ID работы: 9699599

space oddity

Слэш
R
Завершён
21
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 9 Отзывы 3 В сборник Скачать

and the stars look very different today

Настройки текста

for here am I sitting in a tin can far above the world planet earth is blue and there's nothing I can do

I. XX. VII. MMLXVII

дорогой роббе. ты помнишь первые дни в школе после каникул? нам с тобой постоянно хотелось спать и ручки так неудобно натирали пальцы, до синяков и мозолей. здесь и сейчас – почти так же. мне кажется, мое тело словно ватное, но это все, что у меня есть — полупустой блокнот и чернил мало. милый роббе, огни авроры такие красивые, они вспыхивают над моей головой, и я знаю, что не один. тебе когда–нибудь хотелось коснуться рукой звёзд или северного сияния? так жаль, что ты мне никогда об этом не рассказывал. знаешь, оно словно бесконечная мерцающая река, светло–зелёное зеркало и в нем вспыхивают розовые полосы. так красиво, я наблюдаю за этим часами, делать здесь больше нечего. роббе, оно как живое и так близко. мне бы хотелось, чтобы ты был рядом со мной. это настоящее чудо, роббе. мне совсем не страшно. я понятия не имею, насколько близко я к экватору этой чёртовой планеты. двигатель и бортовой компьютер вышли из строя, я не могу связаться с центром управления уже… день? два? неделю? я не знаю. я пытался исправить все сам, но сделал только хуже. зачем я вообще согласился на это? думаю, стоит попытаться ещё раз. мне приходится экономить на всем, я не знаю, как долго это будет продолжаться, но я думаю о тебе и мне совсем не страшно. знаешь, оно словно бесконечная мерцающая река, словно светло–зелёное зеркало и в нем вспыхивают розовые полосы, так красиво, я смотрю на это часами, делать здесь больше нечего. оно как живое и оно так близко. ты, конечно же, меня не слышишь, ты слишком далеко, но я хочу, чтобы ты знал: я тебя люблю. я стараюсь записывать все, потому что когда вернусь, ты прочитаешь все это и мы вместе посмеёмся, обнимаясь в нашей постели. не грусти там. мы скоро увидимся, обещаю. я тебя люблю.

II. I. VII. MMLXVII.

время здесь тянется бесконечно медленно, и больше никаких указаний и приказов. сандер впервые в жизни чувствует себя невероятно живым и свободным – он, наконец-то, сам себе хозяин и может делать все, что угодно. 1… 2… 3… 140… 304… сандер высовывает язык, чуть хмурясь. ему нельзя снова сбиться со счету, ведь звезды такие красивые и такие обидчивые. (вчера они отвернулись от него и померкли, а он всего лишь немного ошибся.) — не отвлекайся, сандер, у нас так много дел. 666… 667… 666… роббе внимательно наблюдает за ним, постукивая пальцами по коленям. он не похож сам на себя, целыми днями буравит взглядом своих пустых чёрных глаз и почти не говорит с ним, только если ему что-то нужно. он появился на борту так неожиданно, словно из воздуха в день, когда сандер совсем расклеился и молотком разбил экран издавшего тихий писк компьютера. теперь уже поздно. он все испортил. а роббе посмотрел на осколки и улыбнулся ему острыми ровными зубками совсем как раньше, и все снова стало хорошо. роббе не позволял ему прикоснуться к себе и исчезал, едва он подумывал притянуть его к себе, мучая капризами и не обращая внимания на слезы и мольбы. — ну же, посмотри на меня, робин. я нашёл в вещах карандаш. я так давно не рисовал. сандер чувствует полузабытый жар, расплывающийся по телу. губы роббе кривятся в немного злой усмешке, кажется, что уголки рта где-то за ушами. ему так страшно и хочется убежать и спрятаться, голова разрывается от непонимания того, что же с ними стало. роббе сейчас напоминает джокера из старого глупого фильма, который он смотрел совсем мальчишкой ещё на земле. сандеру хочется убежать и спрятаться, он больше не хочет его видеть, он не хочет быть здесь, но роббе вдруг (наконец-то) тянет к нему руки и прикасается к его губам своими, (господи, почему же они такие холодные), и больше ничего не нужно.

***

— почему ты такой, робин? ты не мой робин… убирайся отсюда…

УБИРАЙСЯ ОТСЮДА!

III VII. MMLXVII.

РОББЕ ПРОСТИ МЕНЯ ПОЖАЛУЙСТА Я НЕ ХОТЕЛ КРИЧАТЬ НА ТЕБЯ Я НЕ ХОТЕЛ ДЕЛАТЬ ТЕБЕ БОЛЬНО Я ЗНАЮ ЧТО Я ПОЛНЫЙ ИДИОТ ВЕРНИСЬ УМОЛЯЮ ДЕТКА

***

РОББЕЯЛЮБЛЮТЕБЯВЕРНИСЬРОББЕЯЛЮБЛЮТЕБЯВЕРНИСЬРОББЕЯЛЮБЛЮТЕБЯВЕРНИСЬРОББЕЯЛЮБЛЮТЕБЯВЕРНИСЬРОББЕЯЛЮБЛЮТЕБЯВЕРНИСЬРОББЕЯЛЮБЛЮТЕБЯВЕРНИСЬРОББЕЯЛЮБЛЮТЕБЯВЕРНИСЬРОББЕЯЛЮБЛЮТЕБЯВЕРНИСЬРОББЕЯЛЮБЛЮТЕБЯВЕРНИСЬРОББЕЯЛЮБЛЮТЕБЯВЕРНИСЬРОББЕЯЛЮБЛЮТЕБЯВЕРНИСЬРОББЕЯЛЮБЛЮТЕБЯВЕРНИСЬ

XV. VIII. MMLXVII.

роббе… как ты смог забраться на звезду? вчера я вновь считал их и увидел, как ты смеёшься надо мной. я так соскучился, я не хочу больше быть без тебя. я приду к тебе сегодня. ты же поможешь мне и покажешь, как ты это делаешь? думаю, мы с тобой сможем пожать лапу ursa major, она… сандеру кажется, что плывёт. как же он поцелует его, если на голове этот отвратительный скафандр, сковывающий его? его роббе это не понравится. руки не слушаются и внутри что–то сжимается, приходится приложить усилия. дышать немного трудно, но надо привыкнуть. сандер чувствует, как ноги сводит судорогой от холода, но это не страшно, надо просто привыкнуть. мне бы просто хотелось прикоснуться к тебе ещё один-единственный раз… северное сияние плывёт перед глазами, он, кажется, обжегся. роббе…
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.