Встреча двух...
29 июля 2020 г., 05:07
Встретились Шерлок и Джон как-то необычно, как минимум. Так можно знакомиться только в кино, ей богу. Но они встретились именно так…
***
Был обычный, на первый взгляд, день и Джон вышел на улицу прогуляться и направился в парк. Там он встретил своего друга-одногруппника, с которым учился в университете.
Они долго говорили о событиях, произошедших с того момента, как они не виделись. Майк уже нашел свою вторую половинку и рассказал о том, что когда ты понимаешь, что это она, метка начинает нагреваться, загорается золотым, а после этой вспышки у тебя на запястье золотыми буквами (а не чёрными, как у неактивированных меток) написаны уже не только её инициалы, но и твои, но через косую* черту.
Так Майк и показал свое запястье, на котором каллиграфическим почерком было написано:
Л. В. / М. С.
Джон же поведал другу о том, что по системе у него нет соулмейта, но он в это ни капельки не верит, поэтому продолжает искать её. Майк посочувствовал, но поддержал идею поисков, мало ли, может, и вправду, система ошиблась…
Далее они говорили только о житейских вещах, больше не поднимая тему соулмейта.
Друзья уже собрались расходиться, как Джон случайно обмолвился о жилье. А узнав, что Уотсон нуждается в квартире, Майк отвёл его в госпиталь Святого Варфоломея.
*** В госпитале ***
Шерлок занимался своими 'обычными', насколько их можно назвать таковыми, делами, как Молли Хупер подошла к нему с вопросом:
— Что, плохой день был?
— Алиби зависит от формы кровоподтеков. Пришли мне смс через двадцать минут, — в своей обычной манере проговорил Холмс и убрал плеть из рук.
— Я хотела спросить, но… Может потом?..— замялась патологоанатом.
— Это что, помада? Ты раньше не красила губы. — Шерлок оглядел своим пронзительным и считывающим взглядом девушку в белом халате и перчатках.
— Я, ну, я лишь немного освежила. — Молли не знала, радоваться или расстраиваться от того, что Холмс заметил её блеск для губ.
— Извини, о чем ты говорила? — Шерлок уже не смотрел на своего 'собеседника' (или, точнее говоря, собеседницу), печатая что-то в телефоне.
— Я спрашивала, «не хочешь ли ты выпить кофейку?»**. — чуть ли не сквозь зубы проговорила Молли.
— Черный, два сахара. Я буду наверху, — сказал Шерлок и умчался.
— Х… хорошо, — проговорила патологоанатом в пустоту.
*** Некоторое время спустя ***
— А тут всё изменилось. — задумчиво проговорил Ватсон, погружаясь в воспоминания.
— Ты даже не представляешь как! — Майк пошагал к своему месту.
— Майк, могу ли я одолжить твой телефон? На моем нет сигнала. — в этот момент Ватсон будто осознал, что они с другом не одни в помещении и перевёл взгляд на говорившего.
В этот момент мир не остановился, не заиграла романтическая музыка, нет… Ничего подобного. Единственное, что Ватсон понял, взглянув на шатена, это то, что последний его чем-то зацепил (в хорошем смысле). Вот только чем? Этого Джон уже понять не мог.
— Стационарный тебя не устроит? — спросил Майк.
— Предпочитаю смс-ки. — этот баритон просто пробирает до мурашек. Разве Вы этого не чувствуете?
— Извини, в плаще забыл. — несколько виновато ответил Стэмфорд.
— Э… Хотите мой? Возьмите. — Джон достал из кармана куртки свой телефон и протянул незнакомцу.
— Хочу, спасибо. — шатен подошёл к Джону, окинул его изучающим взглядом, а потом начал печатать смс.
— Это мой старый друг, Джон Ватсон. — спохватился представить своего товарища Майк.
— Афганистан или Ирак? — не отрываясь от экрана телефона спросил шатен.
— Простите? — Ватсон одновременно и не понял, к чему был этот вопрос, и не понял, как этот человек об этом узнал.
— Вы служили в Афганистане или Ираке? — если раньше Джон просто не понимал, то сейчас он искренне недоумевает. И один вопрос вертится у него на языке: «Как?».
— Афганистан. Простите, а как Вы об этом узнали.?
— О, Молли, кофе. Спасибо. — Шерлок всучил телефон опешившему военному врачу и снова посмотрел на патологоанатома. — Что случилось с твоей помадой?
— Она мне не шла. — просто ответила Молли, но Шерлок не был бы Шерлоком, если бы не нашёл бы, что бы ей ответить.
— Правда? По-моему, было гораздо лучше. Сейчас рот маловат.
— Понятно. — произнесла Молли и скрылась за дверью.
— Скрипку терпите? — кажется сюрпризы все ещё поджидают его, потому как он сейчас в еще более ощутимом недоумении.
— Простите, что? — о, Господи, объясните же вы ему, что происходит!
— Я играю, когда думаю. Иногда молчу по много дней. Вас это не будет беспокоить? — встретив в ответ только тишину и недоуменный взгляд, шатен продолжил. — Потенциальные соседи должны знать друг о друге самое худшее.
— Оу… — кажется, до Джона наконец дошло… — Т.ты… ты сказал ему обо мне? — а, нет, показалось.
— Ни слова. — и Майк не врал.
— Тогда кто что сказал о соседях? — Джон запутался. Причём конкретно и бесповоротно.
— Я сказал Майку этим утром, что сложно найти кого-то в долю. А сразу после обеда он появляется со старым другом, который недавно вернулся на родину с военной службы в Афганистане. Было не так уж сложно. — Шерлок апатично пожал плечами.
— Как Вы узнали об Афганистане?
— Я присмотрел милое местечко в центре Лондона. Думаю, вместе мы его потянем. Мы встретимся там завтрашним вечером, в семь. Мне нужно бежать. Я думаю, что оставил свой хлыст в морге. — шатен будто проигнорировал вопрос Джона… Да нет, реально проигнорировал и направился к выходу.
— И все? — военный врач начинал злиться.
— Вы о чем? — недоуменно спросил Шерлок и обернулся.
— Мы только что встретились и вот так пойдем присматривать квартиру? — Ватсон внимательно посмотрел на собеседника.
— Проблемы?
— Мы ничего не знаем друг о друге. Я не знаю, где мы встречаемся. Я даже не знаю Вашего имени. — Шерлок окинул взглядом Джона с головы до ног.
— Я знаю, что Вы военный врач и Вы недавно были комиссованы по ранению из Афганистана. У вас есть брат, который о вас беспокоится, но вы не обращаетесь к нему за помощью, так как не одобряете его поведения — вероятно, потому, что он алкоголик, но более вероятно, потому, что он недавно ушел от жены.И я знаю, что ваш терапевт считает вашу хромоту психосоматической — боюсь, совершенно справедливо. Достаточно для начала, как Вы считаете? — не услышав ничего в ответ, Шерлок продолжил, слека покачиваясь. — Имя — Шерлок Холмс, а адрес — Бэйкер Стрит, 221Б. Доброго дня. — и вылетел из кабинета.
На недоуменный взгляд друга Майк ответил лишь:
— Да… Он всегда такой.
***
Так и начались приключения Шерлока Холмса и его друга — доктора Ватсона.
Примечания:
Чуть-чуть задержалась, но зато глава больше😜
Надеюсь вам понравилось)
*Коса́я черта́, или косая, — символ в виде тонкой прямой линии с наклоном верхней части вправо. Символ косой черты обычно изображается несколько выступающим вверх и вниз за линию прописных букв и цифр шрифта. Другие названия: «слеш» [слэш] — на компьютерном жаргоне (от англ.)
**Фраза Молли "I was wondering if you'd like to have coffee." переводится на русский как "Мне было интересно, если вы хотите выпить кофе.". То есть не так, как говорят в русском переводе. Молли приглашает Шерлока выпить кофе, а не предлагает сварить ему кофе и это грубейшая ошибка переводчиков!😡