Буквы на запястьях

PG-13
Завершён
352
Фэндом:
Размер:
12 страниц, 3 246 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
352 Нравится 26 Отзывы 67 В сборник

Встреча двух...

Настройки
Встретились Шерлок и Джон как-то необычно, как минимум. Так можно знакомиться только в кино, ей богу. Но они встретились именно так… *** Был обычный, на первый взгляд, день и Джон вышел на улицу прогуляться и направился в парк. Там он встретил своего друга-одногруппника, с которым учился в университете. Они долго говорили о событиях, произошедших с того момента, как они не виделись. Майк уже нашел свою вторую половинку и рассказал о том, что когда ты понимаешь, что это она, метка начинает нагреваться, загорается золотым, а после этой вспышки у тебя на запястье золотыми буквами (а не чёрными, как у неактивированных меток) написаны уже не только её инициалы, но и твои, но через косую* черту. Так Майк и показал свое запястье, на котором каллиграфическим почерком было написано: Л. В. / М. С. Джон же поведал другу о том, что по системе у него нет соулмейта, но он в это ни капельки не верит, поэтому продолжает искать её. Майк посочувствовал, но поддержал идею поисков, мало ли, может, и вправду, система ошиблась… Далее они говорили только о житейских вещах, больше не поднимая тему соулмейта. Друзья уже собрались расходиться, как Джон случайно обмолвился о жилье. А узнав, что Уотсон нуждается в квартире, Майк отвёл его в госпиталь Святого Варфоломея. *** В госпитале *** Шерлок занимался своими 'обычными', насколько их можно назвать таковыми, делами, как Молли Хупер подошла к нему с вопросом: — Что, плохой день был? — Алиби зависит от формы кровоподтеков. Пришли мне смс через двадцать минут, — в своей обычной манере проговорил Холмс и убрал плеть из рук. — Я хотела спросить, но… Может потом?..— замялась патологоанатом. — Это что, помада? Ты раньше не красила губы. — Шерлок оглядел своим пронзительным и считывающим взглядом девушку в белом халате и перчатках. — Я, ну, я лишь немного освежила. — Молли не знала, радоваться или расстраиваться от того, что Холмс заметил её блеск для губ. — Извини, о чем ты говорила? — Шерлок уже не смотрел на своего 'собеседника' (или, точнее говоря, собеседницу), печатая что-то в телефоне. — Я спрашивала, «не хочешь ли ты выпить кофейку?»**. — чуть ли не сквозь зубы проговорила Молли. — Черный, два сахара. Я буду наверху, — сказал Шерлок и умчался. — Х… хорошо, — проговорила патологоанатом в пустоту. *** Некоторое время спустя *** — А тут всё изменилось. — задумчиво проговорил Ватсон, погружаясь в воспоминания. — Ты даже не представляешь как! — Майк пошагал к своему месту. — Майк, могу ли я одолжить твой телефон? На моем нет сигнала. — в этот момент Ватсон будто осознал, что они с другом не одни в помещении и перевёл взгляд на говорившего. В этот момент мир не остановился, не заиграла романтическая музыка, нет… Ничего подобного. Единственное, что Ватсон понял, взглянув на шатена, это то, что последний его чем-то зацепил (в хорошем смысле). Вот только чем? Этого Джон уже понять не мог. — Стационарный тебя не устроит? — спросил Майк. — Предпочитаю смс-ки. — этот баритон просто пробирает до мурашек. Разве Вы этого не чувствуете? — Извини, в плаще забыл. — несколько виновато ответил Стэмфорд. — Э… Хотите мой? Возьмите. — Джон достал из кармана куртки свой телефон и протянул незнакомцу. — Хочу, спасибо. — шатен подошёл к Джону, окинул его изучающим взглядом, а потом начал печатать смс. — Это мой старый друг, Джон Ватсон. — спохватился представить своего товарища Майк. — Афганистан или Ирак? — не отрываясь от экрана телефона спросил шатен. — Простите? — Ватсон одновременно и не понял, к чему был этот вопрос, и не понял, как этот человек об этом узнал. — Вы служили в Афганистане или Ираке? — если раньше Джон просто не понимал, то сейчас он искренне недоумевает. И один вопрос вертится у него на языке: «Как?». — Афганистан. Простите, а как Вы об этом узнали.? — О, Молли, кофе. Спасибо. — Шерлок всучил телефон опешившему военному врачу и снова посмотрел на патологоанатома. — Что случилось с твоей помадой? — Она мне не шла. — просто ответила Молли, но Шерлок не был бы Шерлоком, если бы не нашёл бы, что бы ей ответить. — Правда? По-моему, было гораздо лучше. Сейчас рот маловат. — Понятно. — произнесла Молли и скрылась за дверью.  — Скрипку терпите? — кажется сюрпризы все ещё поджидают его, потому как он сейчас в еще более ощутимом недоумении. — Простите, что? — о, Господи, объясните же вы ему, что происходит! — Я играю, когда думаю. Иногда молчу по много дней. Вас это не будет беспокоить? — встретив в ответ только тишину и недоуменный взгляд, шатен продолжил. — Потенциальные соседи должны знать друг о друге самое худшее. — Оу… — кажется, до Джона наконец дошло… — Т.ты… ты сказал ему обо мне? — а, нет, показалось. — Ни слова. — и Майк не врал. — Тогда кто что сказал о соседях? — Джон запутался. Причём конкретно и бесповоротно. — Я сказал Майку этим утром, что сложно найти кого-то в долю. А сразу после обеда он появляется со старым другом, который недавно вернулся на родину с военной службы в Афганистане. Было не так уж сложно. — Шерлок апатично пожал плечами. — Как Вы узнали об Афганистане? — Я присмотрел милое местечко в центре Лондона. Думаю, вместе мы его потянем. Мы встретимся там завтрашним вечером, в семь. Мне нужно бежать. Я думаю, что оставил свой хлыст в морге. — шатен будто проигнорировал вопрос Джона… Да нет, реально проигнорировал и направился к выходу. — И все? — военный врач начинал злиться. — Вы о чем? — недоуменно спросил Шерлок и обернулся. — Мы только что встретились и вот так пойдем присматривать квартиру? — Ватсон внимательно посмотрел на собеседника. — Проблемы? — Мы ничего не знаем друг о друге. Я не знаю, где мы встречаемся. Я даже не знаю Вашего имени. — Шерлок окинул взглядом Джона с головы до ног. — Я знаю, что Вы военный врач и Вы недавно были комиссованы по ранению из Афганистана. У вас есть брат, который о вас беспокоится, но вы не обращаетесь к нему за помощью, так как не одобряете его поведения — вероятно, потому, что он алкоголик, но более вероятно, потому, что он недавно ушел от жены.И я знаю, что ваш терапевт считает вашу хромоту психосоматической — боюсь, совершенно справедливо. Достаточно для начала, как Вы считаете? — не услышав ничего в ответ, Шерлок продолжил, слека покачиваясь. — Имя — Шерлок Холмс, а адрес — Бэйкер Стрит, 221Б. Доброго дня. — и вылетел из кабинета. На недоуменный взгляд друга Майк ответил лишь: — Да… Он всегда такой. *** Так и начались приключения Шерлока Холмса и его друга — доктора Ватсона.
Примечания:
352 Нравится 26 Отзывы 67 В сборник
Отзывы (4)