! — Дженсен расстроенно ударил по воде. Джаред быстро поцеловал его, и вся злость сразу ушла. — Да, так лучше, спасибо, — Дженсен, улыбнувшись, погладил его по шее. Джаред порывисто обнял его, прижался всем телом и замер. — Пора? — тихо спросил он. — Пора, — Дженсен сжал его в ответ и пообещал: — Я скоро вернусь, даже соскучиться не успеешь. — Джаред уже соскучиться. Дженсен усмехнулся и отстранился немного. — Слушай, Джаред, ты же сможешь мне помочь? Русал с готовностью кивнул. — Я сейчас схожу к себе на квартиру, возьму сумку, ты сможешь принести мне остальные сокровища? А то пока я новое снаряжение раздобуду... Сделаешь? Джаред снова закивал. — Вот и отлично, — Дженсен чмокнул его в нос, и они поплыли к берегу. Уходя, Дженсен то и дело оборачивался и махал Джареду, а тот махал ему. — Добрый день, сеньора Карана! — Дженсен с улыбкой кивнул хозяйке дома. — Вы мою комнату ещё не сдали, надеюсь? Колоритного вида женщина кивнула и окинула его странным взглядом. Ей с равной долей вероятности можно было дать как сорок лет, так и семьдесят. Дженсен вообще считал, что она с приветом, зато нос в чужие дела не суёт. — Оплачено до конца месяца, — равнодушно заметила сеньора Карана. — Отлично! Значит, в моё отсутствие ничего не изменилось. — Я уже не ждала тебя назад, мальчик, — сказала она вдруг, снова ощупывая его этим своим странным взглядом. — Почему же? — Дженсен изобразил вежливую улыбку. — Ты много времени проводил там, где нельзя. Когда ты исчез, я решила, тебя увели дети океана. Дженсен от удивления закашлялся. — К-какие дети?! — сипло выдавил он. — Дети океана, — повторила сеньора Карана. — Северные воды — их территория. Люди ходят туда лишь для того, чтобы просить о смерти. — О смерти? — удивился Дженсен. — Глупые приходят, говорят с океаном, лезут в воду. — И что? — И всё. Остаются там. Дети океана заманивают их в свои владения и топят. — Кто-то видел их? — Нет, — невозмутимо ответила сеньора Карана. — Но об этом знала моя мать и её мать, и мать её матери. — Ну понятно, — усмехнулся Дженсен. На какое-то мгновение он поверил, что народ Джареда действительно топит людей, но вспомнил, что сам он довольно долго ошивался на их территории, и только Джаред почему-то показался ему, а остальные так и вовсе ушли. — Кто их видел, назад не вернулся, — бросила сеньора Карана ему в спину. — Тогда кто рассказал о них? — усмехнулся через плечо Дженсен. Много вещей он не нажил. Всё вместилось в одну спортивную сумку. Надо бы купить ещё пару, чтобы уместить сокровища, которые достанет ему из пещеры Джаред. Окинув взглядом комнату, Дженсен без сожаления закрыл дверь. Он проводил в ней не так уж много времени, а теперь и вовсе не собирался возвращаться. Когда у тебя ничего нет, нечего и терять.
251 Нравится 12 Отзывы 26 В сборник