Великий из бродячих псов

NC-17
В процессе
69
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 80 страниц, 32 420 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
69 Нравится 58 Отзывы 14 В сборник

1. От удара не отвернешься, коль не ждешь его

Настройки
      Йокогама приходила в норму. Достоевский с его приспешниками оказались в руках Министерства, город успокаивался, портовая мафия и детективное агентство по-прежнему сохраняли нейтралитет. Единственной проблемой для Огая Мори стала огромная куча документации, которую он откровенно ненавидел. Идя к креслу босса мафии, он даже не задумывался, что целыми днями будет плавать в бесполезной бюрократии вместо продумывания планов по расширению территории и укреплению репутации. Реальность оказалась немного не такой, какой виделась со стороны. Впрочем, если учесть, что первые годы после своего повышения он восстанавливал организацию и пытался избавиться от учинённого хаоса, сейчас дел было намного меньше.       С момента поимки Достоевского прошло всего пару дней, документация была практически приведена в норму, усталость наваливалась тяжёлым грузом из-за бессонных ночей, а Элис впервые за долгое время не помогала отвлечься и успокоиться. Конечно, им хотелось выйти уже из надоевшего офиса, но Мори просто не мог себе этого позволить. Работа, чтоб её.       Босс мафии откинулся на спинку кресла и прикрыл глаза, наслаждаясь коротким перерывом и тишиной. Голова гудела, спина затекла, а интуиция почему-то мигала красной лампочкой. Он буквально ощущал, что сегодня произойдёт что-то необычное — не может быть затишье таким гладким, каким кажется сейчас. Слишком спокойно, слишком скучно. Йокогама никогда не была скучным и спокойным городом, каждый день можно было найти хотя бы одну небольшую трагедию или стычку, но с момента последней битвы мир вокруг словно погрузился в стазис. — Знаете, Мори-сан, я в Йокогаме впервые. Хотел прогуляться и осмотреться, но решил сначала зайти к вам, — Огай резко распахнул глаза, тут же натыкаясь на незнакомого парнишку, стоящего около его панорамных окон. Элис, тоже только заметив незваного гостя, отложила карандаши и нахмурилась. Юноша, не обратив внимания на мгновенно сгустившуюся атмосферу, улыбнулся шире. — Такой красивый город. Он как будто живой, да? Люди спешат куда-то по своим делам, но всё равно успевают поделиться с прохожими своими улыбками. Я так отвык от человеческой радости, а здесь… Йокогама как будто живёт и дышит вместе с людьми! Потрясающе. — Так и есть. Не могу вспомнить, чтобы приглашал вас к себе на аудиенцию. — О, — юноша на мгновение повернулся, тряхнул своими ярко-алыми волосами и пожал плечами. — Думаю, дело в том, что вы и не приглашали. Я пришёл сам. — Вот как. Я удивлён, что меня не известили о госте. — Меня просто не заметили, — незнакомец хмыкнул и отвернулся к окну. — Вы не волнуйтесь, все ваши подчинённые живы и здоровы, я ничего им не сделал. Просто прошёл мимо. Вы можете убедиться в этом, если окликните двух своих телохранителей за дверью.       Мори нахмурился, но вызывать охрану не стал, пристально оглядывая юношу. Черты выдавали в нём японца, но то, как он держался, как вёл себя в этом кабинете, буквально кричало, что парнишка не местный. Босс мафии был фигурой довольно известной даже не в узких кругах города, и сложно было бы вспомнить тех бесстрашных людей, кто мог бы вот так заявиться к нему в кабинет. Да и эта фраза о здоровье подчинённых… Забавно. Обычно эти подчинённые вредили здоровью гостей, а не наоборот. Огай усмехнулся последней мысли. — Тогда чем обязан? — Меня зовут Тоши. Тошиюки Хориэ. Я хочу стать исполнителем портовой мафии. Немногие незаметно пробираются к вам в кабинет в разгар рабочего дня, правда же? Я потратил примерно три минуты, быстрее подняться было просто невозможно — спрятались слишком высоко, — юноша улыбнулся снова и, окончательно оторвавшись от окна, спокойно подошёл ближе. Он облокотился на подлокотник кресла, но, не рассчитав, едва не опрокинул его; смущённо почесал затылок и сел нормально. Огай только вскинул одну бровь, наблюдая за поведением мальчишки. — Кстати, на камерах меня нет, можете проверить. Ну так что скажете? — У нас нет потребности в новых кадрах. — Неправда, Мори-сан, — Тоши покачал головой. — В мафии не может быть лишних людей. Я буду вам полезен. — Могу ли я поинтересоваться, с какой целью вы пришли в портовую мафию? — Сложный вопрос, — юноша закусил губу, а уже через мгновение в его руках появился бокал виски. Огай тут же обернулся, замечая, что его бар приоткрыт. — Жарко тут у вас, хоть бы кондиционер включили! Так вот, о чём это мы… Мне скучно, Мори-сан. Вот в Йокогаме есть Министерство — офисные планктоны даже выглядят так, что плакать хочется; есть детективное агентство — менты, они всегда менты, но называются по-другому. Не хочу работать на них, слишком много требований. Того нельзя, этого тоже нельзя, веди себя вежливо с людьми, анекдоты не трави во время задания, — юноша всплеснул руками, выказывая всё своё возмущение таким поведением служителей закона, едва не выпустил бокал из рук и тут же немного стушевался. — А у вас свободнее будет. Вот я уверен, если вы скажете мне похитить информацию у какого-то человека, то не обратите внимание на то, что он после этого выйдет из здания голым совсем, крича на всех вокруг. Детективы бы возмущались. Но мафии всё равно. Вам результат важнее. А ещё можно носить пафосную одежду и смотреть на всех свысока.       Юноша тихо рассмеялся и отпил из бокала, пока Мори из последних сил удерживал на лице равнодушную маску. К нему, боссу портовой мафии, вломился какой-то мальчишка, наплевав на все охранные меры, вскрыл бар и пил коллекционный виски, будто простой сок! И главное, ни капли стеснения. Да ещё и ведёт себя… вот так! Всё это больше походило на отвратительный розыгрыш, и Мори уже придумывал, как отомстит этому шутнику. Элис, словно чувствуя его настроения, поднялась с пола и шагнула к незваному гостю, но тот лишь вскинул руку и покачал головой. — Мори-сан, моя способность — остановка времени. Я смогу уйти до того, как вы хотя бы ударите меня. Неужели вы видите во мне врага? Я тут пытаюсь искренне показать, как хочу быть мафиози, а вы! — Тоши фыркнул и притворно надул губы. — Откуда ты? — Разве это важно? — Тоши улыбнулся, тут же забывая о своей обиде. — Я безумно уважаю вас, как босса! Не каждый смог бы догадаться так легко подставить Министерство, чтобы получить разрешение на работу с особенными. Всё было продумано настолько безупречно, что догадаться, кто на самом деле пригласил Мимик в Йокогаму и зачем, практически невозможно! Я бы хотел научиться этому у вас. — Такая осведомлённость интригует, — Мори усмехнулся и чуть расслабился. — И как же ты узнал о Мимике? — Перед тем, как зайти к вам в кабинет, я поковырялся в вашей системе. Не придумал ничего лучше, чтобы вас удивить. — Проникновение в систему и мой кабинет… Не боишься, что подставил себя, пойдя на такой риск? Если я позову своих ребят и прикажу тебя прижать? — О, это было бы неприятно, — Тоши сложил руки под грудью и потупил взгляд в пол. — Надо было подобраться к вам как-то иначе? Я не привык продумывать сложные планы, обычно действую вот так, и это работает. Думаю, если вы прикажете меня схватить, я попытаюсь угрожать тем, что сохранил информацию о планах мафии и могу слить её Министерству, а если и это не сработает, то сбегу. Потом… не уверен. Возможно, попытаюсь прийти в агентство — там точно не будут против лишних рук. Но, как я уже сказал, работа с ними меня не слишком интересует.       Огай задумчиво окинул мальчишку ещё раз. Тот вёл себя действительно непривычно — либо был большим глупцом, раз рассказывал о своих планах, либо слишком хорошо продумал пути отступления. Его способность могла бы пригодиться, особенно если сделать юношу новым шпионом, но насколько можно доверять человеку с улицы?       Под кожаной курткой только футболка, так что подтянутую фигуру заметно — наверняка не лгал и знает, как сражаться. Но верить на слово — явно не в привычке босса мафии.       Мори нажал на неприметную кнопку под столом, и дверь открылась. К нему шагнул один из охранников и, заметив второго человека, напрягся. — Скажи мне, как этот юноша смог пройти в мой кабинет мимо вас незамеченным? — обманчиво спокойный голос заставил охранника поёжиться. — Проверьте камеры внутри и пробейте по базам Тошиюки Хориэ. Информация должна быть на моём столе как можно быстрее. И ещё. Узнай, вернулся ли Накахара-кун с задания. Хочу, чтобы он ко мне зашёл.       Охранник кивнул и скрылся, снова притворив дверь. — Значит, вы возьмёте меня? — Тоши едва не подскочил на кресле, пока его улыбка становилась всё шире. Мори дёрнул уголками губ, поражаясь этому юноше ещё больше. Давно он не видел людей, которые ощущали бы восторг, приходя в мафию. Да и в целом — если мальчишка не играл, не притворялся, а был таким по-настоящему, его детское поведение казалось ярким пятном в привычной чёрно-серой жизни босса портовой мафии. — Обещаю, вы не пожалеете! Я учил несколько языков, неплохо дерусь, но предпочитаю дальний бой — стреляю вообще замечательно. Город не знаю, но если вы дадите ко мне кого-нибудь в качестве наставника, мы быстро это исправим. — Не так быстро, Хориэ-кун. Сегодня я приставлю к вам своего лучшего бойца, чтобы он оценил потенциал. Хочу знать точно, насколько ваши навыки могут быть нам интересны. — Понимаю, — Тоши кивнул и перевёл взгляд на Элис, вновь рисующую что-то на бумаге. — Это ваша способность, да? Когда я останавливал время, она рассеивалась. Не видел раньше, чтобы чья-то сила позволяла создать живое существо. Заметил, потому что чужие способности не действуют в замершем мире. — Вы наблюдательны. Я бы хотел увидеть, как работает ваша особенность. — Конечно, — юноша поднялся с кресла и подошёл к Огаю совсем близко, замирая на расстоянии вытянутой руки. — Позовёте кого-нибудь, чтобы я показал? Сложно заметить, что время останавливается, когда нет возможности смотреть на кого-нибудь. И ещё вам понадобится задержать дыхание.       Мори лишь кивнул и вновь нажал на кнопку. Дверь открылась, впуская того же охранника. Тот резко вскинул автомат, целясь в незнакомца, так опасно приблизившегося к боссу, но не успел ничего сделать — Тоши дважды стукнул по корпусу своих наручных часов и время замерло. Юноша тут же наклонился к Огаю ближе и подул ему в губы.       Мужчина вздрогнул и резко отшатнулся, увидев Тоши в такой непосредственной близости. Хориэ тихо рассмеялся и отступил, тут же направившись быстрым шагом к замершему охраннику. Он закусил губу, пытаясь сдержать рвущееся веселье, и начал расстёгивать пуговицы на чужом пиджаке. Мори вскинул бровь, наблюдая за этим и коротко оглядывая помещение. Казалось, что ничего необычного не происходит, но Элис действительно исчезла, а охранник покорно не двигался, пока юноша избавлял его от одежды. Босс мафии усмехнулся, когда Тоши начал расстёгивать ремень брюк. Юноша обернулся и, заметив, что Огай начинает уставать, стащил с лица чёрные солнечные очки и нацепил их себе на голову, после чего вернулся к Мори под бок и снова стукнул по циферблату.       Охранник вздрогнул, рефлекторно шагнул вперёд и, вскрикнув, завалился на пол. Тоши открыто засмеялся, и даже Огай не смог сдержать задорную усмешку. Телохранитель, опираясь на руки, поднялся и широко распахнул глаза, замечая и спущенные штаны, и расстёгнутый пиджак с рубашкой. Щёки его медленно порозовели, из-за чего Хориэ даже всхлипнул. — Одевайтесь и покиньте мой кабинет.       Охранник явно смутился такому своему виду и, быстро подтянув штаны, буквально вылетел за дверь. Мори покачал головой, краем глаза отмечая появившуюся как ни в чём не бывало Элис. — Оригинальный способ демонстрации. — Да ладно, Мори-сан, это же весело! Обожаю выражение лица, когда люди замечают свой неожиданный внешний вид, — Тоши хохотнул. — Вы молодец, что не пытались заговорить. Время я могу останавливать очень надолго, срок зависит только от того, сколько продержусь без кислорода я или мой напарник. Потом приходится перезапускать. Меньше секунды уходит, чтобы активировать силу, поэтому меня и не могут засечь ни люди, ни камеры, ни какие-либо другие датчики. Что теперь скажете? — Неплохо. Сколько вам лет, Хориэ-кун? — Двадцать. Способность развиваю уже десять лет. Думаю, это не предел, — Тоши вернулся к креслу и осторожно опустился на самый край.       Тут же, коротко постучав, в кабинет зашёл Чуя. Быстро оглядев помещение, он в несколько шагов оказался возле кресла и облокотился о спинку. — Вызывали? — Да, Накахара-кун. Познакомься, это Тошиюки Хориэ, — юноша тут же вскочил и ухватился за руку Чуи, быстро её пожимая. — Я слышал о вас, Накахара-сан! Просто восхитительная способность! А правда, что вы не совсем человек? В документах портовой мафии написано, что вы — Бог, которого один из особенных вытащил на свет, а потом долго искал? А то что вы пришли в мафию в пятнадцать это тоже правда? — Чуя раздражённо рыкнул и вырвал свою руку под тихий смешок Огая. — Очень рад познакомиться лично! Мори-сан, вы сделаете Накахару-сана моим наставником? Пожалуйста, мне есть чему у него научиться! — Чуя, Хориэ-кун пришёл ко мне сегодня с просьбой принять его в ряды мафии. У него очень интересная способность, но я бы хотел, чтобы ты посмотрел на него на тренировочной площадке. Если у тебя на сегодня нет планов, проследишь за ним? — Божечки-кошечки, так вы правда станете моим наставником! Накахара-сан, я буду очень стараться! — Не думаю, что это хорошая идея, — Чуя отряхнул руки, будто избавляясь от чужого касания, и отступил в сторону. Тоши смутился, но тут же обернулся к Мори и выжидательно на него уставился. — Ты давно работаешь на нас, Чуя. Пора брать на себя большую ответственность. Ты хорошо справляешься с заданиями, но я давно подыскивал тебе напарника для подстраховки. Уже несколько раз ты едва не прибегал к использованию порчи, а Дазая рядом не было. Тошиюки сможет стать хорошим помощником, особенно если ты сам воспитаешь его под себя, — Чуя сжал кулаки и с неприязнью оглядел юношу. Того, кажется, совсем не пробрало, потому что довольная улыбка после слов Мори не исчезла. — Сегодня ты просто посмотришь, насколько Хориэ-кун хорошо дерётся и стреляет, проводишь его в общежитие и вернёшься, расскажешь мне результаты. — Босс. — Чуя, никаких возражений. Тошиюки в одиночку залез в мой кабинет, минуя всех охранников, он заслужил шанс показать себя, — рыжий эспер с сомнением оглядел замершего мальчишку, но тут же встряхнул головой, отгоняя возникшее удивление. — Пусть этим займётся Акутагава. Или отдайте его Озаки-сан, она хороша в этом. Я работаю один. — У Акутагавы уже есть помощница, а у Коё задание ещё на пару недель затянется, — Мори покачал головой. — Кстати, если вы с Тошиюки сработаетесь, я отправлю вас через пару дней на одно деликатное дело. — Я могу заняться им в одиночку, Мори-сан! — Ты, Акутагава, наши ящерки… вы очень небрежны и неаккуратны, после вас всегда приходится убирать много трупов. Я хочу, чтобы это дело мы провернули тайно, не показывая интерес мафии. Хориэ-кун останавливает время, поэтому вы сможете спокойно пройти в нужное здание, забрать документы и выйти, никем не замеченные. Поэтому, будь добр, Накахара-кун, не показывай мне свой характер и принимайся за работу.       Чуя раздражённо повёл плечом и снова уставился на незнакомого юношу. Тот, казалось, готов был завилять хвостом — если бы он у него был — от этих вскользь брошенных слов. Как же, только приняли в мафию, а уже дали настоящее задание, да ещё и не с кем-нибудь, а с самим гравитационным эспером! Такое неприкрытое восхищение, конечно, льстило, но Накахара слишком привык работать в одиночку, не полагаясь ни на кого другого. — Хорошо, босс, — Чуя закатил глаза, видя довольный блеск глаз Мори, и перевёл взгляд на парня. — Иди за мной. — До свидания, Мори-сан! Увидимся завтра!       Накахара едва удержался, чтобы не фыркнуть из-за столь глупого поведения. Первое впечатление стало ещё хуже, когда Тошиюки споткнулся о порог и едва удержался, чтобы не растянуться на полу. Нелепая улыбка сменилась поджатыми губами, а щёки чуть порозовели. — Накахара-сан, я действительно рад с вами работать. Вам не нравится, что придётся возиться со мной, да? Пожалуйста, уделите мне время, я просто хочу стать частью портовой мафии. Наберусь опыта, узнаю город и оставлю вас в покое, если захотите. А сейчас давайте попробуем стать напарниками? — Я работаю один. — Вы всё равно не сможете пойти против Мори-сана, я прав? — Чуя резко остановился и обернулся к Тоши, схватил его за лацкан куртки и наклоняясь практически к самому лицу. — К тому же, босс сказал, что вы не должны использовать порчу. Если я буду рядом, смогу остановить превращение и хоть как-то помочь, чтобы вы не пострадали! Поверьте, Накахара-сан, я могу быть очень полезным напарником. — На твоём месте я бы не был так уверен, что ты выживешь здесь. Портовая мафия — не жалкая группа людей, которая управляет одним районом. Мы убиваем, идём по головам даже своих людей, ставим на колени весь город, и такие как ты здесь не задерживаются. — Накахара-сан, ну что вы, — Тоши снова расплылся в смущённой улыбке. — Я не посягаю на авторитет портовой мафии. Наоборот, был впечатлён недавней войной в Йокогаме, поэтому и прилетел. Я буду стараться, чтобы вы мной гордились!       Накахара фыркнул и оттолкнул мальчишку от себя, возобновив путь. Становиться наставником, а тем более напарником для кого-то он совершенно не хотел, но и идти против приказа босса действительно не собирался. Тошиюки производил впечатление легкомысленного идиота, не способного здраво оценить ситуацию, однако если тот действительно смог пройти через всё здание портовой мафии и остаться незамеченным, не удивительно, почему Мори не спешил отпускать юношу от себя. Такие кадры ему пригодились бы.       Чуя быстро спускался по ступеням на нижние этажи, где у мафии было что-то вроде тренировочного лагеря, не обращая внимания, идёт ли «напарник» за ним следом. Настроение было немного ленивым, после выполненного задания хотелось развалиться на кресле с чашкой ароматного кофе и выкурить пару сигарет, а не тащиться на ринг.       Тоши молча следовал за Накахарой, пока они не вошли в спортивный зал. Тут он замер столбом, восхищённо рассматривая великое множество тренажёров и боксёрский ринг; стены, сплошь утыканные зеркалами, и несколько телевизоров, по которым крутили новостные каналы. Внутри несколько мафиози уже тренировались, но на вошедших даже не обратили внимания. — Сначала спустимся ниже, там стрельбище. Покажешь, что можешь. Предпочтения? — Нет, Накахара-сан. Автоматы, пистолеты, винтовки — всем хорошо владею. Меня учили даже из лука стрелять, но пока не пригодилось. — Где ты учился? — В военном лагере. В Йокогаме таких нет, наверное, мне сложно будет объяснить, — Тоши пожал плечами. — Там учили драться, стрелять и использовать способности. Нас готовили в армию, но я сбежал. Надоело работать по чужой указке. — Зачем пришёл в мафию? Не думай, что я поверю, если начнёшь говорить про интересную работу или жажду убийств. Ты ведёшь себя, как малолетка, которую родители впервые вывели в парк аттракционов, но я знаю, что это напускное. — Я хочу найти и убить одного человека, — Тоши поджал губы и засунул руки в карманы куртки, всё также быстро следуя за Чуей. — Он прячется от меня давно, уже десять лет, но недавно я узнал, что у него появилась семья здесь, в Йокогаме. У портовой мафии большая сеть шпионов и наверняка есть доступ к камерам слежения, что очень поможет. Но вообще-то я правда не против стать одним из вас, меня всю жизнь готовили к убийствам, эти знания должны хоть кому-то пригодиться.       Чуя усмехнулся. Такую причину он был готов принять. Сам ведь, когда только лишился поддержки Козерогов, мечтал отомстить тем, кто пытался его убить. Отомстил. Успокоился. А из мафии уйти не смог, слишком большие возможности открывались перед ним в преступном мире. И если этот Тошиюки сможет избавиться от такой наносной инфантильности, из него может что-то выйти.       Накахара привёл его на стрельбище и окинул рукой столы с разными пушками. — Из каждого по пять выстрелов в мишени. Проверим твою меткость, — Тоши улыбнулся, чувствуя облегчение из-за смены темы и потянулся к первому автомату.       К вечеру Тоши чувствовал себя выжатым лимоном. Куртка давно была отброшена в сторону, футболка пропиталась потом будто бы насквозь, а любимые чёрные джинсы казались ужасно неудобными, зато гравитационный эспер сменил гнев на милость. Чуя даже протянул ему руку, помогая подняться с ринга, где только что закончилась драка. — Это было неплохо. — Я почти победил! — Тебя бы убили, будь это настоящее сражение. В портовой мафии нет слова «почти», — если бы у Хориэ были силы, он бы наверняка закатил глаза, но сейчас даже просто дышать казалось чем-то невыносимо трудным. — Я не привык в одиночку сражаться с пятью противниками! — Привыкай, — Чуя пожал плечами и усмехнулся. Неуклюжий мальчишка, который умудрился сломать беговую дорожку, нажав куда-то не туда, уронить штангу на ногу одного из тренеров и споткнуться через верёвки ринга целых три раза, во время стрельбы и драки буквально преображался. Неловкость движений исчезала, концентрация увеличивалась, а глупые улыбки пропадали, сменяясь напряжённой решительностью. Такой Хориэ ему даже нравился. Немного. Совсем чуть-чуть.       И то, как Тошиюки легко предугадывал удары противников, уходя в сторону и сталкивая их друг с другом, заслуживало уважения. Он ошибся всего пару раз, открывшись со спины, понадеявшись, что уже расправился с двумя оппонентами. Возможно, Мори был прав, когда оставлял этого паренька здесь.       Но учитывая, что утомлённый мальчишка широко улыбался, бессмысленно разглядывая себя в зеркалах, никакие драки не могли бы выбить из него эту непоседливость. Чуя всё это время внимательно следил за новеньким, подмечая незнакомые ему приёмы, и самому себе признаваясь, что недооценил Хориэ. Возможно, Мори был прав, они действительно смогут сработаться. — Накахара-сан, теперь вы не против стать моим наставником и напарником? — Если ты хоть в мыслях попробуешь меня подвести… — Я буду стараться, Накахара-кун! — Тоши довольно оскалился, замечая, как Чуя передёрнул плечами. Ну, по крайней мере первую ступень доверия они смогли пройти. Что ж. Им будут довольны.
69 Нравится 58 Отзывы 14 В сборник
Отзывы (6)