ID работы: 9700533

Флиртовать три раза, поцеловать и сделать предложение

The Sims, Волчонок (кроссовер)
Слэш
PG-13
В процессе
127
автор
Размер:
планируется Мини, написано 4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
127 Нравится 5 Отзывы 33 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
      День не задался с самого утра.       Стайлз нехотя вылез из кровати, мельком глянув в окно: шесть утра, только рассветало, но если он хочет успеть позавтракать до работы, надо вставать. Он быстро ополоснулся в душе, осмотрел себя в зеркале (обычный вид) и чуть присел, чтобы увидеть кристаллик над головой. Сейчас тот светился ровным зеленым светом, хотя чувствовал себя Стайлз после вчерашней вечеринки, мягко говоря, не очень.       Он спустился на кухню как раз, когда отец заканчивал подкидывать оладьи на сковороде. От запаха яблок свело живот, Стайлз разочарованно застонал: только вчера он положил в холодильник пару бананов превосходного качества и надеялся, что отец выберет именно их, но Шериф – и это при награде «Рожден готовить»! – не особо заморачивался с фруктами. Вчерашний яблочный пирог еще не закончился; скажи, мол, спасибо, что приготовили свежее.       – Скоро приедет машина, – отец выложил оладьи на общую тарелку и отнес порцию Стайлзу. – Ты успеешь?       – Без проблем, – вздохнул Стайлз, берясь за вилку. Первый кусок на удивление легко скользнул в горло, и Стайлз распахнул глаза. – Ты добавил траву?       – Угу, – отец вдруг замер со смущенной улыбкой, – подумал, что сегодня пригодится немного энергии от лаванды. Ты же хотел пойти на осенний праздник, или я что-то путаю?       Шериф вечно боялся что-то перепутать, хотя и обладал «внимательностью»; но иногда Стайлзу казалось, что он поменял свой характер и по ошибке все же взял «рассеянность».       – Все хорошо, па, – он успокаивающе улыбнулся, – я правда хотел пойти. Не знаю только, придет ли Скотти, у него в планах пригласить Эллисон в кино, но, в крайнем случае, остается Айзек. Ему-то не сбежать.       – Почему? – прежде чем Стайлз успел возразить, Шериф забрал пустую тарелку у него из-под носа и отнес к посудомойке.       – Его назначили продавцом в осеннем киоске, – Стайлз кинул взгляд на дедушкины часы, занимающие целый угол, и вскочил. – Успею почистить зубы?       – Без шансов, – отец посмотрел в окно. – Машина уже тут.       Стайлз фыркнул, но послушно перекрутился в воздухе, меняя одежду. Черт, он так и не выбрал другой пиджак в комоде, пришлось опять надеть это вельветовое убожество, как будто под соком или нектаром заходил в Комиссионку Ландграаба или попал к адскому стилисту. Отец тоже крутанулся, надевая офицерскую форму, и понимающе похлопал его по спине, подталкивая в сторону двери.

* * *

      – Серьезно, бро, – Стайлз лениво взболтал ананасовый сок, громко всасывая его через трубочку, – у тебя не было такого, что ты делал что-нибудь не по собственной воле? Ну типа... внезапно покупал фотоаппарат и начинал фотографировать какую-нибудь хрень.       – Нет, Стайлз, – терпеливо ответил Скотт, наклоняясь за очередной маргариткой. Он все пытался нарвать букет к приходу Эллисон, хотя ее задержали допоздна на работе, а политика – не та сфера, где ты можешь улизнуть и рассчитывать на повышение в должности.       Стайлз покосился на здание ратуши, увидел сбегающего по ступенькам Джексона и передернул плечами. Отвратительно. Когда-нибудь Ардженты перехватят бразды правления, и семейка Уиттмор утопится в огромном бассейне на своем заднем дворе. Мечты-мечты.       – Эй, – Скотт сунул ему под нос голубой цветок, – ты тут?       – Не знаю, приятель, – Стайлз помешал сок, – что есть «тут» и что есть «есть». Может, мы все в программе и действуем согласно заложенным алгоритмам?       – Или мы все вокруг просто периодически не высыпаемся.       Стайлз цокнул языком, отметая предложение.       – Это другое. Ты можешь не выспаться и ходить весь день с кислой миной, пока не подтянешь ползунок бодрости, но вот однажды ты встаешь с кресла и решаешь уволиться с работы, на которой трудился последние десять лет, и заняться рыболовством, хотя последний раз видел рыбу на экране телевизора.       – Это называется «разнообразие», Стайлз, – вздохнул Скотт. – Можешь еще называть это «жизнью» или «потребностью в развитии».       – Мы в программе, Скотти, и когда-нибудь ты это поймешь, – Стайлз остановился у бочки для вылавливания и закусил трубочку. – Как думаешь, кто победит сегодня?       – Бойд, - пожал плечами Скотт, – он всегда побеждает. Награда чемпиона.       – Кто вообще вкладывает баллы счастья в победу на дурацких соревнованиях? – недовольно поморщился Стайлз. – Вы все дети системы. Ужасно.       Скотт не ответил: его лицо внезапно озарилось, он махнул рукой, состроил мимолетную виноватую гримасу и рванул с грацией трансформированного оборотня. Стайлз оглянулся и закатил глаза. Ясно, Эллисон. Можно попрощаться с другом. Он потянулся к кристаллику над головой и развеял голубой ободок компании: у Скотти сейчас над макушкой будут прыгать сердечки, зрелище не для слабонервных.       Пока Эллисон что-то щебетала милым голосом, а Скотт пускал слюни, Стайлз выкинул в воздух стаканчик сока, сунул руки в карманы и пошел в сторону Хижины страха. Возле нее стояла стайка молодых девчонок и плакала над надгробиями; Стайлз никогда не понимал этого прикола, но, как говорил отец, каждый развлекался по-своему, так что он просто прошел мимо, в более тихий уголок парка, словно скрытый от прочего шума и музыки.       За Хижиной было спокойно, только наползал легкий туман, и Стайлз с удовольствием опустился на траву, доставая ноутбук. Он хотел почитать на свежем воздухе, но не захватил книги, так что решил просто немного поиграть, дожидаясь, когда праздник подойдет к концу и Айзек сможет сдать свою смену. Лейхи предлагал прошвырнуться до боулинга, и Стайлз уже припас немного разной травы, чтобы подбросить ему в чай.       Он только успел открыть ноутбук, когда сзади кто-то с хрустом надкусил яблоко.       Стайлз зажмурился.       Чертовы яблоки.       – Извините, не могли бы вы… – Стайлз обернулся через плечо и замер. Вот же блин. Дерек Хейл собственной персоной. Надо немедленно заткнуться, иначе можно огрести проблем, впрочем…       Впрочем, Стайлз еще никогда не видел, чтобы вице-президент компании «Хейл Inc.» спокойно расправлял полотенце с оранжевым крестом на траве в парке.       Раньше Дерек работал спасателем на местном пляже и получил от этой работы полотенце с крестиком, бронзовый загар, сердца молодежи и одного несчастного сына шерифа до кучи; но, как говорили, Питер был очень недоволен возрастающим влиянием Сатоми в бизнес-сфере, так что вызвал племянника в «семейное дело». Стайлз слышал, Дерек сильно упирался, но, как бы то ни было, с тех пор его видели только в строгих костюмах и иногда – отправляющимся в путешествие в черной кожаной куртке и потертых джинсах.       – Не мог бы, – бросил Дерек и перекрутился в воздухе. Стайлз вытаращил глаза. Оказывается, Дерек сменил ярко-красные плавки спасателя на милые плавательные шортики с морем и пальмами, и это был последний факт, который добил этот гребаный день.       – Ну… славно поболтали, – пробормотал Стайлз, отворачиваясь к ноутбуку и вслепую тыкая клавиши, но сзади снова захрустели. Стайлз досчитал до десяти – спасибо, медитация – и захлопнул компьютер. – Ты в курсе, что яблоки – совсем не крутой фрукт?       Дерек выразительно посмотрел на него поверх своих знаменитых авиаторов.       – Серьезно, чувак, – Стайлз поерзал, пересаживаясь к нему поближе, – яблоки не для крутых мужиков, которые выглядят так, словно могут тебя убить и без звериной трансформации. Ешь гранаты или там сливы, это реально повышает авторитет. А яблоки – для лохов. Не надо так.       Если в начале фразы Дерек смотрел немного враждебно, то к концу он перевел взгляд на яблоко, покачал его в ладони и протянул в сторону Стайлза.       – Это фрукт.       Стайлз кивнул.       – Потрясающее логическое замечание. Прокачал навык до десятого уровня?       Дерек поднял бровь и – о ужас! – слегка осклабился, а не остался невозмутимым засранцем.       – Он не может быть крутым или нет. Он создан, чтобы его ели.       – Чува-ак, – простонал Стайлз, - что за фатализм? Вообще-то у него должен быть выбор, он не обязан соответствовать мнению окружающих и должен иметь свободу мысли.       Сейчас Дерек смотрел на него как на сумасшедшего.       – Это фрукт, – медленно повторил он.       – Это стиль жизни и рабский образ мышления, – возразил Стайлз. – Вы упрямо следуете заложенным алгоритмам и не задумываетесь об иерархии нашего мира. Какова его структура, какова су…       Он осекся, потому что Дерек поднялся и убрал яблоко в багаж. Полотенце тоже исчезло, а потом Дерек переоделся в свой обычный строгий костюм, подошел к Стилински и вздернул его на ноги, как пушинку. Стайлз не успел и пикнуть: он знал, что оборотни физически сильнее, но даже не подозревал, насколько.       Дерек же, ничуть не смущаясь подростков, от изумления прекративших плакать, потащил Стайлза за плечо к дороге, по пути доставая ключи от машины.       – Куда мы идем? – как приличный сын шерифа, Стайлз еще пытался создать видимость законности происходящего и как-то контролировать процесс, но единственное, на чем он сосредоточился – как не запнуться о свои же ноги.       – В бар, – кратко ответил Дерек и жестом вызвал из багажа свой Камаро, который знала каждая дикая лошадь в городе. – Нужно выпить, чтобы понять: ты идиот или гений.       – Идиот? – икнул Стайлз, проваливаясь на переднее сидение. Дерек сел за руль и повернулся к Стайлзу с фирменным невозмутимым лицом.       – Скорее всего. Но вдруг я ошибаюсь, и ты гениальный ученый, и тогда я послушаю про алгоритмы.       Вдруг его лицо неуловимо изменилось от трансформации, и глаза полыхнули алым светом.       – Владеющий информацией владеет миром. Думаю, ты понимаешь… чувак.       Стайлз крепко сжал ручку на дверце и облизнул пересохшие губы.       День не задался с самого утра.

© SSM [Sterek 18+]

Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.