ID работы: 9692669

Швы

Гет
NC-17
Завершён
207
автор
Размер:
75 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
207 Нравится 99 Отзывы 44 В сборник Скачать

Здравствуйте, Миссис...

Настройки текста
      Открыв глаза, Шерил не понимала, что за звук. Закрыв подушкой уши, девушка вновь закрыла глаза, засыпая, но звук начинал, словно, усиливаться. Подняв голову над матрасом, девушка посмотрела на будильник, который показывал 8:01. И день недели. Понедельник. — ЧЕРТ! — Заорала Шерил, подорвавшись с кровати, девушка не смогла отпихнуть одеяло, запутавшись в нем ногами, та повалилась на пол, выпутывая ноги.       Натягивая джоггеры, девушка прыгая на одной ноге надевала вторую штанину, застегивая три пуговицы. Собрав волосы в небрежный хвост, та натянула поверх майки черную футболку и вывалившись из комнаты, побежала вниз.       Вредная женщина не отпускала звонок, измываясь над ним, как только хотела. Пнув дверь, она, видно, желала скорее попасть в этот дом. — Здравствуйте. — открыв дверь, сказала Шерил. — Ага. — Женщина, одетая в длинную пышную юбку, какую-то кофту с воротничком и тяжелой куртке, зашла в дом, тут же проходя в зал.       Закрыв за ней дверь, девушка подняв бровь подошла к ней. — Вы очень рано. — сказала Шер. — Это вы слишком поздно встаете. — женщина противно чавкала жвачкой. С ее лба тек пот, вытирая его розовым платком, та дышала ртом, словно собака. — Я должна показать вам дом. — начала девушка. — Как вас зовут. — Маритуанет Витчерпак. — ответила она, проигнорировав руку. — Шерил Грин. — просто ответила девушка, сжав губы в тонкую линию. — Ты бы переоделась, Шерил. — бросила она брезгливо. — Нечего встречать меня в таком неподобающем виде. — Мы в с вами в двадцать первом веке, а не восемнадцатом. — огрызнулась Шерил, включая музыку тихо, указывая ей на кресло.       Женщина отряхнула подушку сидения и села туда, как её еще только ножки выдержали. Психуя, Шерил поднялась наверх, надевая чьё-то платье, почистив зубы и причесавшись, девушка спустилась вниз замечая, как женщина брезгливо трет пальцем полки и статуэтки, приговаривая: — Какая мерзость. — женщина заметила девушку, что уперев руки в бока, смотрела на нее. — Миленько. — исправилась она. — Но вам нужно научиться орудовать тряпкой получше. — Думаю, вы можете научить меня, у вас видно есть опыт в этом. — ответила Шерил. — О нет, дорогая, я тебе не грязная уборщица. — Мари похлопала ресницами. — Я чистая, это во-первых, а во-вторых, я не уборщица. — девушка раздраженно прошла на кухню, замечая, что там сидит Брамс. Развернувшись, она остановила женщину, не пуская ее туда. — Что? — плюнула она. — Ничего. — Шерил молилась чтобы не сматериться. — Моя куртка. — женщина кинула на плечо девушки свою тяжелую куртку, в которой можно ходить зимой и не замерзнуть и сдохнуть от жары летом, но тетка, вроде, жива.       Но та, бросила ее на диван, что был рядом, Шерил предлагает ей ознакомиться с домом, но женщина уже осматривает гостиную и бильярдную.       Осмотрев первый этаж, они проходят на кухню. — Это кухня, тут вы готовите на себя и ребенка. Возьмете мое, сдохните.  — девушку ощутимо трясло. — Скоро приедет доставщик, привозит все необходимые продукты.       Мэтт стучится и когда приносит на кухню ящик, ставит его на обеденный стол, под капитальный ахуй этой «милой» женщины. Парень принимается помогать выгружать овощи, но тут встревает она. Женщина истерит, что ящик грязный и что они здесь вообще-то едят. — Я всегда ставлю его здесь, больше некуда. — пытался защититься парень. — Я сказала вам, немедленно убрать его со стола. — Мэтт потянулся к нему, но девушка встала перед ним, выгружая продукты. Женщина начала багроветь на глазах. — Его же и помыть можно. — просто продолжил Мэттью, не сращивая что тут с чем. — Вы должны работать в перчатках, мыть ящик, обрабатывать. — Женщина кричала, указывая пальцем на него, а после ткнула его в грудь. — Дамочка, я просто доставщик, я выполняю свою работу и слушать ваши бредни не намерен.       Комнату разразил звук пощечины. Стоя в сторонке, Шерил хлопнула себя рукой по лбу, шокирована тем, кто откликнулся на их заявку. — Как ты смеешь, щенок?! — крикнула она, нахмурившись, что на полном лице выглядело ужасно. — Мэтт, пойдем. — девушка взяла парня за локоть, уводя из кухни. Выйдя на улицу, девушка проводила Мэтта, который небрежно забросил ящик в кабину и запрыгнув на сидение, тут же завел двигатель. Слушать Шерил он не стал. — Мэтт, она просто неадекватная! Не обращай на нее внимания! — крикнула девушка. — Все путем. — сжав челюсти сказал он, сдавая назад, выезжая с территории, поднимая пыль.       Вернувшись, Шерил увидела ее довольное лицо, плюнув, она сказала. — Нужно познакомиться с ребенком. — не став дожидаться женщины, девушка поднялась наверх, подходя к детской.       Когда Шерил привела няню в комнату она рассмеялась и повернувшись к девушке заметила ее серьезный взгляд. — Это развод? — спросила она. — Нет. — ответила девушка.       Няня толкнула куклу и та упала на спину. Осмотрев игрушки, женщина начала причмокивать и усевшись на кровать смотрела на девушку. — Это Брамс. — твердо сказала Шерил. — Это кукла. — ответила она. — Вы должны будить его, переодевать, кормить завтраком, читать, учиться музыке, слушать ее и еще раз читать, а позже спать. — Готовите вы, я правильно понимаю? — спросила няня. — Я вам не повар. — ответила Шерил, продолжив. — Вы готовите на ребенка и на себя, я на себя, кажется, я уже говорила это. — Кукле. — поправила женщина. — Это ребенок. — уперлась на своем Шер. — Сколько платите? — Спросила она. — Прилично. — девушка взяла Брамса на руки.       Спустившись вниз, к фортепиано, девушка кивнула на него. — Вы должны уметь играть. — Шерил поправила волосы Брамса, смотря на Мари. — Обижаете. — Женщина села на стульчик, принявшись играть.       То, что Шерил хотела вырвать себе уши, это еще малость, она еще бы и глаз лишилась. Нянька путала клавиши, сидя с лицом виртуоза. Закрыв глаза, та крутила головой в стороны, словно наслаждаясь своим извращением. — Все! — заорала Шерил. — Хватит. — она отвернулась от нее, подходя к полкам с книгами. — Вы должны читать ему четко и громко. — девушка протянула ей книгу.       Когда она более менее была ознакомлена со всеми правилами. Шерил провела весь свой день в саду, пытаясь не встречаться с нудной БАБКОЙ! Девушку до сих пор пекло, вырывая сорняк с такой злостью, что даже Брамс позавидует. — Вы должны целовать его на ночь. — сказала Грин, а женщину передернуло.       Наклонившись, женщина сморщено не касаясь губами куклы сделала чмок, отодвинувшись, так посмотрела на Шерил, которая сейчас выглядела хуже, чем маньяк Брамс.       Закончив с обучением, Шер пошла по своим делам. Почистив зубы, она наткнулась на женщину. — Почему в ванной такой бардак? — спросила она крича. — Там чисто. — спокойной ответила девушка. — Штанга и шторка валяются на полу. Я не потерплю такой халатности к своей работе, мисс Грин. — приторно сладко проговорила она. — Я вам не ремонтник. — спокойно ответила она. — А домработница и требую уважения к себе.       Женщина бьет Шерил по лицу.       Секунда, две. — Вы НИКТО чтобы дерзить МНЕ. Я быстро научу вас порядку, идиотка! — женщина оттолкнула девушку, закрываясь в ванной, прямо перед её носом.       Занося кулак для удара, руку Шерил останавливает рука Брамса, в паре сантиметров от двери. — Я не вытерплю ее и пары дней. — прошептала девушка, так как Брамс стоял очень близко. — Придется. Это ненадолго. — он наклонил голову касаясь щекой ее лба.       Выдохнув, Шерил Грин идет в свою комнату.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.