Ты мой Лёд! Я твоё Пламя! И это не изменить!

PG-13
Завершён
264
автор
Фэндом:
Размер:
394 страницы, 149 245 слов, 80 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
264 Нравится 209 Отзывы 110 В сборник

Ещё тренировки!

Настройки
— Танджиро-сан, пожалуйста, станьте сильнее. И вот что ему скажите… — «И это всё, на что ты способен, мусор? Остриг бы ты свои длинные патлы-водоросли. Коротышка. Кривоногий! Вскрой себе живот, бессовестное отребье!»… — гневался малыш Котецу. — Угх! Котецу-сан?! Это немного перебор! — воскликнул Тан. — Лучше отрезать ему голову и повесить её на ворота тюрьмы? — предложил Котецу. — Нет! Я не буду этого говорить! — прокричал Камадо, это не для нашего милого мальчика. — Скажете! — воскликнул Котецу. — Нет! — стоял на своём Тан. «Я не должен этого говорить… Токито-кун потрясающий. При этом он меньше и младше меня. Я не могу проиграть ему! Мне нужно стать сильнее!» — Танджиро-сан, прошу, скажите это! — продолжал просить малыш Котецу. — Ва-а-а-а-а-а-а-а-а!!! Кгх!!! — кричал Тан, уклоняясь от ударов куклы. — Юки-чан… Как думаешь братик справится? — спрашивала Незуко выглядывая из ящика. — Да, это же наш Танджиро, он точно справится, — мягко проговорила Юки. — Когда ты ему скажешь? — улыбнулась Незу-чан. — А? Что скажу? -смутилась Юки-чан. — О своих чувствах… — проговорила Камадо младшая. — А, ты об этом… Не думаю, что сейчас время… Он должен тренироваться, а не о моих словах думать, сейчас это будет лишним, — серьезно сказала Юки. — Ты правда так думаешь? — растерялась Незу. — Да, ты же его знаешь… — проговорила Юкико. — Но обещай, что обязательно признаешься, когда мы вернёмся, а дом бабочки, ну или начнёшь разговор об этом, — улыбаясь говорила Незуко. — Не обещаю, но я попробую… — покраснела холодная принцесса. — Танджиро-сан! — прокричал Котецу. — Я умру!!! Шесть рук — это слишком! — прокричал Танджиро отлетев, это заразно? Думать что умрёшь? Танджиро это не в твоём духе! Ты сможешь! — У неё сейчас пять рук. Одну сломал тот недоносок. Поэтому у куклы снизились боевые способности! Если вы умрёте от этого, значит, вы просто кусок дерьма. Вы не посмеете продуть! Постарайтесь. Я повторю это ещё раз, поднимите голову! Вы двигаетесь по привычке. И не принимаете решений, глядя на телодвижения противника. Вот поэтому у вас ничего ее получается. Поняли? Кстати говоря, вы не знаете никаких основ. Я удивлён, что вам удалось выжить на поприще охотника за демонами. Бьюсь об заклад, вы были на волосок от смерти всё это время. Мы проработаем все ваши слабые стороны, поэтому никакой еды, пока не сделаете то, что я говорю! — злился малыш Котецу. Вот это пыл. — Хорошо, — находясь в прострации проговорил Тан. Юный Котецу много сквернословит. — Ха-а-а! Я сейчас покажу ему как братика обижать! — начала злится Незу. — Стой! Не надо, Танджиро это поможет, это будет стимулировать его, — проговорила Юки, хоть и внутри сама хотела придушить Котецу, Незуко заметив в её взгляде, истинные чувства и эмоции Юкико, лишь улыбнулась. На какое-то время он перестал ругаться, так как глубоко переживал смерть отца. Но после ссоры с Токито, а нему возвратился весь его словарный запас. А ещё юный Котецу хорош в анализе обстановки. Но из-за не хватки технических навыков он впал в отчаяние. Позабыв, что ему всего десять… И что у него вся жизнь впереди. Короче говоря, злость может давать людям силу идти вперёд — «вспомним как Гию провоцировал Танджиро силой гнева, чтобы тот не плакал и бился.» — Я не сказал об этом тому чёртовому молокососу, но существуют другие способы изменить движения куклы, помимо простого поворачивания ключа в задней части шеи. Вы знаете о деревянных шкатулках с секретом? Я такую сделал! — говорил Котецу. — Вау, ты сам сделал! Ух ты! У моей сестры Ханако была такая, — улыбаясь говорил Камадо старший. — Нужно повернуть детали в правильном порядке, иначе шкатулка не откроется. С куклой тот же принцип. Движения куклы меняются от того, сколько раз повернуть фаланги пальцев. Мы, кузнецы, подмечаем слабые места мечников, и основываясь на этом меняем движения куклы, после чего можно продолжать бой. Если этого не сделать, то в тренировке пропадает смысл. Даже под пытками я никому не скажу о секрете тренировки, пусть мне это и будет стоить жизни, — говорил Котецу Так что по сути говоря, кукла работает в тандеме с её мастером. И в результате Токито-кун лишь зря потратил своё время Пять дней спустя. — Они и сегодня тренируются? — выглядвая говорила Юки. — Ага, думаю это долго будет, — проговорила Незуко. — Танджиро-сан, слишком медленно! Просто невероятно дерьмово! Я ведь даже дал кукле тренировочные палки, а то вы бы и впрямь убились! Соберитесь! Уже пять дней прошло! Знаете что, завтра у куклы будут уже настоящие мечи! — кричал Котецу. «Нет! Я и от палок мог погибнуть! Я…точно умру!» — нет мысль о том, что он умрёт, явно он Зеницу передалась. — Сегодня тоже никакой еды! — воскликнул малыш Котецу. «А-А-А-А-А-А!» — Вставайте! Вставайте! Усердно работайте! Не проиграйте! Вставайте! Сейчас же! Вставайте! — кричал Котецу. — Хватит! Я умру! — верещал Танджиро, ну без еды это возможно. «В Котецу-куна замечательные аналитические способности, но учитель из него не очень хороший. Во время тренировок он слишком суров, потому что не знает человеческих возможностей. Если у меня ничего не получалось, я, как он и говорил оставался без еды и воды. Людям нужно пить, иначе через три дня наступит смерть.» — Умираю! Котецу-кун. Воды! — просил Тан. — Нет! — отрицал Котецу. — Воды! — Нет! — Прошу воды! — Нет! — Воды! — Нет! — спорили мальчишки. «Но он об этом не знает. Истинное дитя безрассудства!» Кстати говоря, Танджиро удалось выжить лишь благодаря тому, что во время тренировки пошёл дождь. В течении тренировок Танджиро почти не пил, совсем не ел и не спал, даже как бы сильно Незуко и Юкико не пытались его покормить или дать воды, и хотя бы чтобы он поспал, Котецу кун не давал Танджиро даже вздохнуть без тренировок. Поэтому… Он оказался слишком близко к реке Сандзу (Сандзу — в Японской буддистской народной традиции, река, являющаяся границей между миром живых и миром мертвых). Он шёл по мосту с приятным чувством внутри. Но из-за голода у него закружилась голова и он упал в реку. Вода была тёмной и тяжёлой, но теплой. Его во всех местах будто бы массировали человеческие руки. Он увидел что-то светящееся на дне реки. Танджиро захотел взять это, но неожиданно светящийся камень под водой начал источать запах. «Что это за запах? Пахнет не так, как брешь для удара… Ударь справа по голове. Шея. Правая часть груди. Левый бок. Правое бедро. Правое плечо. Приближается!» — Кгх… — прокряхтел Тан падая на землю. — Вы нанесла удар, Танджиро-сан! Слишком мягким климатом, так что от него ничерта не сделалось, но еда! Вы заслужили немного еды, — проговорил малыш Котецу. — Онигири со сливой! И чай! Самый отборный! — прокричал Танджиро, плача. Его первая еда за семь дней. — Ва-а-а-а-а! Как вку-у-у-у-у-у-у-у-у-усно! Вку-у-у-у-у-у-у-у-у-усно! — восклицал Танджиро, никого не напомнило? Танджиро пришёл в себя. И приобрёл способность предсказывать движения. Теперь он может по запаху предугадать, куда атакует его противник. — Добавки пожалуйста! — Ни рисинки больше! Запах распознаётся быстрее, чем интервальные линии. Тело Танджиро ещё недостаточно натренировано, и его рефлексы медленнее, чем у Хашира. Но теперь у него есть мощное оружие, которое поможет ему не отставать от них. «Хорошо! Хорошо! Я понимаю, куда она целится! И я распознаю её движения лучше, чем раньше! Я вернулся в форму, у меня получится. Отлично! Нападай! Со всей силы! Ох… Но… Если я сломаю её…» — Отрубите ей голову!!! Я переживу если вы её сломате! Я обязательно её починю! — кричал Котецу. «Танджиро-сан, вы не можете быть настолько милым, если сейчас вы отступите… Но честно говоря… Я не хочу, чтобы он погиб, как раз потому, что он такой милый. Хочу чтобы он стал сильнее, чем кто бы то ни было.» — Ауч! — прокричал Танджиро призимляясь на пятую точку. Ух-х-х больно! — Вы в порядке?! — подбежал Котецу. — П… Прости, я сломал одолженный меч, — извинялся Камадо старший, держась за ушибленное место. — Ничего страшного, не переживайте. Что? — говорил Котецу, под конец удивляясь. *ПОЯВЛЕНИЕ МЕЧА, СПРЯТАННОГО СТОЛЬКО ЛЕТ! * «ЧТО ЖЕ ЭТО?! КЛИНОК!» — да, а голову-то кукле всё-таки отрубил, да. — ТАМ ЧТО-ТО ЕСТЬ! КОТЕЦУ-КУН, ТАМ ЧТО-ТО ЕСТЬ! ЧТО ЭТО?! — кричал Танджиро, в то время как он держал Котецу за руки, над головой, и главное верх ногами, ну можно считать эффект отзеркаливания был бы прекрасный, если бы они были похожи. — ЧТО ЭТО? БЕЗ ПОНЯТИЯ! — вторил ему Котецу. — Видимо трёхсот летний клинок, — успокоившись проговорил Котецу-кун. — Ага. Это… Ух ты. И что теперь? — лепетал Танджиро. — Я слишком взволнован! — воскликнул Камадо старший, по какой-то причине краснея. — Угу! — согласился Котецу-кун. — Танджиро-сан, заберите его себе! П-п-прошу возьмите клинок! — начал Котецу. — Нет-нет-нет, не могу! Кукла за столько лет износилась от постоянных ударов. Просто так сложилось, что она окончательно сломалась на мне, — всё ещё находясь в состоянии помидорки восклицал Танджиро. — Танджиро-сан, у вас же неприятности из-за отсутствия нового меча, верно? Так что забирайте. Он принадлежит мне, и моё слово решающее, — говорил Котецу, Эм-м-м вы решили заняться спортом? Их поза, в которой они стояли: Танджиро находился, а состоянии полуприседа, а Котецу стоял на его Ногах раскинув руки в стороны, ну, а Танджиро держался за ноги Котецу, кораблик? И вообще вам так удобно? Что-то вы спортом заниматься любите. — Нет-нет-нет, так нельзя! — говорил наш юный помидор охотник. — Металл, выплавленный в эпоху Сэнгоку, очень качественный. Берите! — продолжал Котецу. — Ты уверен?! Уверен?! Вытащить его?! — восклицал восторженный и взбудораженный Танджиро, поднимая руки вверх. — Да. Хочу взглянуть, — воскликнул не менее восторженный и взбудораженный Котецу, тоже поднимая руки вверх, но стоило им вытащить меч и немного вытащить из ножен, как запал двух помидорок пропал. Он заржавел… — Ну, триста лет прошло… И никто его не трогал. О нём даже никто не знает… Простите, что ваши труды ушли в пустую, — начал Котецу. — Все в порядке! Не волнуйся, — проговорил Танджиро, плача, настолько сильно расстроился, ах, малыш. — А-а-а-а-! Танджиро-сан! Танджир… Мне так жаль! — говорил малыш Котецу. Танджир? -?! Кто здесь?! — удивились детки, услышав шорох из леса, от куда шёл…ХАГАНЕЗУКА?! ты когда так успел подкачаться? — ВА-А-А-А-А! КТО ЭТО?! ГОСПОДИН ХАГАНЕЗУКА?! — прокричали малыши. — Я все слышал… Предоставьте это мне… — начал Хотару. — ПРЕДОСТАВИТЬ ВАМ ЧТО?! — воскликнули дети. Неожиданно появился мускулистый Хаганезука. Если бы дело приняло скверный оборот, то Хаганезука, выглядевший сильнее, чем Танджиро после тренировок, избил бы парня до полусмерти. Но он пытался забрать меч, и все трое ввязались в драку. — Прошу, отпустите меч! Постойте… Почему вы вообще пытаетесь его забрать?! — начал кричать Танджиро. — Проедоставьте это мне! — продолжал Хаганезука. — Нет, он принадлежит Котецу-куну! — воскликнул Камадо старший. — Предоставьте это мне! — продолжал Хотару. — Объясните толком, Господин Хаганезука! — прокричал Котецу. — Предоставьте это мне… — заело что-ли? — Нет! Предоставьте что??? — кричал Котецу. — Да говорю же, предоставьте это мне! — всё-таки выдернув клинок воскликнул Хотару. — Ува-а-а-а-а-а-а! Взрослые так поступать не должны! — прокричали мальчишки падая. — Ребята, слабое место Хаганезуки — это его бока. Цельтесь прямо сюда! — проговорил Канамори, начиная щекотить Хотару. — Кья! Кья! Кья! Кья! Кья! Кья! — пищал Хаганезука. — Ох, Господин Канамори! Давно не виделись! — удивился Тан. — Привет, Танджиро-кун. После щекотки Хаганезука слабеет. Так что я пока всё разъясню, — проговорил Канамори, пока Хотару лежал на земле свернувшись в клубок. — Пожалуйста, прости его. Он тренировался в горах, — продолжил Канамори. — Тренировался? — удивился малыш Танджи, в то время как малыш Котецу кидался камушками, в Хотару. — Ага, он хотел сделать для тебя крепкий меч, чтобы ты не погиб. Но в лицо сказать не мог, — проговорил Канамори. Это мило-о-о! — Для меня… — смутился Камадо старший. — А ещё ты постоянно просишь его выковать тебе новые клинки. Думаю это делает его счастливым. Остальные мечники его ненавидят, от него уходят много клиентов, — продолжал Канамори. — Ох, правда? — ужаснулся Танджиро. — А ещё он плохо ладит с людьми, поэтому до сих пор не женат, — продолжил Котецу. — Ах. Он пришёл в себя, — проговорил Канамори, когда Хотару подпрыгнул. — Я разберусь со ржавым мечом! Дайте мне очистить его с помощью моей техники полировки для клинков ничирин, передающейся, а роду Хаганезука из поколения в поколение, — говорил Хаганезука делая какие-то движения руками. — Надо было так и сказать с самого начала. А вы просто талдычили «предоставьте это мне», что не слишком вызывало доверие. И вы повторяли это снова и снова… — говорил Котецу. — Бока! Бока! Бока! — начали кричать Канамори и Камадо, когда Хаганезука схватив Котецу за ворот, и поднял вверх. — Вот что произошло вчера. На такую полировку понадобится три дня и три ночи. Поэтому Господин Хаганезука закончит только послезавтра. А ещё он рассказал, что его методы очень суровы — при их использлвании можно погибнуть. Я переживаю. Ещё он сказал не приходить к нему вообще. Но, может быть, стоит заглянуть? — рассказывал Танджиро, кушая онигири. — Да мне плевать! Вали от сюда чёрт подери! И не разговаривай со мной, будто я твой друг! — злясь кричал Генья. — Но мы ведь друзья, — возмутился Танджиро. — Да не друзья мы, кретин! Ты сломал мне руку! И только не посмей сказать, что не помнишь такого! — кричал Шинадзугава младший. — Эй, ну, ты же девушку ударил. У меня не было выбора, Генья. Это полностью твоя вина, — невозмутимо говорил Танджир. — Не называй меня по имени! — возмущённо прокричал Генья. — Эти рисовые крекеры очень вкусные. Хочешь попробовать? — предложил Тан. — Идиот! Мне побоку эта гадость! Убирайся! — гневался Шинадзугава младший. — Хм? Твой зуб. Ты же вырвал его… Тогда, на источнике? — заметив, что все зубы на месте, поинтересовался Камадо старший. — Тебе, наверное, показалось, — на удивление спокойно проговорил Генья. — Да нет же, вот твой зуб, — протягивая ему зубик, проговорил малыш Тан. — ТЫ ЗАЧЕМ ЕГО У СЕБЯ ОСТАВИЛ? ЧОКНУТЫЙ! — кричал Генья. — Но. Ты же его уронил, вот я и хотел тебе вернуть, — говорил Танджиро. — ДА ТЫ НЕНОРМАЛЬНЫЙ! ВЫБРОСЬ ЕГО! И ВАЛИ УЖЕ ОТСЮДА! — выпнув Танджиро из комнаты кричал Шинадзугава младший. — Почему Генья постоянно такой злой! Может, это из-за того, что он голодный… — пролепетал малыш Танджи. — Я так долго купался. В завтра утром нужно приниматься за работу. Хм? Горшок? Ох, ничего себе. Кто его тут оставил в такой поздний час… — говорил один из кузнецов подходя к горшку, уже знакомого для нас с вами Гёкко. И стоило ему протянуть руку к горшку, как его начало засасывать внутрь, но спустя время его выплюнуло обратно. — Фу-фу-фу. Мясо деревенских кузнецов. Просто не съедобно. Но, ладно, сгодится… — проговорил Гёкко вылезая из своего горшка. — Во всяком случае, если мы уничтожим это место, организация охотников. Хё! Непременно ослабнет и пошатнётся, — говорил Гёкко. — Быстрее… Быстрее… Мы нашли эту деревню благодаря стараниям Гёкко. Но если мы разозлим его… Быстрее… Быстрее… Мы должны убить их всех… Убить всех, кто сопротивляется ему!.. — говорил Хантенгу, и даже не И-и-ипнул? Его подменили? + Бонус. Девочки. — Надеюсь, клинок будет хорошим, — прошептала Юки. — Боишься? Что снова сломается? Или что-то другое? — спрашивала малышка Незу. — Да, неизвестно когда мы ещё встретим демонов высших лун, и Танджиро нужен хороший клинок, — говорила Юки. — Это да, я согласна, но я думаю и братик стал сильней, так что будем верить в него, и в Господина Хаганезуку, — улыбаясь говорила Незуко. — Ты права, ладно пойдём, думаю Танджиро уже лег спать, и ждёт нас, — проговорила Юкико. — Да пойдём, чур я сплю в обнимку с братиком! — идя вприпрыжку пропела Незуко.
Примечания:
264 Нравится 209 Отзывы 110 В сборник