ID работы: 9710238

Свидетельница

Гет
NC-17
Завершён
199
автор
Размер:
28 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
199 Нравится 46 Отзывы 42 В сборник Скачать

Счастье, купишь за деньги.

Настройки текста
      Спросите: жалела ли она о своих действиях, совершенных абсолютно необдуманно? Нет. Вовсе нет. Было однозначно неловко за подобную слабость, которую она не привыкла показывать посторонним людям, ведь для всех, она — леди-кремень. Но точка кипения есть у каждого, в чём О’Нил успела убедиться, ведь в тот момент полностью сорвалась с цепи, словно дикая собака.       Было однозначно неудобно сидеть в одной машине с тем парнем, с которым знакома половину дня, а уже полезла к нему с поцелуями. Для него подобное поведение, может быть, свойственно. Чего греха таить, на пике своей популярной юности, она и не такое вытворяла, но, когда происходит подобное в осознанном возрасте, то мысли возникают иные.       Голубая радужка скользила по немного запотевшему окну, которое стало таковым от прерывистого дыхания, в то время, как длинные коготки вырисовывали какие-то узоры на стекольном покрытии автомобиля.       — Сара, выговорись пожалуйста, я не могу смотреть на то, как ты безэмоционально втыкаешь в мелькающие пейзажи за окном, — мужчина обеспокоенно осматривает блондинку, которая взвешивает все «за» и «против», не решаясь начать необходимый диалог.       — Что я тебе могу сказать? То, что я абсолютно запуталась и не понимаю, чего хочу сама? Да, ты мне симпатичен как мужчина, но для меня это настолько непривычно, что мой разум отказывается верить в подобное, — она опустошенно выдохнула, опуская белокурую голову на подставленные руки.       — Дай угадаю. Это все из-за того случая, произошедшем двумя годами ранее? — Сара удивленно посмотрела на мужчину, вскидывая тоненькую бровь вверх, — Я не причиню тебе вреда, Сара. Но не стоит так подозрительно воспринять всех людей в штыки. Аарон правда не виноват, просто помог мне немного разобраться в ситуации. Очень надеюсь, что ты не будешь равняться на прошлое, а жить настоящим. Мне, конечно, льстит твоё признание, но ты действительно приятная леди, — балагур рассмеялся во все тридцать два, пока на женском лице появилась облегчённая улыбка.       — Спасибо, правда, — она смущенно улыбнулась, скрывая настоящие эмоции, — Как бы мне не хотелось прерывать эту идиллию, но мне нужно созвониться с помощницей, — О’Нил достала свой смартфон, набирая знакомый номер в списке контактов.       — Добрый день, Мисс О’Нил, чем обязана? — девушка приятно поприветствовала хозяйку, отодвигаясь от стола с бухгалтерией.       — Добрый, Хлои. Помнишь, я просила подогнать кабриолет в аэропорт? Так вот, на данный момент он мне не нужен, я хотела бы подарить его своей подруге на торжество. Сможешь организовать? — светловолосая вытянула руку вперёд, осматривая свежий маникюр со всех сторон.       — Любой каприз за ваши деньги, мисс, — темноволосая рассмеялась, откладывая очередную папку от поставщиков, — Всё по высшему классу? Бантики, ленточки и цветочки?       — Можно сказать и так. Только не переборщи там, а то получится цыганский жигуль, а не престижный автомобиль. Удачи, Хло! — О’Нил сбросила звонок, заливисто смеясь в сторону.       — Хочешь сказать, что ты только что, за один звонок, потратила несколько миллионов на свою подружку? Может мне тебя бояться нужно? Мало ли, ты вообще диллерша, а меня сейчас повяжут за соучастие, — он оглядел её с ног до головы, будто представляя в образе наркобарона, который ежедневно сплавляет тоны кокса мирным жителям, — Хотя.. Живот не висит, ноги стройные, не совсем ты смахиваешь на такого человека.       — Откуда ты знаешь? Может быть, я — внебрачная дочь Пабло Эскобара*? — Сара запустила руки в волосы, оттягивая их к верхней губе, создавая вид тоненьких усов, — А что, мне нравится.       — Что-то ты веселишься, а мне совсем не до шуток. Давай рассказывай, чем ты таким занимаешься или я вскрою твой огромный чемодан. Уж больно он у тебя тяжелый. А то привезу к себе домой, а там окажется несколько мастер-кладов**, — Вишня немного сбавил скорость, ожидая объяснений и чистосердечного признания.       — Успокойся, Ягодка. Я так понимаю, что твой дружок умолчал о том, каким казино я владею. Это не простая забегаловка на окраине города, а самое крупное и прибыльное заведение Чикаго. Именно там, люди ежедневно отдают мне всё своё состояние по собственной глупости, чем я умело пользуюсь в собственных целях. Скорее всего, название « espejismo» тебе ни о чем не говорит, но мне — о многом. Название произошло от испанского — иллюзия. Я представляю себе все именно так: люди строят иллюзию успешной жизни, приходя в мое казино. Иллюзию того, что они всего добились и в большем не нуждаются, но все они несчастны. Каждый. Каждый из них, что-то проигрывает, оставаясь должником на всю жизнь, тем самым зарывая остатки надежд на успешную и спокойную старость. В то время, как я, не поддаюсь соблазну азарта и всегда слежу за своими действиями, обдумывая каждое мелкое решение.       Жёны высокопоставленных людей, чьи мужчины отдавали последние деньги в казино, пожилые актрисы, что на старости лет решили испытать удачу, матери известных англичан говорили, варьируя выражения в зависимости от возраста, примерно так: «О, милая леди! Знаю, дорогая. Разумеется, она властна и ужасна, но до чего богата! Какие замечательные приёмы в вечернем, закрытом казино! И жуткий, дотошный характер.»       Кем была Мисс О’Нил: англичанкой, шведкой или француженкой, или принадлежала к какой-нибудь нации — никто не знал. Но был неоспоримый факт: она прекрасно себе поживала на побережье Чикаго, встречая первые лучи солнца с английской сигарой.       — Чем докажешь? — он усмехнулся, проворачивая руль в сторону узких улочек, которые кишили престижными новостройками.       — Ну, например, этим, — девушка протянула тоненькую ручку вперёд, извлекая из вместительной сумочки свежий тираж «Vogue». Ламинированные листочки приятно щебетали в ловких пальчиках, которые наугад открыли содержательный разворот. Разворот, о богатейших бизнесвумен, возглавивших первые строки «Forbes», — бизнесвумен протянула журнал парню, который выехал на свободную трассу, благодаря чему, мог отвлечься.       — Ну и зачем ты мне его выдала? Чтобы я почитал про свежие идеи маникюра? Я, конечно, толерантный человек, но не настолько, — мужчина поморщился, пробегая глазами по строчкам журнала.       — Читай внимательно. Вслух, чтобы я слышала, — голос был поставлен, будто она отчитывала малолетнего ребёнка, отчего парень всё-таки взял чудо журналистики покрепче.       — Сара О’Нил — девушка, чьё имя, казалось бы, знает каждый. Именно она открыла самое крупное казино в городе Чикаго, где продолжает активно развиваться, распространяя по местности салоны красоты и элитные рестораны. Состояние юной леди оценивается в семьсот миллионов долларов, благодаря чему, занимает заслуженную, первую строчку, — молодой человек шокировано посмотрел на попутчицу, сравнивая её с фотографией из статьи, где стояла небольшая цитата, сказанная ею:

Слишком многие люди тратят деньги, которые они с трудом заработали, на вещи, которые им не нужны, чтобы впечатлить людей, которые им не нравятся. Не было бы глупых людей — не было бы моей многомиллионной империи.

      — Ёбушки — воробушки! То есть, ты серьезно сейчас спокойно сидишь рядом со мной? А вдруг, я захочу убить тебя или ограбить? Ты так спокойно себя ведаешь, будто не бизнеследи, а какая-то школьница, — мужчина выдохнул, откидывая злосчастный журнал в сторону.       — Дорогой мой друг! Да, у меня есть телохранители, коими я переодически пренебрегаю, как сейчас, но это не значит, что я безобидна. Многие годы меня тренировали, чтобы я могла постоять за себя, да и ты никогда не подумаешь, что моя сумочка может быть опаснее котёнка, — девушка подняла маленькую сумку вверх, откуда уже торчал небольшой пистолет.       — Не думал, что скажу подобное, но подобное поведение меня восхищает даже. Ты не пытаешься быть скромницей, да и откровенна во всём, раскрывая все карты с самого знакомства. Другие бы умолчали, и только потом, в местных новостях, я бы узнал, что к нам приезжала такая нестандартная девица, — он улыбнулся, ободряюще подмигивая блондинке, которая немного застеснялась от приятных слов.       Стройные ноги перекинуты друг на друга в жесте смущения, когда пальчики нервно перебирают подол платья, скользящий по голени. Яркие софиты направлены лишь на неё, в то время, как интервьюер дотошно выпытывает каждое слово, что так сложно отдаётся в груди.       — Насколько я знаю, вы из Сентофора. Что поспособствовало такому спонтанному переезду и почему? — полненькая девушка приветливо улыбается, указывая жестом на петличку, прикрепленную ранее на декольте. — Мне проще рассказать все мысли в тот период времени, — тяжелый вдох, когда прохладный воздух прорезает лёгкие, а из губ идёт еле слышимая речь: Иногда мне становиться страшно, Что со мной никогда не случится Убежать и в кого-то однажды, До беспамятства просто влюбиться Мое счастье в том, чтобы вырасти И уехать подальше отсюда, Нету повода больше для грусти Здесь я точно счастливой не буду. Здесь меня никто не удержит, Не заставит с собой быть рядом, Тут покоиться чья-то надежда Мне такого исхода не надо, А пока наплевать на жалость Задыхаясь вновь от удушья.       — Простите, — девушка утирает непрошеные слёзы от одного воспоминания о прошлом месте жительства. Она правда боялась пустить корни в этот город, отчего стало легче, когда она порвала с Майклом, ведь привязанность не нужна. Студия утихает, пока на канале берут рекламный перерыв, чтобы выпить успокоительное.       — Сара, ты тут вообще? — владелец казино еле ощутимо дотронулся женского плеча, когда Сара немного дёрнулась от непривычки и эффекта неожиданности, — Мы приехали, Принцесса.       Она обернулась, оглядывая свежую местность. Перед глазами стоял небольшой коттедж посреди города, окружённый кустами и высоким забором, чтобы скрыть постройку от посторонних глаз. Современный фасад дома был выполнен из мелких, белых кирпичиков, которые были уложены максимально ровно друг к дружке. Панорамные окна были почти по всему дому, отчего тот наполнялся дневным освежением, не требующего посторонних ламп.       — Прости, задумалась, — девушка открыла дверь автомобиля, вылезая к свежему ветерку, — Хочешь сказать, что все это сделал ты, без руки девушки? — О’Нил сняла очки, отправляя их в прочный чехол из кожи. Голубые глаза недоверчиво проскользнули по довольному лицу парня, чьё лицо исказилось в улыбке.       — А что, ревнуешь? — дамский угодник стрельнул глазами, исподлобья наблюдая за подступающими эмоциями. Блондинка фыркнула, закатив глаза, а после, искренне рассмеялась.       — Если бы! Просто в каждом интерьере дома, можно прочувствовать женскую руку, которая прошлась по постройке, — белокурая направилась к двери, предварительно под шумок слямзив ключи от входной двери. Металлический ключ провернулся, пропуская леди в просторные апартаменты, — Например, у меня в казино интерьер составляла Адель, сама того не зная, а твой, вполне похож на её задумки, — она повернулась к молодому человеку, который поднял руки в знак капитуляции. — Сдаюсь, Шерлок! — он рассмеялся, опуская руки обратно, — Да, по интерьеру этого гнездышка действительно прошлась рыжая бестия. Она постоянно твердила про свои идеи насчёт этого дома, а я просто не мог не воспользоваться таким шансом.       Светловолосая прошлась в центр дома, оглядывая безупречный камин, выполненный полностью из камня. Внутри лежала свежая древесина, но сам камин был немного в пыли, отчего девушка поморщилась.       — Где у тебя тряпки и моющие вещества? — бизнеследи обернулась на каблуках, скрещивая руки на груди. Можно сказать, что она испепеляла его глазами, отчего тот быстро сдался.       — Прямо по курсу, — мужчина снял кожанку, оставляя ее на крючке, а второй рукой указал в сторону ванной комнаты, куда та сразу направилась.       Когда балагур обернулся, встретился с Сарой лицом, а в её руках была целая стопка тряпок и моющих средств. Можно сказать, что О’Нил была перфекционисткой, ведь довольно часто закрывала игральный дом на генеральную уборку, которую чаще всего, выполняла сама.       — Ты либо стой и не мешай, либо помогай, — она опустилась вниз, смачивая сухую тряпку в жидкости. Светловолосая сразу прошлась по этому камину, убирая скопившуюся пыль, которая собралась там за время отсутствия уборки.       Когда обернулась, то встретилась с тем, что Вишня до блеска натирал белоснежный рояль из древесины. На поверхности уже можно было разглядеть своё отражение, а тряпка сама скрипела от встречи с игральным инструментом.       О’Нил думала, что мужчина сбежит при первой же возможности, ведь в казино ей помогала убираться только Хлои, что безотказно следовала её указаниям. Девушка не винила остальных в их лени, ведь это выбор каждого человека, который она не в праве осуждать.       Пара часов работы, когда дом весь сверкал от чистоты, благоухая приятным ароматом свежести. Полы блестели, а в окна можно было краситься с утра, вместо большого зеркала. Парочка в усталости свалилась на вместительный диван, где сразу же уснули.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.