ID работы: 9697986

Глобальный вступительный экзамен в университет

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
3702
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 148 страниц, 175 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3702 Нравится 2363 Отзывы 1371 В сборник Скачать

Глава 101. Брат с сестрой из дома с привидениями

Настройки текста
- И что это значит - масштабный совместный экзамен? - спросил Ю Хо. Ответом ему была тишина. Туман рассеялся, и можно было рассмотреть окружающую обстановку. Он стоял на пустынной улице: справа виднелся одинокий, маленький домишко, а слева - старая баскетбольная площадка. Баскетбольное кольцо было ржавым, с потрескавшейся краской. Оно противно скрипело на ветру, прибавляя атмосфере мрачности. Солнце медленно садилось за горизонт, окрашивая улицу в красноватые оттенки. - Цинь Цзю? - повернувшись, крикнул Ю Хо. Тишина. Цинь Цзю здесь не было. Старика Ю и Ю Вэна здесь не было. Чу Юэ здесь не было. Не было и остальных девушек. Выражение лица Ю Хо мгновенно изменилось. На фонаре на углу улицы висел старенький динамик. Он издал пару статических звуков, а затем заговорил. 【Масштабный совместный экзамен также известен под названием одновременный межрегиональный отборочный экзамен.】 【В этом экзамене одновременно принимают участие 2048 экзаменующихся из разных стран и регионов.】 Более 2000? И где же они? Застряли на пути к экзаменационному центру? Ю Хо спокойно слушал этот бред, который несла система. 【Экзамен разделён на три этапа.】 【Первый этап - отбор. Каждый экзаменующийся сдаёт его самостоятельно.】 【Примечание: От того, как вы покажете себя на первом этапе, зависит ваше положение во втором этапе.】 【Второй этап - открытый экзамен. На этом этапе вы встретитесь с экзаменующимися со всего мира и сможете свободно соревноваться и устранять их.】 Свободно соревноваться - это ещё понятно. Строго говоря, и на прошлых экзаменах они тоже могли свободно соревноваться друг с другом, но они вместо этого решили объединить усилия. А вот свободно устранять? Это звучит интригующе. Лысый мужчина поступил так с Шу Сюэ только по той причине, что он боялся за свою жизнь, а потому бросил девушку "под бронепоезд". Другими словами он заставил неигровых персонажей сделать за него всю грязную работу. Но чтобы экзаменующиеся убивали других экзаменующихся - такого Ю Хо ещё не видел. Свободное устранение скорее всего означает, что существует большая вероятность убийства. В глазах Ю Хо вспыхнуло отвращение. 【Третий этап - особенный. Его также можно назвать бонусным этапом. Успешно прошедшие второй этап экзаменующиеся смогут перейти на третий этап экзамена в случае соблюдения и выполнения всех условий. Часть баллов за третий этап будет включена в общее число баллов, остальные будут распределены в качестве награды.】 Услышав все условия, Ю Хо наконец понял, что происходит: он сейчас на первой стадии экзамена, так что ему придётся сражаться в одиночку. Настроение великого мастера стало просто отвратительным. Система горько вздохнула и принялась рассказывать условия первого этапа. 【Вы находитесь в прибрежном городке под названием Брэндон. Ширли и Сали - брат и сестра. Ширли - маленькая девочка, которая любит красиво одеваться. Её любимое занятие - смотреть в зеркало. Она всегда останавливается перед любой отражающей поверхностью и подолгу смотрит на себя. Сали же жаден до еды, но он очень любит сестру, поэтому всегда отдаёт ей половину. Они и правда очень миленькие, хорошенькие детишки. Однако недавно брат с сестрой столкнулись с проблемой, которая их очень сильно беспокоит. Даже сейчас они никак не могут найти решение этой проблемы. Вы можете им помочь?】 【На сдачу этого экзамена выделяется 3 дня. По окончании этого срока суммарное количество баллов и будет оценкой первого этапа.】 【Важное упоминание: Не доводите Ширли до слёз, а Сали - до голода. 】 【Особое напоминание: Неправильный ответ можно изменить, но за каждое изменение придётся заплатить цену.】 【Удачи!】 Похоже с системой что-то случилось: она и правда разрешила менять ответ? Хотя, учитывая вторую часть предложения, ничего хорошего из этих изменений не выйдет. Динамик замолчал. Вскоре со стороны старой баскетбольной площадки раздался звук удара. Как будто что-то билось об асфальт. Тук. Тук. Тук. Повернувшись в сторону площадки, Ю Хо увидел, что там стояли мальчик и девочка. В руках у них были резиновые мячи. На девочке было надето красное, как в фильмах ужасов, платьице, а её волосы были завязаны в хвост. Мальчик же был одет в джинсовый комбинезон. Если отбросить одежду, то оба ребёнка выглядели практически одинаково: светло-золотистые волосы, белоснежная кожа, и невинность во взоре. Они были такими маленькими, что, казалось, ещё даже не ходили в школу. По сравнению с ними Ю Хо казался великаном. Великий мастер двинулся в сторону детей. Они задрали головы, чтобы рассмотреть его лицо, но так и не прекратили бить мячами по асфальту. Мячи издавали грохочущие звуки, но, похоже, детей это совершенно не волновало. Наоборот, на их лицах застыли милые улыбки. У детей были голубые, как небо, глаза, обрамлённые толстыми, светлыми ресницами. Дети были прекрасны, как утончённые куклы. Но в то же время при виде их возникало странное ощущение, объяснить которое было практически невозможно. - Ширли? Сали? - спросил Ю Хо, подойдя к детям поближе. Они молчали, продолжая таращиться на мужчину. - А ты как думаешь? - спустя немного времени ответили они, улыбаясь ещё шире. Эта улыбка обнажила тонкие, ровные зубы, на кончиках которых поблёскивала кровь. Было непонятно, что же они съели. Ю Хо: ... Парочка миленьких, хороших детишек? Система, ты что, ослепла? - Ты - гость? - заговорили одновременно дети. Они вообще всё делали в унисон. - Наверное, - ответил Ю Хо. Он осмотрелся. В конце улицы виднелось море, так что в его распоряжении был лишь небольшой участок земли с маленьким домиком. Бип, бип, бип. Неожиданно раздался электронный звук. Он был до боли знаком - такой же звук издавали девайсы Наблюдателей, если система хотела их о чём-то предупредить. Ю Хо даже на мгновение подумал, что где-то здесь стоит Цинь Цзю, но тут же отмёл эту мысль, когда увидел часы на руках у детей. - Уже поздно. Нам пора возвращаться, - отметил Сали. Ширли согласно кивнула и улыбнулась, снова сверкнув окровавленными зубами. Схватив мячи, которые были больше их голов, детишки направились в сторону дома. Понаблюдав за этим, Ю Хо неожиданно произнёс: - Дайте мне мяч. - Хочешь нам помочь? - спросила Ширли. - И не собираюсь. Просто хочу узнать его вес. Ширли: ... Обиженно надув щёки, девочка покрепче вцепилась в мяч. - Мама с папой говорят, что свои вещи мы должны носить сами, - встрял Сали. - Вот именно, - поддакнула Ширли. - Ты такой невежественный. Ю Хо: ... Ну ладно. В следующее мгновение Сали заметил, что его ноги больше не касаются земли. Парочка худых рук проскользнула под его подмышками и подняла его, а затем гость сказал: - Тогда мне придётся нести мяч вместе с человеком. Его голос был холодным и безразличным, как у хулигана. ... У очень красивого хулигана. Под мрачным взглядом двоих детишек Ю Хо опустил мальчишку на землю. Сначала ему просто показалось, что баскетбольные мячи выглядят какими-то тяжёлыми, но он и не ожидал, что они на самом деле окажутся тяжёлыми. Как будто в них что-то положили. Но что можно положить в мяч? Выражение лица Ю Хо было ужасающим. Сали достал ключи, висящие на цепочке на его шее, и открыл дверь в дом. Ю Хо ожидал, что он почувствует какой-нибудь странный запах... Например, запах чего-то гниющего? Кислого? А может даже крови? В фильмах ужасах в таких домах всегда пахнет чем-то неприятным. Но неожиданно в доме присутствовал слабый аромат. Едва уловимый, так что кто-то другой его и вовсе бы не заметил. Аромат был таким, как будто кто-то забыл потушить древесную ароматическую палочку. И вот спустя много лет от неё остался едва уловимый запах. Многие утверждают, что память связана с запахами. Едва Ю Хо почувствовал этот аромат, в его памяти тут же начали всплывать обрывки воспоминаний. Он почти чувствовал, как будто его мозг и сердце скачут в унисон. Он вошёл в дом, но так и остался стоять в дверях. С одной стороны виднелось огромное французское окно. Прямо располагалась гостиная с закрученной лестницей, ведущей на верхний этаж. Когда солнечные лучи проникали сквозь окно, они освещали небольшой участок этой лестницы. А ещё здесь был деревянный проход, ведущий вниз - в подвал, где была комната. Всё это он уже видел во сне. Вообще-то это был его дом, вот только он не узнал его по внешнему виду. А всё потому, что дурацкая система внешне сделала его похожим на дом с привидениями. Правда, интерьер претерпел некоторые изменения. На стенах висели фотографии детишек, а по полу были разбросаны шарики и куклы. По всему дому были разбросаны детские вещи. - Чего ты застыл в дверях? - в унисон вскрикнули дети. - Поторопись. Мы ещё не сделали наше домашнее задание! Пока он на мгновение затерялся в воспоминаниях, баскетбольные мячи из их рук уже куда-то исчезли. - Какое домашнее задание? - спросил Ю Хо. Система упомянула, что детишки наткнулись на проблему, а предметом экзамена была Математика. Так может ли быть такое, что их проблема связана с домашним заданием? Но ведь если сложить возраст их обоих, им будет не более 8 лет! Что же у них за домашнее задание? Элементарная математика? - Эм... Мама и папа всегда перед тем, как уходить, оставляют нам вопросики, чтобы проверить нас с братом. Ширли уставилась в зеркало на шкафу. Она слегка приподняла платьице и наклонила голову, рассматривая своё отражение. За всё то время, что она смотрела в зеркало, её глаза ни на миг не шевельнулись. Это было... пугающе. Сали в это время поднял кукол и шарики и скинул их на диван. Повернувшись к Ю Хо, он произнёс: - Я позже покажу тебе наше домашнее задание. Сейчас я - хозяин этого дома. Если хочешь остаться, тебе придётся слушаться меня. Ю Хо с трудом собрал остатки терпения и последовал за мальчишкой. - Мама говорит, что гости должны располагаться в гостевых комнатах. Этой ночью можешь спать здесь, - Сали толкнул Ю Хо в спальню на первом этаже. Затем он открыл окно, - Смотри. Это окно выходит на задний двор. Здесь иногда можно увидеть белок. Больше всего я люблю эту комнату. Ю Хо было наплевать и на задний двор, и на белок. Скрестив руки на груди, он стал спиной к окну и принялся наблюдать за Сали, который распахнул шкаф и вытащил пуховое одеяло. - Я не хочу оставаться в этой комнате, - неожиданно произнёс Ю Хо. - Почему? - ошеломлённо спросил Сали. - А где ты тогда будешь спать? - В комнате, которая в подвале, - оперевшись о подоконник, ответил Ю Хо и принялся стучать ногой по полу. - Как ты узнал, что в подвале есть жилая комната? - спросив это, Сали тут же принялся качать головой. - Мама запрещает. Гости должны оставаться здесь. - И где твоя мама? Сали моргнул. - В любом случае, нет, - наконец ответил он. - Мои ноги принадлежат мне! - Сали неожиданно закричал это и принялся вопить. Ю Хо ещё громче принялся стучать по полу ногой. Тук. Тук. Тук. На звук прибежала Ширли: - Сали, что случилось? - Этот гость отказывается подчиняться, - взглянув на Ю Хо, ответил Сали. - Непослушные люди - это плохие детки, - Ширли встала рядом с братом. - А плохих детей нужно наказывать, - буркнул Сали. - Сильно наказывать, - добавила Ширли. - Ты ещё пожалеешь, - отметил Сали. Пока они говорили, лица двоих детишек потемнели, а атмосфера в комнате стала какой-то странной. Обычно гости их боялись. Особенно они боялись, когда дети становились такими, как сейчас. Гости сразу же бледнели от страха и становились послушными. Но на этого гостя ничего не действовало. Ю Хо фыркнул и уже хотел было кое-что сказать, но вдруг позади него раздался звук. Затем послышался шёпот и шаги, что указывало на то, что приближалось несколько человек. Вскоре позади Ю Хо раздался ленивый голос, в котором слышалось лёгкое веселье: - Первое, что я слышу, попав сюда - это угрозы. У кого из вас, сопляков, хватило смелости быть таким грубым? Ю Хо на мгновение застыл, а затем повернулся к окну. Снаружи стоял Цинь Цзю. Одной рукой он держался за оконную раму, а второй поддерживал раскрытое окно. Он бесстрашно насмехался над детьми. А чуть позади него через забор перелазили остальные участники команды. Ю Вэн готовился поймать Старика Ю, который повис на заборе, а Шу Сюэ довольно выдохнула: - Ну наконец-то я вас нашла! - А ты кто такой? - в унисон спросили Ширли и Сали. - Дай-ка подумать, - ответил Цинь Цзю. - Как вы называете его? - указал он на Ю Хо. - Гость, - выпалил Сали. -Ах, ну тогда я - парень этого гостя. Старик Ю с грохотом упал с забора.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.