Ep 26
24 мая 2021 г., 09:43
Примечания:
Конец девятой главы был переписан.
Эдвард и остальные покинули тот город и отправились дальше, ведь оставаться там было бессмысленно, они все равно не смогли найти то, что искали.
Спустя два дня долгого бродяжничества по лесу они наконец-таки достигли другого людского поселения, многим похожего на предыдущее. Это был еще один город, такой же небольшой, но все же более продвинутое в архитектуре.
Народу здесь было еще больше, чем в предыдущем городе. В толпе можно было буквально потеряться. К тому же, всякие разные прилавки и магазины в этом месте встречались практически на каждом шагу. Оттого, наверное, и был такой огромный поток людей.
Ребята шли вдоль более или менее ухоженной улицы, поглядывая по сторонам и тем самым изучая место, в котором они на данный момент пребывали.
– Прошло уже целых два дня, а тот чокнутый ученый так и не появился... – вдруг в задумчивости заговорил Эдвард, прерывая тишину между ними.
– В самом деле, – согласился Альфонс. – Но так даже лучше.
– А вот мне кажется, что не стоит расслабляться... – хмыкнула Фрай, с отвращением вспоминая лицо Чен Це.
– Все еще боишься, что он вернется? Ну ты и трусишка, Асия! – усмехнулся Эд.
– Иди к черту! Я ничего не боюсь! – взъелась Фрай.
– Потому что братик рядом, да? – весело спросил Ал, заставляя обоих обернуться и жутко покраснеть.
– В... Вот еще! – недовольно буркнула химера и отвернулась от братьев, скрестив руки на груди. – Придумал тоже!
– Стыдно признавать, правда? – Эд все еще был красным из-за слов Ала, но даже сейчас он не мог упустить возможность подколоть химеру.
– С тобой бесполезно спорить, все равно свое твердить будешь! Лучше пойду делом займусь! Встретимся вечером в центре города! – проворчала точно такая же красная Фрай и поспешила удалиться, растворяясь в толпе.
– Эй! А ну стой! Тебе одной нельзя! – Эд тут же рванул за химерой, скрываясь в толпе вместе с ней.
Альфонс же остался на своем месте, решив не мешать этим двоим. К тому же, вместе с Эдом Фрай уж точно была в безопасности, как казалось ему.
– И снова братик с ней возится, как с ребенком. Это так мило, – проговорил Ал себе под нос, умиляясь этой парочке. – Вечером в центре, значит... Хорошо, тогда я тоже постараюсь.
И Альфонс с уверенностью направился в другую сторону, идя как можно осторожнее, чтобы никого не сбить.
Все остальное время он расспрашивал прохожих или торговцев о философском камне и каком-нибудь способе вернуть прежний облик, но ничего так и не добился.
Разумеется, это расстраивало Ала, но бросить дело на полпути он не мог.
До вечера оставалось еще немного времени, потому он продолжил ходить по городу и расспрашивать местных, пока не оказался на какой-то безлюдной улице, что было весьма странно для этого оживленного города.
К тому же, отсутствие людей было не единственной странностью этого места. Абсолютно все дома здесь были очень старыми и как будто бы заброшенными.
Возможно, их действительно забросили, ведь Альфонс так и не увидел ни одного человека на этой улице.
Вот только почему? В городе ведь и так было довольно тесно, так зачем оставлять бесхозной такую большую территорию?
Альфонс продолжил неспешно обследовать это странное место, но остановился, как только неожиданно увидел нечто, поразившее его.