Сказание о майко и его господине

NC-17
В процессе
16
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 42 страницы, 13 979 слов, 4 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
16 Нравится 14 Отзывы 3 В сборник

Часть четвертая

Настройки
Примечания:
В детстве Наруто был очень бойким и активным ребёнком. Он обожал залезать на разные деревья, обожал строить всякие сооружения из песка и других подручных средств, играть с детьми в разные игры на улице, плавать в озере рядом с домом. Но после смерти родителей, его активность сошла на нет. Это произошло в ноябре, ветер уже тогда морозил розовые щёки ребёнка, когда тот бегал по улицам с друзьями. Родители отправили ребёнка в другое селение на повозке за продуктами, а когда Наруто вернулся обратно, всё селение было перебито разбойниками. Пятилетний ребёнок не знал, что ему делать. Повсюду лежали мёртвые тела, кровь была на земле, на домах, у фонтана, у повозки с цветами. Мальчику было страшно. Он стоял перед порогом своего дома. Надежды не было. Красные волосы мамы, вместе с уже заледенившей кровью, заняли всю кухню. Перед ней лежал отец с колотой раной в животе. Было понятно, что он пытался защитить жену. Наруто поднялся на второй этаж в свою комнату и закрылся там до утра. Он боялся спуститься вниз. Забившись в угол, ребёнок просто сидел молча, даже без мыслей в голове. Солнце взошло, ребёнок решил выйти наружу. Ему было очень холодно, он продрог до костей. Он хотел есть: неважно что. Он хотел пить: жажда одолевала его. Наруто спустился вниз. Родители оставались всё в том же положении. В возрасте пяти лет ребёнку сложно принимать решения. Точнее - невозможно. Однако, глядя на своих родителей, он больше не был ребёнком. В его голове что-то щёлкнуло. Мысли начали появляться сами. Сначала он решил, что тела нужно закопать. Он спустился в подвал, взял лопату и пошёл на задний двор. Слёз уже не было. Когда он с утра покинул свою комнату, то стало ясно, что детство закончилось. На улице было ужасно холодно. Первая капля упала с небес прямо на нос блондина. Сегодня небо плакало вместо него. Следующий месяц он провёл дома. Собрав еду из других домов, у него появился запас. Также он смог найти много веток, чтобы обезопасить себя от холода. В эту деревушку никто больше не заходил. Сейчас шла война, людям не было дело до маленького мальчика, который потерял родителей, который сидел один в доме, греясь у камина. В один из холодных дней Наруто услышал лошадей. Он спрятался на втором этаже и глазком пытался смотреть в окно. Рядом с его домом остановилась повозка. Из неё вышла красивая женщина с белыми волосами как снег. Наруто, как зачарованный, спустился к ней. Блондин резко проснулся. Не любил он видеть сны о своём прошлом. В дом к Саске сегодня решили пожаловать названные гости. Это была принцесса Хината из клана Хьюга. Учиха чувствовал, что приехала она не просто так. Девушку провели в гостевой зал, где её ждал Саске и его майко. Учиха вышел вперёд и поклонился. Девушка сделала то же самое. Саске взял руку девушки и повёл её к столу. Принцесса аккуратно села на колени, стараясь не помять своё платье. Наруто стоял в поклоне. Хьюга была одета сегодня нарядно. Шёлковое кимоно цвета слоновой кости подчёркивал поясом мару, который надевали по особым случаям. Волосы ониксового цвета были заколоты серебряной заколкой, к которой крепился цветок мелиссы. Глаза были подведены, а на губах была заметна красноватая помада. - Добрый день, Саске-сан, Наруто-сан. - Добрый день, Хината-сама. – Ответил Наруто и взглянул на девушку, чтобы ещё раз поклониться. - Рад вас видеть, давно вы не посещали меня здесь. В последний раз я помню, вы приезжали лет семь назад со своим старшим братом Неджи. - Учиха сел напротив, возле него рядом сел майко. - Простите за мой нежданный визит, я не могла ждать. Я к вам с просьбой, Саске-сан. - Я вас слушаю. - Наруто разлил всем чай, положил руки на кимоно, опустил голову и слушал. - Скажу прямо, Саске-сан. Мне бы хотелось выкупить у вас Наруто-сана. Я была поражена им на вашем празднике и никак не могу его забыть. Наруто пытался не показывать свои эмоции, но сжатые кулаки как обычно выдавали его чувства. Саске это заметил. - Я не могу его вам продать, Хината-сан. Он бесценен. - Саске сделал глоток чая и поставил кружу на тарелку. Учиха старался выглядеть совершенно спокойным. - Саске-сан, за вами осталась один должок, поэтому я настаиваю. - Простите, Хината-сан. Но я не могу выполнить вашу просьбу, вы можете выбрать что-то другое. - Может, мы спросим сначала Наруто-сана? Что вы думаете о моём предложении, Наруто-сан? Блондин ещё сильнее сжал в руках своё кимоно, однако его лицо не отображало не единой эмоции. - Простите, Хината-сама. Но я подчиняюсь своему господину. Клан Учиха заключил договор с моей окия, я не могу его нарушить. - Наруто поклонился ей. - Но если я выкуплю вас, то договор может аннулироваться. И мы можем составить новый, но уже с кланом Хьюга. - Хината-сан, Наруто-сан дал вам ответ, поэтому я не могу выполнить вашу просьбу. Девушка была очень недовольна. - Тогда, Саске-сан, я думаю, что стоит мне и вам заключить брачный союз. Наруто уже готов был порвать это кимоно. Странно, что не было слышно, как хрустят его костяшки. - И эту просьбу я тоже не могу выполнить, Хината-сан. Я уже выбрал невесту и назначил свадьбу ровно через два месяца. Хьюга была в шоке. Всё, что она задумывала, полетело к чертям. - И как же зовут вашу невесту? - Это секрет, Хината-сан. Я вышлю вам и вашей семье приглашение в следующем месяце, как только мы решим некоторые проблемы. - Буду с нетерпением ждать вашу свадьбу, Саске-сан. - Девушка, вся злая, не кланяясь, выскочила на улицу вместе со своими слугами. Парни тоже поклонились. Но стоять Наруто долго не мог на ногах. - Я отойду, Саске-сан. - Он поклонился господину, хотел сделать шаг, но запнулся о собственное кимоно и начал падать. Однако Саске, быстро среагировав, схватил блондина за талию и прижал к себе. - Испугался? - шепча, спросил брюнет. Наруто дышал Саске прямо в шею. - Очень, - Наруто поднял свои руки, ухватился за кимоно Саске и уткнулся ему в плечо. - Я никому тебя не отдам, не волнуйся. - Учиха аккуратно, словно боясь, что блондин исчезнет или испарится, положил свою руку ему на голову и провёл по непослушным светлым волосам. - А что вы будете делать со своей женитьбой? - Что-нибудь придумаем. Не волнуйся. – Саске легко поцеловал блондина в макушку. – Сегодня должен приехать мой старший брат, Итачи. Хокаге-сама дала нашему клану небольшое задание, нам нужно осмотреть некоторые деревни на севере нашей страны. Кто-то совершил набеги на те земли, нас послали это разузнать. - Саске-сан, в этот раз я не оставлю вас. – Наруто склонил перед ним голову и продолжил говорить. – Я не могу сидеть дома и думать о том, что кто-то может вас ранить, поэтому прошу вас разрешить мне ехать с вами. Я не стану обузой и буду всегда вас слушаться. Тишина заполнила помещение. Наруто не смел двинуться или что-то сказать, ему оставалось только ждать. Учиха сделал шаг вперёд и кончиками пальцев дотронулся до подбородка блондина, чтобы тот посмотрел ему в глаза. Наруто было тяжело дышать, он боялся увидеть злость или гнев в глазах своего господина, но единственное, что он видел – это заботу и тревогу. - Наруто-сан, я разрешу тебе поехать со мной, если ты докажешь мне в бою, что ты умеешь обращаться с оружием. Блондин сразу засиял. - Я вас не разочарую, Саске-сан. - Но не думай, что я возьму тебя на битву. Тренировки и настоящий бой – это совсем разные вещи. Такое чувство, будто Наруто его больше не слушал. Он был счастлив, что господин возьмёт его с собой. Блондину претила мысль о том, что он останется здесь один, не будет знать, что происходит с его господином. - Наруто-сан, - Учиха притянул блондина к себе и прильнул к его губам. Очень нежно его рука легла на талию майко. Саске легко провёл своим языком по суховатым губам своего подчинённого и проник в его рот. Наруто не сопротивлялся, он терял голову от таких прикосновений его господина. Сердце билось быстрее, чем нужно. Поцелуй был страстным, поглощая их столкнуться в пылком танце. Саске второй рукой зарылся в блондинистые волосы, немного оттягивая их назад. Учиха хотел почувствовать на своём языке так манящий его запах майко. Мёд с корицей и толикой апельсина. Брюнет отстранился и провёл языком по шее Наруто, отчего тот невольно застонал. Его ресницы дрожали, губы распухли, а кулаки были сжаты. Ногти с силой впивались в кожу. Было невыносимо приятно. - Саске-сан, - голос Наруто не был похож на его обычный – низкий, немного с хрипотцой. Учиха боялся сорваться, поэтому легонько коснувшись губ блондина, он отстранился. - Итачи прибудет вечером. Можешь пока отдохнуть. – Учиха напоследок легко поцеловал ошеломлённого блондина и направился в свой кабинет. Наруто стоял в небольшом замешательстве. Он хотел продолжения, хотел, чтобы Саске коснулся его ещё раз, хотел почувствовать вкус его губ ещё раз, хотел, чтобы его пальцы запутывались в его волосах. Наруто был возбуждён. Его маленький шаткий мир перевернулся только от одного поцелуя. Что за бред? Он – майко, он должен не показывать свои эмоции, должен уметь держать себя в руках. Блондин тяжело выдохнул. Он не любил, когда его дразнят, поэтому в следующий раз он отомстит. Хоть Саске и его господин, но дразнить Наруто – блондин не позволял никому. Что бы хоть как-то высвободить свои эмоции, Наруто решил потренироваться. Во-первых, это хорошо поможет ему избавиться от лишнего груза в виде его вспыхнувших чувств. Во-вторых, ему нужно было тренироваться, чтобы показать Саске на что он способен. Учиха Итачи прибыл сегодня очень поздно. Он был недоволен, что придётся ехать в северную резиденцию и делать осмотр ближайших деревень на наличие разбойников. Но он был рад, что сможет поиздеваться над своим маленьким глупым братом. Итачи был уверен, что этот майко очень сильно зацепил брата. Когда повозка подъехала к дому, из неё вышел статный господин. Его встретил Саске и несколько его слуг без Наруто. - Добрый вечер, мой глупый маленький брат. – Итачи ухмыльнулся и оглядел стоящих перед ним людей. – А где же Наруто-сан? - Добрый вечер, Итачи. Я же просил тебя так не называть меня. Наруто в доме, он помогает Хане накрывать стол. - И когда же майко у нас стали домохозяйками? Саске хмыкнул и направился в дом. За ним последовал его брат. Учиха-младший не видел сегодня больше Наруто после их утреннего поцелуя. Саске был занят делами и пытался не думать о блондине, который вскружил ему голову с первого дня их знакомства. Брюнет не знал, чем тот занимался целый день, и перед встречей брата он услышал от Ханы, что тот на кухне помогает ей готовить ужин. Два брата вошли в гостевую комнату. На полках стояли благовония, по углам стояли свечи, создавая уютную обстановку, на столе покоились горячие блюда, которые манили к себе невероятным запахом. Возле стола стоял Наруто. Его волосы сильно растрепались после того, как он впопыхах украшал комнату к приезду гостя. Бирюзовое кимоно с широким поясом подчёркивало его подтянутую фигуру. Если бы не Итачи, то Саске не устоял бы и уже расцеловал этого привлекательного майко. - Добрый вечер, Наруто-сан. – Итачи подошёл к Наруто, аккуратно взял его руку и поцеловал. У Итачи были тёплые руки в отличие от рук Саске, которые всегда были холодные. А губы были сухие, в то время как у Саске они были нежные и мягкие. Саске резко вздохнул и сел за стол. - Добрый вечер, Итачи-сан. – Наруто поклонился и после того как два брата сели за стол, он тоже сел. - Мне нравится, как ты подготовил комнату, Наруто-сан, никогда у Саске не было так уютно. - Благодарю вас, Итачи-сан. - Мой глу… - Итачи. - Прости, - лёгкая улыбка прошлась по лицу старшего брата. - Саске уже рассказал тебе, что через пару дней мы отправимся с ним в северную резиденцию? - Да. – Вместо Наруто ответил Саске. – И Наруто-сан поедет с нами. Итачи ухмыльнулся. - Боишься оставить его одно? – спросил Итачи. Но непонятно для кого был этот вопрос. - Я не хочу оставлять Саске-сана одного. – Теперь уже вместо брюнета ответил Наруто. - И почему же? – Итачи всё улыбался и улыбался. Ему было интересно смотреть на реакцию своего глупого братца, который был ужасно напряжён. - Вчера господин отправился в южную резиденцию один и итог – его ранили. Я не хочу, чтобы моего господина ранили ещё раз. - И как же ты позволил себя ранить, Саске? - Последний удар задел меня прямо в грудь, по старой ране. - Как опрометчиво. – Итачи был недоволен. Ему не нравилось, когда Саске кто-то ранил. Хоть и старший брат часто издевался над Саске, но всё это было простой забавой. Учиха-старший всегда заботился о своём младшем брате. - Поэтому в этот раз я хочу поехать с вами, чтобы больше такого не допустить. – Наруто говорил спокойно, он не выдавал своих эмоций. Сейчас нужно быть серьёзным и уверенным, чтобы показать, что он не врёт. - Ты умеешь сражаться? - В моей окия Кагуйя-сан учила нас боевому мастерству. - Хм. – Итачи не знал, что будущих гейш учат такому. Для него они всегда были хрупкими людьми физически, однако на ментальном уровне они превосходили многих вышестоящих господ. Тем не менее, в случае Наруто – он был не только хорошо сложен, умел сражаться и постоять за себя, но был невероятно умён и умел вести беседу. Не зря Итачи пригласил именно Кагуйю-сан и её подчинённых на день рождения Саске. Он прекрасно был осведомлён, что её ученики были очень способными. Но что бы настолько, Итачи такое даже и не снилось. - Но перед тем как мы отправимся, Наруто-сан сразится со мной, чтобы доказать, что способен постоять за себя. Итачи понимал, что Саске это говорил нехотя. Для него было бы лучше с одной стороны оставить Наруто в доме родителей, так как тот был бы уверен, что майко в безопасности. Однако его волнение о Наруто, его тяга к нему, не позволяли Саске оставить блондина одного надолго. Его маленький глупый брат не умел показывать свои эмоции, но это не значит, что у него их не было. - Наруто-сан, буду рад помочь тебе подготовиться к бою с моим братцем. – Итачи отпил чай и удивился сочетанию вкусов, которые содержал этот горячий напиток. Наруто очень старался не показывать свои эмоции, но когда Итачи предложил свою помощь, блондин не смог удержать своё счастье и улыбку. Итачи словно зачарованный смотрел на светлое лицо майко, который подарил своему собеседнику такую обворожительную улыбку. Саске только хмыкнул. - Тогда завтра я жду тебя после завтрака на заднем дворе. Посмотрю, на что ты способен. – Итачи улыбнулся Наруто в ответ. - Спасибо вам огромное, Итачи-сан. – Блондин поклонился ему. Наруто был в не себя от счастья. Перед сном Наруто был пойман господином, который был чем-то недоволен. Учиха затащил блондина в свою комнату и прижал того к стене. - Наруто-сан, не стоит любезничать с моим братом. Он не такой добрый, как ты думаешь. – Саске немного прищурил глаза и нахмурил брови. Блондин был рад, что смог хоть немного вывести брюнета из равновесия, но этого было недостаточно, чтобы отомстить по полной. - Саске-сан, ваш брат любезно предложил мне тренировку вместе с ним, я не мог отказаться от его приглашения. – Наруто невинно смотрел на Саске, кусая свою губу. Учиха понимал, что блондин пытается его вывести из себя. Брюнет приблизился поближе и грубо поцеловал майко. Он укусил его за губу, вызывая недовольный стон, и проник в рот Наруто. Поцелуй был похож на борьбу, каждый старался доказать то, что прав именно он. Становилось очень жарко. - Ты можешь отказаться от предложения Итачи. Я могу потренировать тебя. – Саске отпрянул от Наруто на пару секунд, чтобы сказать ему эти слова, и хотел поцеловать снова, однако блондин вовремя поднёс руку к своим губам. Губы Саске встретили изящные пальцы Наруто. - Нет, Саске-сан. – То ли отвечая на его просьбу, то ли таким образом отвечая на попытку Саске его поцеловать. – Итачи-сан был первым, кто предложил мне тренировку. Я не могу отказаться. – Рука Наруто до сих пор препятствовала Саске поцеловать майко. Учиха рыкнул, схватил руку Наруто, соединяя их пальцы в замок, и снова поцеловал. Тягуче, но всё также пылко, прижимая к себе блондина ещё сильнее. Когда Саске ослабил хватку и отстранился, Наруто смог выбраться из его цепких объятий. - Саске-сан, я пойду. Мне нужно рано вставать, я не хочу опаздывать на тренировку. Учиха был недоволен таким обстоятельством дел, он понимал, что Наруто увиливает от него. То ли мстит за утро, ли за то, что Саске не предложил потренироваться вместе с ним. - Спокойной ночи, Саске-сан. – Наруто поклонился и очень быстро коснулся своими губами губ господина. - Будь аккуратен, Наруто-сан. Спокойной ночи. И больше не улыбайся моему брату. Итачи двигался в отличие от Карин более размеренно и медленно. Он сам любил прощупывать соперника и подстраиваться под его темп, поэтому Наруто было драться с ним сложнее, чем с Карин. Учиха решился действовать и сделал свой первый выпад, но блондин смог его отразить, делая упор на правую ногу и вставая в стойку, однако Итачи это не помешало, и он, пируэтом, обогнул блондина и оказался у него за спиной. Но Наруто уже вчера усвоил урок, что нельзя стоять на месте, поэтому, держа вес на опорной ноге, он, словно танцуя, быстро развернулся и дал второй раз отпор Итачи. Но внезапно тот Итачи, который был перед ним - стал стайкой ворон, а у его горла уже была катана. - Довольно нечестно использовать против меня свои техники, Итачи-сан. - Хм. - Брюнет отошёл назад и Наруто повернулся к нему. Глаза у Итачи были красные, с тремя красивыми точками. Очень красивые. Любопытство взяло вверх, и блондин приблизился к Итачи и заглянул прямо ему в глаза. - Это называется шаринган. Специальная техника клана Учиха. Наруто не мог налюбоваться красотой этих глаз. Они были пугающе прекрасными. - Саске не хочет пускать тебя в бой, потому что обычно мы сражаемся с шиноби. Каждый из них владеет чакрой, каждый из них имеет свои техники, это очень опасно, Наруто-кун. - Я не хочу быть обузой для Саске-сана. Хочу стоять рядом с ним. Хочу его защищать. Итачи улыбнулся. Наруто был первым человеком, который хотел заботиться о его маленьком глупом братце так же, как и сам Итачи. - Я понимаю твои стремления, Наруто-сан. И я постараюсь тебе помочь. В нашей библиотеке есть пару книг, посвященные управлению чакры. Но из меня плохой учитель, поэтому тебе придётся изучать их самому. Устроим небольшой сюрприз для Саске. На лице Наруто снова появилась его фирменная улыбка. Майко хотел доказать своему господину, что он может стоять с ним плечом к плечу даже на поле боя.
16 Нравится 14 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (5)