Воришка червячков

PG-13
Завершён
2331
автор
Lava. бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
9 страниц, 2 945 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2331 Нравится 21 Отзывы 492 В сборник

Часть 1

Настройки
      Тони и сам уже, наверное, не скажет, почему и когда полюбил эти детские лакомства, но это было общеизвестным фактом. Энтони Эдвард Старк просто обожает мармеладных червячков! Всякие разные: фруктовые, кислые, экстракислые, в сахарной посыпке, со вкусом кока-колы, больших и маленьких.       В Башне все знали, что если где-то нашлась пачка червячков, то её ни в коем случае нельзя трогать. Даже если пакетик сладостей мешает тебе работать — не трогай! Потому что это чревато последствиями — от недовольного взгляда того, кто этот пакетик и оставил, и вплоть до увольнения. Такое хоть и было всего один раз, но Старк реально уволил человека за то, что тот переложил пачку с червячками на другой стол. Ну, точнее, Тони думает, что уволил, потому что мисс Поттс просто проигнорировала это глупое требование.       Червячков у Тони было действительно много. Они были в разных упаковках. В шелестящих небольших пакетиках, которые можно было найти в самом неожиданном месте. В местах, где Тони бывал чаще всего, — жилые этажи, конференц-залы, лаборатории на верхних этажах — пачки были больше. Но зачастую это были небольшие контейнеры: круглые или квадратные, высокие или низкие. В мастерской, где Тони часто чуть ли не ночевал, был самый большой запас его любимых сладостей. Всяких разных вкусов и разного объёма, чаще переваливающего за отметку одного килограмма.       Старк любил мармеладных червячков настолько сильно, что буквально готов был драться за них, что однажды почти и произошло, когда Клинт нашёл пачку червяков и захотел съесть. Тогда Тони пришлось оттаскивать чуть ли не всем составом Мстителей, а Пятницу умолять не слушать Старка и не посылать ему костюм.       С тех пор на лакомство Тони перестали посягать и Мстители. Опять успокаивать разбушевавшегося Старка не хотелось никому.       И всё было хорошо, пока Тони однажды не заметил: его самые любимые червячки — лимонно-апельсиновые — стали пропадать. Сначала Тони думал, что ему показалось. Ну, съел на пару пачек больше да забыл напомнить Пятнице, чтобы заказала новых. Но потом Тони понял, что в первый раз ему не показалось. Потому что в шкафчике на кухне — перед его отлётом на очередную конференцию — было пять пачек. Тони специально пересчитал и записал! А когда вернулся домой, осталось всего три пачки.       — Кто, чёрт возьми?! — зло рычит Старк и уносится в мастерскую проверять записи, которые делает Пятница.       Тони сидит уже несколько часов за компьютером и внимательно просматривает видео с камер на кухне, когда около его уха раздается тихий любопытный голос:       — Что вы делаете, мистер Старк?       — Карапуз! — Тони едва ли не подскакивает от неожиданности. — Ты чего пугаешь-то так? — он машет рукой, и Пятница его понимает, останавливая видео как раз на том моменте, когда шкафчик с его сладостями открывается, но Тони этого уже не видит.       — Простите, — пожимает плечами Паркер, но в глазах ни капли раскаяния. — Я поздоровался, когда пришёл, но вы были так заняты, что не услышали. Вот я и подошёл поближе. Так чем вы занимаетесь? — кивает Паучок на экран, где кадр совсем другой и около старковского шкафчика уже никого нет.       — Ищу, — Тони снова включает воспроизведение и пристально смотрит на экран.       — Что? Или кого? — допытывается Питер.       — Засранца, который тырит моих любимых червячков!       — Помочь? — спрашивает Пит.       Тони снова останавливает запись и поворачивается к Питеру лицом, снова не замечая, что кадр, на котором видно того, кто берёт сладости, просто пропадает. Старк задумывается буквально на пару минут.       — Ладно, можешь помочь, а то у меня уже глаза начинают болеть. За этим ящиком следи, — Тони уступает место за компьютером и отходит к одному из шкафчиков, чтобы достать большой контейнер фруктовых червяков. Старк возвращается к компьютеру, чуть сдвигает Пита в сторону, садится рядом и ставит контейнер между ними. — Бери, — кивает он Паучку на червяков, откусывая голову красно-жёлтому. Паркер удивлённо вскидывает брови и осторожно берёт одного червячка. Пит знает, что это многое значит, потому что обычно Тони ни с кем не делится своими сладостями. Однажды он видел, как Старк слегка хлопнул Пеппер по руке, когда она потянулась к его сокровищу.       — Почему вы делитесь? — спрашивает Питер спустя какое-то время, снова останавливая запись.       — Я не жадный, — фыркает Тони, отводя взгляд.       — Две недели назад вы чуть ли не подрались с Роуди из-за них, — кивает он на банку с червяками.       — Не было такого! — возражает Старк, вскидывая подбородок. — Ладно, смотри дальше, а я за кофе. Тебе принести?       — Ага, чай, — отвечает Питер, закидывая в рот очередного червяка. — Только фру…       — Знаю, фруктовый с двумя ложками сахара, — отмахивается Тони, покидая мастерскую. Питер провожает наставника удивлённым взглядом, а потом внимательно прислушивается. — Пятница?       — Да, Питер?       — Ты же удаляешь те фрагменты? Можешь и остальные записи почистить?       — Конечно, Питер, — через несколько минут отвечает Пятница. — Но только в том случае, если ты потом всё вернёшь на свои места.       — Ты сейчас шантаж…       — Босс подходит, — резко перебивает его Пятница.       — Я верну, — быстро кивает Паркер и снова нажимает воспроизведение.       За компьютером Тони и Питер сидят до позднего вечера, но так ничего и не замечают. Никто к шкафчику Тони не подходил и даже не смотрел в ту сторону. Старк недовольно пыхтит и клянется, что поймает этого воришку червячков. Продолжая бурчать себе под нос, Старк сам лично отвозит Питера домой к тётушке и напоминает, что завтра будет ждать его, чтобы продолжить просмотр записей с камер. Паркер послушно кивает и торопится домой, потому что Мэй дважды за время пути успела написать, что он сильно задерживается.

***

      Когда Тони в очередной раз заглядывает в шкафчик на кухне, чтобы проверить свои запасы, он удивлённо вскидывает брови, когда обнаруживает там небольшой бумажный пакет с приклеенной к нему напечатанной запиской. В записке всего несколько предложений: «Взамен пропавших червяков. Надеюсь, что это тебе тоже понравится!». Старк хмурится ещё больше, но пакет раскрывает. Со дна бумажного пакета он достаёт несколько пакетиков мармеладных сердечек. Две пачки с красно-белыми мармеладками, и две с цветными.       — Издеваетесь?! — восклицает Старк, сжимая челюсть. Он бы с радостью запихнул эти сердечки в задницу тому, кто так над ним издевается. Он снова возвращается в мастерскую и включает камеры в очередной раз.       — Мистер Старк, вы чего это? — Тони снова не замечает, когда приходит Питер. Оборачиваясь, Старк видит, как тот вертит в руках открытую пачку с теми самыми красно-белыми сердечками.       — Представляешь! — восклицает Тони, попутно забирая из рук Паркера пачку и закидывая пару штук в рот. — Это положили в мой ящик с запиской о том, что взамен пропавших червяков. Вот это, — трясёт он пачкой, — взамен моих червячков!       — Но вы же едите их, — губы Питера растягиваются в широкой улыбке. Не издевательской, а доброй и искренней.       — Это не значит, что они мне нравятся! — фыркает Старк, откладывая открытую пачку.       — Нравятся, — уверенно тянет Паркер, снова широко улыбаясь.       — Паркер! — Тони разворачивается к нему лицом и тычет пальцем в его сторону.       — А я вообще молчу. Много просмотрели? — ловко переводит тему Пит.       — Нет, да там всё равно ничего нет! — отмахивается Тони, снова отправляя в рот мармеладное сердечко. — Такое ощущение, словно кто-то либо подговорил Пятницу и она всё послушно стирает за воришкой, либо это Вижн, потому что шкафчик не открывается и никто к нему не подходит. Вижн единственный из нас, кто умеет ходить сквозь стены. Но ему червячки мои точно не нужны, значит, таскает он их для Ванды! А Ванда могла просить для…       — Эй-эй! Мистер Старк, вы так и меня подозревать начнёте! — прерывает Питер составляемую наставником цепочку.       — Ты точно не мог этого сделать! — Тони отмахивается от слов Паркера так, словно он сказал какую-то чушь.       — Вы так уверены во мне? — едва заметно улыбаясь.       — Да, — кивает Старк. — Я доверяю тебе, — добавляет он тихо, но Пит прекрасно его слышит. — И вообще… ты собираешься помогать или будешь и дальше болтать?       — Двигайтесь тогда, — шутливо пихает Паучок наставника в бок. Старк лишь глаза закатывает да новую пачку с мармеладными сердечками открывает.       — Нет, они вам всё-таки понравились! — довольно улыбается Питер, в очередной раз наблюдая, как Старк закидывает в рот сердечки.       — Слушай, — прищуривается Старк, поворачиваясь к Питеру, но сразу же замолкает, потому что вовсе не ожидает, что они с Паркером окажутся так близко друг к другу. Наклонись Тони ещё на пару миллиметров дальше, и они бы точно столкнулись носами.       — Да? — шепчет Пит, заглядывая в глаза напротив.       — Ничего, — встряхивает головой Старк и отворачивается.       — Вы что-то про сердечки хотели сказать? — продолжает Паркер также тихо.       — Чего ты добиваешься? — снова разворачивается Тони, невольно скользя взглядом по губам Паучка.       — Ничего, — пожимает он плечами. — Смотрим дальше?       — Смотрим, — кивает Тони, отворачиваясь. А через несколько секунд протягивает Питеру пару цветных сердечек.       Примерно так же проходит ещё несколько вечеров. Питер приходит в мастерскую, они со Старком просматривают записи, на которых вообще ничего интересного нет, потом недовольный Тони отвозит Паркера домой, а на следующий день всё по-новому.       За эти несколько дней Тони ещё раз находит пакет с сердечками и прикреплённой запиской. «Надеюсь, они тебе понравились в тот раз?». Старк на это лишь фыркает, а вечером половину пачки скармливает смеющемуся Паркеру, прикрываясь тем, что он просто пытается его заткнуть таким способом. И вовсе не обязательно кому-то знать, что Тони просто нравится, когда Питер так осторожно, едва касаясь губами пальцев, берёт сладость из его рук. Тони это нравится. Очень. Впрочем, как и весь Питер. Ну, может, за исключением того, что Паучок слишком часто находит приключения на свою очень привлекательную жопку.

***

      — Питер, я хотела предупредить тебя… — стоит только зайти Питеру в лифт, как начинает говорить Пятница.       — Пятница, давай немного позже, — отмахивается Паркер, нетерпеливо переступая с ноги на ногу. — Тони сейчас где?       — В своей спальне. Питер, я всё равно хочу предупредить тебя сейчас…       — Пятница, позже! — снова отмахивается он. — Ничего серьёзного ведь не случилось? — на всякий случай уточняет Питер.       — В принципе, нет, но это…       — Тогда это может подождать, — уверенно кивает Пит, в очередной раз перебивая искусственный интеллект.       Выходя на нужном этаже, Питер быстро осматривается, а после направляется на кухню, прямиком к шкафчику наставника, где он хранит своих любимых червяков. Паучье чутьё даёт о себе знать, стоит только оказаться напротив шкафчика, но Питер не реагирует на него. Потому что какая опасность может быть в Башне, где живут почти все Мстители?!       Паркер улыбается и открывает дверцу, не сразу соображая, что происходит дальше. А дальше происходит какое-то безобразие. Потому что его внезапно окатывает с ног до головы чем-то удивительно похожим на его собственную паутину. Следом на кухню буквально вбегает Тони с громким, радостным криком: «Попались!». Питер старается выбраться из паутины, а Старк хлопает глазами, ничего не понимая.       — Пит? — Тони подходит ближе, переводя взгляд с открытой дверцы своего шкафа на Питера и обратно.       — Что вы сделали? Освободите меня!       — Так это ты? — удивлённо выдыхает Старк.       — Что я? Мистер Старк, вы что, израсходовали весь мой запас паутины? — недовольно ворчит Питер, пытаясь выбраться из липкой ловушки.       — Это ты таскал моих червячков… — недоверчиво шепчет Тони. — Ты!       — Освободите меня, и мы обо всём поговорим, — предлагает Питер, переставая дёргаться. Да, паутину он сделал отличную, раз уж сам не может выбраться из неё без посторонней помощи.       — Ну уж нет! — восклицает Старк, тычет в его сторону пальцем. — Сначала мы поговорим, а потом я подумаю, помогать тебе или нет. Я же тебе доверял, а ты? Ты же помогал мне искать засранца! Как так, Питер?       — Как так? Правду хотите услышать? Да я вам несколько месяцев пытался намекнуть, а вы ничего не замечали! Я с кофе этим дурацким мучился, делая рисунок. А вы что? Просто размешали ложкой и даже в чашку не взглянули! И пончики эти с дурацкими признаниями. И признание из паутины в мастерской! Вы ничего не замечали, а стоило пропасть этим чёртовым червякам, так вы сразу всё заметили! Вот и подумал, что это неплохой способ…       — Способ для чего? — непонимающе спросил Тони.       — Обратить на себя внимание, — тихо отвечает Пит, отводя взгляд в сторону. — И сердечки вам те понравились. И не отнекивайтесь, я сам видел!       — Тебе было мало моего внимания, и ты решил воспользоваться вот таким способом? — хмурится Старк.       — Вы точно гений? — спустя пару минут спрашивает Питер. — Никто не ошибся, когда вам это звание приписывал? — наставник на эти слова лишь сильнее хмурится. — Боже, вы что, серьёзно не видите, что нравитесь мне? Что вы мне небезразличны? Да уже вся команда в курсе того, что я к вам чувствую!       — Я тебе нравлюсь? — переспрашивает Старк, одновременно делая шаг ближе к Питеру.       — Боже, да! — восклицает Пит.       — Правда?       — Нет, всё-таки кто-то ошибся со званием гения, — бормочет Паркер, качая головой.       — Ладно, ты мне тоже вроде как… нравишься, — пожимает плечами Старк.       — Я знаю. Что вы так смотрите? Думаете, я не видел все эти ваши взгляды? Меня Мэй, знаете ли, не просто так гением зовёт, — пытается пожать он плечами, но закутанным в паутину это сделать сложно.       — Наказать бы тебя хорошенько.       — Мистер Старк, я вообще не против, но для этого надо освободить меня из паутины.       — Ну уж нет, — усмехается Тони и делает последний шаг к Питеру. Теперь они стоят близко друг к другу, так, что могут почувствовать чужое дыхание на своём лице. Они внимательно смотрят в глаза друг друга, словно пытаясь что-то рассмотреть или понять. И в тот момент, когда Питер не выдерживает и открывает рот, чтобы в очередной раз сказать какую-нибудь колкость, Тони целует его. Уверенно, настойчиво, по-собственнически. Удерживая лицо за щёки, не давая возможности отвернуться. А Паркер и не думает сопротивляться, вообще-то, если бы были свободны его руки, то он и сам бы притянул Старка к себе так близко, насколько бы это было возможно.       — Кажется, мы не вовремя, — краем уха слышит Тони и собирается отстраниться, но Питер не даёт, ловко перехватывает нижнюю губу, чуть прикусывая, и сам втягивает в новый поцелуй. Тони не сопротивляется, только руки ниже опускает в желании притянуть желанное тело ближе к себе. Но…       — Мистер Старк! — восклицает Питер, отстранившись. Он опускает взгляд на прилипшие руки наставника к его телу в паутине и вздыхает.       — Я случайно, прости, — улыбается Старк, но в его взгляде ни намёка на раскаяние. — Зато два часа ты теперь точно никуда не денешься, — довольно говорит он.       — Да я и не собирался вообще-то никуда от вас уходить, — фыркает Пит. — Пятница, можешь помочь?       — Две минуты, Питер, — отвечает Пятница почти сразу же.       — И как она нам поможет? — спрашивает Тони, вскидывает бровь.       — Так я вам и сказал, — фыркает Паркер в ответ. Не собирается он признаваться Тони в том, что уже не первый раз в такой ситуации, когда сам оказывается с головы до ног в паутине.       — Знаешь, Пит, — Паркер слышит голос говорящего ещё до того, как он появляется на пороге кухни, — я всё понимаю, но зачем тестировать паутину на кухне, когда… — голос замолкает одновременно с тем, как его обладатель появляется в помещении. — О, так ты решил действовать более радикально? — Романофф усмехается, разглядывая Питера в паутине и прилипшего к нему руками Тони. — Только я думала, что в паутине окажется он, а не ты, — кивает она на Старка, который переводит взгляд с Паркера на Романофф.       — Просто освободи нас уже, — вздыхает Пит.       — А взамен?       — Расскажу, как так вышло.       — И разрешишь Пятнице показать записи.       — Нет, — мотает головой Пит.       — Ну, я тогда пошла, — Нат демонстративно разворачивается к выходу.       — Стой!       — Да? — с торжествующей улыбкой оборачивается шпионка.       — Ладно, будут тебе и записи, и подробный рассказ, как я оказался в такой ситуации.       — Идёт, — кивает Наташа, доставая из кармана домашних штанов бутылочку с растворителем паутины.       — А с чего это вы взяли, что я позволю вам увидеть записи с камер Пятницы? — возмущённо спрашивает Старк, пока Романофф освобождает их из паутины.       — Можно подумать, кому-то нужно тут твоё разрешение, — усмехается Нат. — Ты ещё многого не знаешь про своего протеже, Старк, — тихо посмеивается она. — Готово!       Прежде чем Наташа успевает ещё что-нибудь сказать или спросить, Старк хватает Питера за руку и быстро покидает кухню. Паркер думает, что они направляются в мастерскую, где Тони устроит ему допрос. Но они сворачивают на половине пути и движутся прямо к спальне Старка. Пит удивлённо вскидывает брови, но молча следует за наставником, гадая, что же будет дальше.       А дальше Тони осторожно подталкивает его к огромной кровати и падает рядом, но…       Но ничего из того, на что уже понадеялся Паркер, не происходит. Тони садится в позу лотоса, чуть ёрзая и ища более удобное положение, а потом поворачивается к Питеру, требовательно на него смотря.       — Ну?       — Что? — спрашивает Питер неуверенно. Вот и чего сейчас от него хочет Старк?       — Рассказывай давай!       — Что именно?       — Как докатился до жизни такой, — фыркает Тони.       — А… ну, началось всё с того, что я родился в семье учёных, Ричарда и Мэри Паркер…       — Издеваешься? — Тони практически со всей силы бьёт Питера подушкой. А Пит в ответ смеётся и перехватывает подушку, лишая Старка оружия.       — Ладно-ладно, — вскидывает Пит руки, когда наставник тянется за второй подушкой.       Питер рассказывает практически всё. Как в детстве восхищался Тони Старком, а потом и Железным человеком. Как переживал, следил за новостями, мечтал быть похожим. Про знакомство и осознание того, что человек на экране и человек в жизни — это совсем разные люди. Как постепенно начал влюбляться, но сначала всячески отрицал эти чувства. Как устал от отрицания и просто принял тот факт, что он влюблён во взрослого мужчину, с которым у него нет будущего в том плане, в котором ему хотелось бы. Про то, как позже стал замечать на себе взгляды наставника, заботу и переживания о себе. Что ещё через какое-то время — не без посторонней помощи — понял, что, оказывается, и у наставника к нему совсем не отцовские чувства. О том, что решил добиться внимания к себе, читая советы в интернете и частично их используя. Рассказывает о том, что отчаялся и практически опустил руки, после того как Тони проигнорировал слова о любви из паутины в мастерской. Но — снова не без посторонней помощи — узнал, что ещё не все варианты попробовал. Этим вариантом и оказались любимые червячки наставника.       — А просто подойти и поговорить? — спрашивает Тони через несколько минут после того, как Питер замолчал.       — А сами чего же не подошли? — вскидывает брови Пит. Не собирается он признаваться в том, что ему было дико страшно от того, что, после прямого признания в чувствах, наставник или отвергнет его, или начнёт избегать, что окончательно бы свело их общение к нулю.       — Не думал, что все эти твои взгляды действительно серьёзны, — пожимает плечами Старк. Пит лишь кивает, осознавая, что и такой вариант он подразумевал. — Так, ну и как ты собираешься заглаживать вину за похищенных червячков? — хитро улыбается Тони.       — Ну, у меня есть несколько вариантов, — не менее хитро улыбается Паркер.

***

      — Пятница, как думаешь, стоит ему вернуть их? — Питер сидит на кровати в своей комнате и вертит в руках пачки с любимым лакомством своего наставника парня.       — Если ты устал… заглаживать вину… за их пропажу, то, конечно же, можешь вернуть, — в голосе Пятницы отчётливо слышатся насмешливые нотки.       — Я тебя понял, — кивает Паркер, убирая пачки обратно в прикроватную тумбочку.       Может, ещё пару пачек червячков конфисковать?
2331 Нравится 21 Отзывы 492 В сборник
Отзывы (21)