Навстречу шторму

NC-17
Завершён
110
автор
Фэндом:
Размер:
161 страница, 60 247 слов, 27 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
110 Нравится 10 Отзывы 18 В сборник

1. Поездка в домик на озере

Настройки
      — Горный домик? — переспросил Акечи, зажимая телефон между ухом и плечом. Он пытался налить себе кофе, но немного все же выплеснулось за чашку. Он раздраженно цокнул. — В такую-то погоду… Акечи замолчал, выслушивая то, что говорил ему помощник отца.       — Имя пропавшего Макашима Сёго, — сказал ему помощник. — Он был важной фигурой в избирательной кампании вашего отца. Три дня назад он бесследно пропал на озере недалеко от дома во время снегопада в той области.       — Так пускай за это возьмётся третья группа, обычное дело, — фыркнул Акечи, раздражаясь еще сильнее. Макашима Сёго — довольно известный айдол, Акечи едва ли не каждый день видит на сумках школьниц фан-мерч с ним.       — Если бы все было так просто, Шидо-сан не стал бы настаивать на том, чтобы за дело взялись вы, — судя по голосу помощника, он то же был не в восторге от общения с Акечи. — В день исчезновения в полицию поступил звонок от женщины, некой Мураками Ханы. Это она заявила о пропаже Макашимы.       — И кем она ему приходится?       — Они отдыхали вместе, — сдержанно сказал помощник. — У нас там есть свои связи, поэтому сведения сразу сообщили нам, и я попросил собрать группу. Они уже провели экспертизу и вернулись только вчера. Подробности есть в отчете, который я отправил вам по почте.       — Тогда что именно встревожило отца? — резко спросил Акечи. — Пропажа влиятельного избирателя? Правда думаете, что у меня есть время расследовать, как очередной идиот под наркотиками помер где-то под сугробами во время снегопада?       — Факт пропажи — не самое главное в этом деле. Мураками Хана, выжившая девушка, сейчас находится в следственном изоляторе, и она… немного не в себе, как считают полицейские. Несёт всякий бред и шарахается от каждого звука, а при упоминании имени Макашимы начинает плакать и говорить, что видела «паранормальщину». Я лично с ней побеседовал, и я думаю, что пропажа певца имеет связь с теми делами, что вы обычно расследуете для отца. Акечи вздохнул. Этот помощник просто нечто — своими доводами даже мёртвого бы разозлил.       — Ладно, ладно, хорошо! — Акечи потер переносицу. — Я разберусь.       — Тогда, прошу, собирайтесь. Шидо-сан требует немедленное расследование дела, пока о пропаже не пронюхали журналисты и, что еще хуже, соперники.       — Хорошо, я понял вас. Акечи с облегчением сбросил вызов и положил телефон на столешницу, залпом выпивая остывший кофе. Он проследовал к своему рабочему столу и включил ноутбук, намереваясь просмотреть отчёты помощника по этому делу.       — Как оперативно, — проворчал себе под нос Акечи, прокручивая страницу. Несколько отчетов из полицейского участка, один комплексный от помощника, три аудиозаписи допроса с девушкой и записи с камер видеонаблюдения у горного домика. Решив, что информации слишком много, Акечи решил, что разберется с этим на месте. Он сохранил необходимые файлы, а затем приступил к сбору вещей. «Можно даже поверить, что я еду в отпуск на горный курорт» — подумал Акечи, забрасывая в сумку необходимые вещи. Для проведения расследования ему понадобиться не менее двух дней, а это значит, что придётся там ночевать. Не будет же он, в самом деле, кататься туда-обратно ежедневно. Где-то на середине его сборов в дверь позвонили.       — Что, уже? — удивился Акечи, поглядывая на часы. Наверное, это прибыл обещанный помощником водитель, что и должен был доставить его на место. Звонок повторился. — Иду! Акечи прошествовал к двери и отпер замки, уверенный, что за дверью стоит очередной цепной пес отца.       — Почему так быстро? Я еще не успел со… - Акечи удивлённо уставился на не менее удивленного Акиру, что стоял в коридоре. — А ты что тут забыл?       — Зашел проведать, не спасовал ли ты перед матчем-реваншем, — ответил Акира повседневно. Правда, его ответ не удовлетворил детектива, и ему пришлось его дополнить: — Ты сказал в прошлую пятницу, что отыграешься через неделю. Неделя прошла, я и пришёл. Акечи понадобилось пара секунд, чтобы вспомнить прошлый четверг: Леблан, кофе, блины с сиропом, и шахматы. Шахматы, точно. Акечи проиграл несколько партий подряд, и пытался отыграться до самого закрытия кафе. Но ему пришлось ретироваться, иначе бы он там и остался ночевать.       — Уже одиннадцатое? — переспросил Акечи у самого себя. — Но почему ты припёрся к моей двери, скажи?       — Соджиро послал меня за кухонными принадлежностями, я по дороге решил зайти и проведать тебя, — объяснил Акира. — Ты… Выглядишь немного злым. Всё нормально?       — Не думаю, — выдохнул Акечи, опираясь сжатым кулаком о косяк двери. — Мне нужно уехать из города на пару дней.       — Но почему?       — А тебе не всё равно? — спросил парень. Длительное молчание говорило, что нет, не всё равно. Поэтому детектив был вынужден приоткрыть завесу тайны. — Меня вызвали на расследование в самую глушь. Всё-таки, нужно как-то отрабатывать звание «принца-детектива».       — Так значит, наш матч отменяется? — спросил Акира с сожалением. Акечи нахмурился.       — Переносится, — отчеканил он и отвернулся. После собственной грубости разговор продолжать не хотелось. Однако спустя пару секунд Акира разрушил молчание одним предложением:       — Может, мне поехать с тобой?       — Чего? — удивился такой наглости Акечи.       — Это будет удобно для нас обоих, не находишь? У тебя будет больше времени на совместные матчи со мной, а следовательно и возможностей победить меня. А мне будет полезно узнать, как ты работаешь.       — Какая может быть от этого польза? — Акечи скрестил руки на груди. Его лицо было холодно, но внутри уже заиграл огонек, который возникал всякий раз, когда он вот-вот хотел согласиться с чужой идеей. Вот только соглашаться тут же Акечи не мог себе позволить — он знал себе цену.       — У нас в Шуджине есть кружок журналистики, которому я обязан материалом на стенгазету, - соврал Акира ловко. — Я подумал, что процесс наблюдения за работой детектива может стать хорошим источником. Акечи был приятно удивлён этой изворотливости, однако тут же вспомнил, что ему сказал секретарь Шидо.       — Извини, но у этого дела повышенная секретность, — выдохнул он. Акира издал слабое «оу» и замолчал, пытаясь, видимо, ещё что-то придумать. Акечи удивлялся его упёртости. Неважно, какие препятствия у него на пути, он всё равно нашёл бы путь к своей цели. Неудивительно, что он лидер фантомных воров.       — Хотя… Может, тебя устроит простое интервью с вопросами про то, что я люблю и не люблю, — предложил он, решив пойти навстречу своему сопернику. Акира аж просиял.       — Правда?       — Да, но взамен я требую хорошо приготовленный кофе, — ухмыльнулся Акечи.       — Хорошо, тогда мы договорились?       — Получается, да. Тебя не хватятся в школе завтра?       — Моя классная иногда даёт мне прогуливать, так что всё путём, — ответил Акира, чувствуя себя гораздо легче. — Тогда я вернусь в Леблан за вещами и… Телефон у Акечи завибрировал и он, вынув его из кармана халата, посмотрел на уведомление.       — Не стоит, мы заедем туда по пути, — сказал Акечи. Водитель подъехал — так говорилось в полученном смс. — Если спросят, скажешь, что ты мой подмастерье, и всё. После этого Акечи вернулся в квартиру, а Акире оставалось лишь подождать, пока он закончит собирать свои вещи. Акечи резину не тянул и делал все оперативно — кажется, это был не первый раз, когда его вот так срывают с места. Пока Акечи запихивал свой ноутбук и еще какие-то записи в сумку, Акира успел подметить, что в квартире было довольно чисто. Совсем скоро Акечи оделся и завязал волосы в небрежный хвост, поскольку не было времени возится с расчёсыванием. Они двое вышли из квартиры, и Акечи запер дверь.       — Не задавай лишних вопросов, не веди себя странно и, самое главное, молчи, если тебя ни о чем не спрашивают, — раздавал указания детектив, пока они спускались на лифте. — Помни о том, что я беру тебя под свою ответственность, и моя репутация может пострадать. Поэтому не делай глупостей. Акира принял его слова к сведению и покорно кивнул. Затем лифт остановился, двери разъехались в сторону и они вышли. Внезапно перед самым выходом из здания Акечи резко остановился и повернулся.       — И еще одно — по прибытию обратно в Токио тебе придется подписать бумаги о неразглашении. Это все еще остаётся секретным заданием.       — Мне стоит спросить тебя об этом на месте? — уточнил Акира, имея в виду детали расследования и то, чем они там вообще будут заниматься.       — Я расскажу тебе все, что нужно знать, но не более, — сказал Акечи. Акира задумался — все это было странным. Секретное дело, горный домик, личный водитель и даже бумаги о неразглашении. Создавалось такое впечатление, что это какая-то государственная тайна, не менее. Судя по тому, что Акечи был серьёзный и, пожалуй, раздраженный внезапным делом, Акира решил не донимать его вопросами прямо сейчас, а лишь следовать за ним до автомобиля, где их уже ждал водитель средних лет в чёрном костюме. Мужчина поклонился, как только приблизился Акечи, а затем повернулся в сторону Акиры.       — Какие-то проблемы? — нетерпеливо спросил Акечи. — Господин Шидо ничего не говорил о втором человеке, — ответил мужчина. За это время, что они с Акечи вели беседу, Акира так же успел заметить наушник в его ухе. И пистолет за поясом. Стало не себе. Акира чувствал себя будто не в своей тарелке, и подумал что ему, возможно, не стоило напрашиваться к Акечи. Но, к его большому удивлению, сам детектив никаких затруднений не испытывал.       — Я беру его с собой, он мой помощник, — он мельком взглянул на Акиру и тот кивнул, подтверждая его слова. — Отец не станет возражать, а в случае чего я сам с ним поговорю. Водитель, находясь между двух огней, одним из которых был отец Акечи, а вторым — сам детектив, немного поколебался, но понимая, что Горо отступать от сказанного не собирается, открыл задние двери пассажирский сидений, пропуская юношей в черный салон. Дверь захлопнулась, и вскоре машина тронулась с места. Как Акечи и говорил, по дороге на несколько минут они заехали в кафе, чтобы Акира смог взять необходимые ему вещи. Когда приготовления были окончены, а все трое уже сидели в машине, телефон водителя зазвонил. Он провел пальцем по панели управления, транслируя звонок в свой наушник.       — Да, — сказал он. — Да, мы уже в пути. Господин, с ним еще один человек. Помощник. Акира напрягся. Акечи быстро уловил незначительную перемену в чужом настроении и незаметно пнул его ногу, даже не глядя на него.       — Да, хорошо. Понял вас. Отключаюсь.       — Что сказал отец? — спросил Акечи, который уже спустил подлокотник на заднем сидении, отделяя себя от Акиры. Одной рукой он подпер свой подбородок, и выглядел так самоуверенно, будто уже знал ответ.       — Никаких проблем, — кивнул водитель. — Вам уже отправили особые инструкции к делу, господин Шидо просил пересмотреть их прежде, чем вы приступите к работе. Акечи кивнул.       — Туда долго ехать? Там есть связь?       — Достаточно долго, поэтому, пожалуйста, отдыхайте, — уклончиво ответил водитель, поглядывая на двух пассажиров через зеркало заднего вида. — Там есть связь, и даже отдельное интернет-соединение через защищенные сети, поэтому вам не о чем волноваться.       — Хорошо, — кивнул Акечи. — Тебя ведь Джиук зовут, да? Ты не местный?       — Я японец, но моя мать была кореянкой, — отвечал водитель.       — Кажется, однажды мы уже встречались с вами, Джиук, — вкрадчиво произнес Акечи, расслабленно откинувшись на спинку сиденья. — Надеюсь, у нас с вами не будет никаких недоразумений. Пальцы водителя, облаченные в черные перчатки, покрепче сжали руль. Акира мог понять этого мужчину — время от времени Акечи наводил страх даже больше чем, пожалуй, его отец. Он был дальновидным и недоверчивым, а его непроницаемое лицо ничего не говорило о том, о чем он порой думает. Людей своего отца Акечи привык держать на коротком поводке. Акира совершенно не знал, что стоит за этим всем, но мог предположить, что для этого у детектива должны быть основания.       — Я всего-лишь выполняю свою работу, господин детектив, — кивнул водитель.       — Когда меня заберут оттуда? — спросил Акечи.       — Когда вы закончите расследование, — произнес мужчина, пересказывая, скорее всего, слова отца Акечи. — Шидо-сан так же сказал, чтобы вы отправляли ему отчёт дважды в день о проделанной работе и ваших выводах.       — Нет нужды напоминать мне об этом, — усмехнулся Акечи, отворачиваясь к окну. Он был уверен, это уже было прописано в инструкциях. На этом его вопросы исчерпались. Он так и ни разу не взглянул на Акиру. Вместо этого Горо молча достал свой телефон и наушники, и до конца поездки погрузился в себя.
110 Нравится 10 Отзывы 18 В сборник