ID работы: 9712755

Доверие прежде всего

Слэш
NC-17
Завершён
1358
автор
Banana_kent бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
8 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
1358 Нравится 50 Отзывы 315 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Свои истинные чувства и переживания Лань Чжань давно привык скрывать от окружающих и весьма преуспел в этом нелегком деле. Очень нелегко ему приходилось, когда дело касалось Вэй Ина. Этот парень всегда умудрялся выбить землю из-под ног у второго господина Лань. Искренний, веселый и общительный воспитанник клана Юнмэн Цзян всегда был центром внимания среди молодых заклинателей, а также обычных девушек и парней. Лань Ванцзи не раз замечал сколько восхищенных взглядов направлено на Вэй Усяня. И не важно было, дружеские симпатии они выражали или любовные. В душе внешне холодного и отстраненного второго нефрита клана Гу Су Лань бушевал ураган, что разносил невыносимый огонь ревности. Он буквально пожирал молодого человека. Хотелось рвать и метать, схватить ничего не подозревающего Вэй Ина, завалить на плечо и утащить куда подальше, чтоб ни одна живая душа не догадалась о месте нахождения этого ценного груза. Но перед тем желательно было заткнуть рот своей зазнобе чем-то огромным. На этой мысли кончики ушей Лань Чжаня краснели и предательский румянец рисковал переползти также на щёки. Ванцзи хотелось, чтобы никто думать не смел о Вэй Усяне, чтоб не смотрел на него никто и не мечтал. «Пусть он будет лишь мой! У него есть я, зачем ему с кем-то общаться!» Тяжкими были эти думы. Они были словно осколки стекла, режущие вены на запястьях вдоль. Болтающий все время о прекрасных девах, о любовных победах Вэй Ин раз за разом мучил Лань Чжаня. С другой стороны, второй нефрит оправдывал друга, ведь он совсем не в курсе его чувств. И каждый раз, когда Вэй Усянь снова сиял, окруженный людьми и их вниманием, к Лань Ванцзи подступала дурнота, она туманила сознание, высасывала жизненные силы. Каждая девушка, каждый парень казались обнаглевшими грабителями, что порываются утащить драгоценную жемчужину. Подавление ревности очень дорого обходилось Лань Чжаню. Он начинал себя обвинять в том, что не имеет никаких прав на возлюбленного, что нарушает все правила Облачных Глубин одновременно: нельзя быть надменным, нельзя завидовать, нельзя желать зла другим и связываться с порочными людьми. Приходилось откисать в холодном источнике, усмиряя пожар в душе, а затем медитировать, приводя свою ци в баланс. Это все прекрасно замечал старший брат, сокрушенно качал головой, незаметно вздыхал. Лань Сичэнь всегда старался поддерживать брата добрым словом. Ему было невыносимо смотреть на страдания Ванцзи, ведь его маленький братик ничем в этой жизни не заслужил таких мучений. Любовь Лань Чжаня ждала, как бабочка в коконе, своего часа пробуждения. По счастливой случайности или по воле богов Вэй Ин вернулся. Да, он был таким же невыносимо компанейским, но его окружение и круг общения были перед Ванцзи, как на ладони. Каждую ночь они делили спальное место в качестве друзей, и даже такое состояние вещей невероятно тешило и лечило израненное сердце второго нефрита. Когда же произошли три счастливых поклона, когда были произнесены признания и любовные клятвы, адское пламя ревности ушло из жизни Лань Чжаня. Так ему казалось. Супруги возвращались в Облачные Глубины после одного из длительных расследований атак нечисти у границ клана. Дело завершилось удачно, и Вэй Усянь хотел отпраздновать это событие в поселке Цайи, отвести душу и тело. Они остановились на богатом постоялом дворе — так хотел Лань Чжань, ему хотелось, чтобы Вэй Ину было комфортно, хотя тот не просил. Их встретила молодая хозяйка, которая совсем недавно унаследовала эту собственность. Молодая женщина приветливо улыбалась, одаривая господ восхищенными взглядами. Хозяйка сразу же предложила Лань Чжаню и Вэй Ину раздельные покои. Сквознячок сомнения и неудовольствия сразу же прошелся по сердцу Ванцзи, но он взял себя в руки. А вот Вэй Ин прыснул со смеху и все перевел в шутку: — Хозяюшка, сестрица, знаешь, нам нужен один номер. Хорошо? — и тут же протянул плату. Но хозяйка не отставала, считая все же, что двум блестящим господам будет лучше в отдельных шикарных комнатах, которые пустуют: — Молодые господа, вот вам ключи, я уверяю вас, что комнаты вас устроят, они просто шикарные, и хорошо скрывают все звуки! — владелица постоялого двора не унималась, да еще и намекала на веселый досуг. Вэй Усянь принял эту заботу за желание молодой хозяйки заработать на двух заклинателях, которые явно при деньгах. Вернее, один из них — заклинатель в белом. Бывший Старейшина Илин продолжал зубоскалить. Второй господин клана Лань, подавляя возмущение посягательством на их брак, все же выдавил из себя холодное: — Я все же настаиваю на одном номере для нас с господином. Или у вас нет свободного номера? Если нет, то так и скажите. Хозяйка начала оправдываться, но протянула ключи — она не хотела терять выгоды из-за небольшого недоразумения. Она же хотела, как лучше, а ее порыва не оценили, да еще красивейший господин в белом был так холоден и требователен. Когда супруги прибыли в свои временные покои, то удивились роскошному убранству. Они давно не были здесь, и не ожидали увидеть такого размаха и роскоши в номере постоялого двора обычного поселка как Цайи. Вэй Усянь сразу же бросился обниматься и ластиться, это успокоило и рассеяло неприятное послевкусие у Лань Чжаня от недавнего недопонимания. Мужчины привели себя в порядок после дороги, и Вэй Ин потянул супруга пообедать в общем зале, а не в номере. Ему было интересно, изменилась ли здесь кухня, а может здесь начали подавать еще какие-то новые вкусности, вино. Когда мужчины разместились в зале, который тоже впечатлял приятной обстановкой, они снова столкнулись с хозяйкой постоялого двора. Она лично пришла их поприветствовать и обслужить: — Молодые господа, чего изволите? Зовите меня Ву Янмей — женщина представилась и тут же начала предлагать попробовать новые блюда. Она приятно и открыто улыбалась, и с восхищением поглядывала то на одного, то на второго мужчину, будто ей льстил тот факт, что постоялый двор почтили вниманием такие утонченные молодые господа, которых запросто можно было принять за принцев. В поведении хозяйки чувствовалось кокетство, флирт, будто она поставила себе за цель обольщать. Это была красивая молодая женщина, с хорошей фигурой, узкой талией, которую выгодно подчеркивал пояс с массивной пряжкой, украшенной всевозможными камнями и россыпью горного хрусталя. Ву Янмей все время, как бы случайно, изящным движением поправляла свои волосы, прикусывала нижнюю губу и сокращала дистанцию. Вэй Ина такие действия женщины весьма забавляли, он широко улыбался в ответ, а Лань Чжань считал такие действия излишними, но виду не подавал. Он очень опасался обидеть кого-то, а запятнать свою честь он давно не боялся. — Сестричка, хозяюшка, а вина какие у вас есть? Можешь предложить что-то особенное? — Вэй Ина было не исправить в его страсти к хорошей выпивке. Он становился самым вежливым и приятным человеком, когда хотел раздобыть хорошего спиртного у торговцев в винных лавках, у девиц и парней, что служили в харчевнях. А тут — целая хозяйка шикарного постоялого двора! — Отчего же, молодой господин, конечно же есть! А для таких людей как вы, у нас все самое лучшее! Я могу и сопроводить вас, если захотите проведать наш винный погреб. — Она слегка ухмыльнулась, многозначительно посмотрела в глаза Вэй Ина, игриво приподнимая одну бровь. Услышав это, Лань Чжань на миг застыл — это явная провокация в адрес Вэй Ина со стороны женщины. Он странно повел глазами, будто пытался сморгнуть что-то похожее на головокружение. Вэй Усянь неопределенно засмеялся и перевел разговор со столь приветливого приглашения Ву Янмей в другое направление. Хозяйка, уверившись, что Вэй Ин не бросается тут же пойти с ней на прогулку среди винных бочек и кувшинов, сказала, что сейчас же пришлет человека, который может более подробно рассказать о винах, что подают у них на постоялом дворе. Он как раз обслуживал клиентов у стойки. — Знаешь, сестрица Ву Янмей, я и сам могу расспросить, спасибо огромное. Вэй Усянь поднялся из-за столика и проследовал к стойке. Лань Ванцзи остался в компании не в меру бойкой хозяйки и поджал губы: «Зачем Вэй Ин ушел и оставил меня с этой женщиной, вздор какой!» От неприятной мысли его отвлекла Ву Янмей, косясь на Вэй Ина: — Молодой господин, хочу вам сказать, надеюсь, что не сочтете за оскорбление. Но ваш братец, очень красивый молодой человек! Он такой веселый, искренний, у него замечательная улыбка. Я бы хотела пригласить его на свидание и через вас ему это передать. Как вы на это смотрите? Второй нефрит клана Лань подумал, что сходит с ума или ему снится страшный сон. Ему казалось, что вся кровь прилила к лицу, и он сейчас задымится. Щеки запекли, грудь опалило жарким дыханием. У Ванцзи словно выбили землю из-под ног. Его начинала накрывать ревность, перемешанная с диким негодованием, словно облаком черного дыма. «Она что, захотела у меня увести Вэй Ина?» — это была первая мысль Ханьгуан-цзюня. — «Какой вздор, бесстыдница!» Если бы это был мужчина, Лань Чжань, наверное, не выдержал и набросился на него, хотя это было бы очень унизительно. Но отбить Вэй Усяня собиралась женщина, следовательно, драться с женщиной — дело очень недостойное и позорное. Лань Ванцзи молча сосчитал до пяти — это помогло сбить гневный порыв. Он поднял глаза на женщину, нацепив самую ледяную из своих масок. — Госпожа, огорчу вас, но помочь не смогу, — абсолютно бесстрастным и холодным тоном произнес Лань Чжань. — Мой спутник на пути самосовершенствования уже находится в отношениях и его не интересуют любовные свидания. Попрошу принести наш заказ, и более не задерживаю вас. Не хочу бессовестно пользоваться вашим гостеприимством. Лань Чжань произнес эту многословную тираду и с облегчением выдохнул. Он не собирался посвящать в особенности своих взаимоотношений с супругом посторонних людей, а уж тем более объясняться перед навязчивой поклонницей. Хозяйка постоялого двора цокнула языком и оценивающе бросила взгляд на Вэй Ина, который задерживался у стойки с выбором вина. — Вот так всегда, если встретишь прекрасного, как само солнце, молодого господина, знай — он несвободен, какая печальная новость. Ву Янмей вздохнула, но ее взгляд выдавал, что она с этим не смирилась. Пока что. Лань Чжаня эта женщина начинала бесить до зубовного скрежета. К счастью, разговор исчерпал сам себя, и она покинула его компанию. Когда Вэй Ин вернулся за столик, он так и не понял, почему Лань Чжань такой хмурый: — Гэгэ, любимый, я оставил тебя совсем ненадолго, а ты уже чернее тучи. Эй, что произошло? Кто тебя успел разозлить? Ведь возле тебя никого не было кроме хозяйки? Лань Чжань молчал. Было недостойно говорить, что он приревновал, хотя повод был. Он только сердито поджимал губы и думал, что ему сейчас бы не помешал веер. Вэй Усянь все никак не успокаивался и продолжил донимать возлюбленного расспросами: — Тебя хозяйка что ли обидела чем? Ляпнула чего лишнего? А то я, как посмотрю, она не без причины весьма уверенная в себе женщина. — Ничего эта женщина, — Лань Чжань произнес с нажимом, — такого не сказала. Второй нефрит клана Лань хотел пресечь любые упоминания о развязной поклоннице. На это Вэй Ин цокнул языком в точности, как несколько минут назад упомянутая Ву Янмей, и это зацепило ревнивца еще больше. Когда принесли обед, кусок не лез Лань Ванцзи в горло. Вэй Ин напротив же уплетал все яства за обе щеки — так ему понравилась стряпня на постоялом дворе. Усугубляли ситуацию похвалы в адрес хозяйки, что сумела нанять такого хорошего повара, о ее вкусе и убранстве. Вэй Усяню явно здесь нравилось. Сила самообладания Лань Чжаня таяла со скоростью мороженого, оставленного на солнце. Когда из уст Вэй Ина прозвучало «Ай, да хозяйка, ай да молодец!», нервы Лань Ванцзи, натянутые тонкой струной, не выдержали. Керамическая ложка, которой ел Лань Чжань, с громким стуком упала на стол — он ее злостно швырнул. Вэй Усянь с набитым ртом только удивленно посмотрел на мужа, ничего не понимая, чего это благоверный швыряется приборами. Глаза второго господина Лань метали молнии, губы он очень сердито поджал и аж задыхался. Если бы из ноздрей повалил дым — он сошел бы за нефритового дракона. Вэй Ин все же дожевал пищу и с опасением покосился на мужа. Таким Лань Ванцзи он не видел еще со времен учебы в Облачных Глубинах в юные годы. Все же Вэй Ин отважился спросить: — Гэгэ, любовь моя, ты чего? Что произошло? Тебе плохо? Я сказал что-то не то? — Если тебе так нравится хозяйка этого заведения, — Лань Чжань сделал угрожающую паузу, — Ву Янмей, так может ты сходишь на свидание с ней? Она же этого так хотела! Ладно, я готов уступить вашему счастью! Челюсть Вэй Ина грозила не только упасть, но и вовсе потеряться. Это точно Лань Чжань? Он ревнует? Чего это он такой болтливый? Ну ничего себе. Вслух Вэй Ин произнес: — Свидание? Какое еще свидание? О чем ты говоришь, любовь моя? Я ни про что такое не говорил и даже не думал. — Ну конечно же, сидишь, расхваливаешь ее заведение! А она и рада стараться! — парировал Лань Ванцзи. — Здесь очень вкусная кухня, и хорошее вино. А свидание здесь при чем? Эй, ты что, ревнуешь, Ханьгуан-цзюнь? Вэй Ин подергал супруга за рукав. На этом Лань Ванцзи подорвался, схватил за руку супруга и вытащил его из-за стола и потянул в сторону покоев. Посетители и работники, которые попались на пути, только удивленно провожали взглядом мужчину в белом, что ураганом пронёсся, крепко удерживая за руку другого мужчину. Когда они остались в номере наедине, казалось, что воздух вокруг наэлектризован. Лань Чжань прижал Вэй Усяня к стене за запястья, поставив колено между его ног, чтоб и думать не смел о побеге. — Та женщина к тебе приставала! — Гэгэ, ай, что ты такое придумал себе! Все разговоры с ней происходили при тебе, вздор какой. Ты прекрасно знаешь, что мне нужен лишь ты один на свете. — Эта Ву Янмей тебя грязно домогалась! Она вообще хотела нас развести по разным комнатам! Лань Чжань пока не хотел ничего слушать, он грубо сжал одной рукой подбородок Вэй Ина и властно поцеловал. У того от такого поведения Лань Ванцзи подкосились ноги. — Подожди, подожди, — боднулся Вэй Усянь, — когда это она до меня домогалась? Да, я бываю слеп, но чтоб не заметил приставаний? Лань Чжаня аж передернуло, его лицо перекосила гневная гримаса: — Пока ты справлялся о напитках у стойки, эта госпожа говорила мне, что хочет пойти с тобой на свидание! Она просила меня о помощи! У меня — твоего мужа! Возмутительно! Вэй Ин окаменел, а затем рассмеялся: — Эй, тебе не показалось? Что ты такое себе придумал, а? Она и правду такое говорила? Лань Чжань почти выплюнул слова: — Эта дама говорила, что ты очень красивый и искренний, похож на солнце! Она просила меня передать тебе приглашение на свидание! — А ты взял и подумал, что я буду бегать за каждой юбкой, которая меня поманит? Какой же ты, Лань Чжань! Ты не доверяешь мне — так получается? Вэй Усянь обиделся. Впервые за долгое время между ними проскочило недопонимание. Он продолжил: — Неужели, ты и правда подумал, что я могу тебе изменить? Как тебе такое могло прийти в голову? После всего, что с нами было? После того, что ты сам пережил? На глаза Лань Ванцзи набежали слезы. Он отрицающе помотал головой, сказать он не смог — слезы душили и горло. Вэй Ин взял в ладони его лицо, заставляя посмотреть на себя. Лань Чжань выпрямился, вздохнул. И что только на него нашло? И правда? Как он мог подумать о Вэй Усяне такое? Это же не он приглашал даму на свидание, а она его. Вэй Усянь не такой, нельзя с ним ссориться — это больно, это противно. И еще причина какая — женщина, которую они видят впервые. Она не знала, что перед ней семейная пара мужчин, обрезанных рукавов. Лань Ванцзи отважился посмотреть в глаза Вэй Ину. По щекам обоих покатились слезы.  — Я верю тебе! — с болью в горле произнес второй господин Лань. — А я верю тебе, любовь моя, — ответил ему возлюбленный, — одному тебе я и верю. Между ними не должно быть никаких «спасибо» и «прости». Эти слова не о них.

***

Лань Чжань и Вэй Усянь стояли обнаженные друг перед другом в комнате постоялого двора. Вэй Усянь провёл ладонью от щеки, а затем до подбородка, по кадыку, кружась вокруг вэньского тавра, как печати на свитке брачного договора. Он приподнялся на пальцах и поцеловал уголок губ Лань Чжаня. — Я так люблю тебя, не сомневайся больше во мне, хорошо? — попросил Вэй Ин. — За это ты должен назвать меня гэгэ. Понял? — Зубы Вэй Усяня цапнули мочку уха второго господина Лань. В следующий миг Вэй Ин оказался прижат к постели. Лань Чжань оглядел его с головы до ног и восхищенно произнес: — Ты такой красивый, гэгэ. Я понимаю, почему все тебя хотят украсть. Не отдам. Гэгэ, ты только мой! Вэй Ин начал барахтаться и довольно елозить под телом супруга. Тот недолго думая, перевернул его на себя, а затем вверх ногами. Лицо Вэй Усяня оказалось внизу чужого живота. Опираясь на колени, и прогнувшись в поясе, он во всей красе предстал перед возлюбленным, который по ходу потерял остатки стыда. Вэй Усянь возмущенно засопел, чего это Лань Чжань удумал? Но сердце сжалось от сладкого предвкушения. И хотя они оказывались в такой позе не раз, Вэй Усянь стеснялся. Он резко забывал о своем втором месте по бесстыдству среди заклинателей. Ванцзи куснул ягодицу Вэй Ина — он обожал кусаться, оставлять следы на теле возлюбленного: «Пусть все знают, чей это мужчина! Он занят. Он в браке. Он мой». Вэй Усянь же повел задницей, потерся щекой о возлюбленного и куснул в ответ выпирающую тазовую косточку. Рукой он обхватил немалое мужское достоинство Лань Чжаня, не без удовольствия провел рукой по всей длине, влажно поцеловал сбоку. Затем Вэй Ин повторил движение руки языком, наслаждаясь прикосновениям к выпуклым венам. Он влажно коснулся самым кончиком языка к нежной перепонке уздечки. По телу Лань Чжаня покатилась дрожь, а сам он сдавленно застонал — его язык и рот были заняты в этот момент. Ванцзи старательно вылизывал мошонку Вэй Усяня, посасывая ее кожу, прикусывая даже в таком месте. Второму господину Лань нравилось шлепать мягкие ягодицы супруга, чтоб они сотрясались, чтоб на коже оставались следы от ладони. Пальцами мужчина ласкал колечко мышц, оно было умилительно розовым и еще не успело раскраснеться. Чуть раздвинув ягодицы, Лань Чжань влажно приник к самому сокровенному, нежному. Язык кружил у входа, щекотал, растягивая нитями слюну. Вэй Ин стыдливо сжимался всем телом и снова расслаблялся. Такие постыдные ласки заставляли закрывать глаза, сводили его с ума, доводили до полной дезориентации. Но в следующий миг на мужчину накатывала жадность, в отместку он вылизывал от смазки головку члена своего возлюбленного, толкаясь кончиком языка в отверстие уретры, а затем с наслаждением обхватывал губами. Он принимал нефритовое достоинство в рот, прижимая к языку, к щекам, упирая в горло, сглатывая. Взаимные ласки разжигали неуемную страсть в Вэй Усяне. Его волосы щекотали бедра, красная лента безвольно съехала и липла к спине. Лань Чжань не оставался в долгу и его кончик языка проникал в тугое отверстие. Он прекрасно знал, как реагирует супруг на это действие. Для усиления ощущений Ванцзи начал приподнимать бедра Вэй Ина, чтоб язык еще горячее ласкал, чтоб кожа вокруг дырочки блестела. Окаменевший член Вэй Усяня тёк и пачкал Лань Чжаня. Это заставляло отвлекаться и вылизывать возбужденное до предела естество, не давая пролиться драгоценному нектару. Лань Чжань на миг отвлекся и стянул свою налобную ленту из белого шелка. Он решил не дать Усяню кончить раньше времени, так как его член был натянут как струна. Ванцзи перевязал возбуждённую плоть любимого мужа у корня своей ленточкой. Вэй Ин простонал с членом во рту — немыслимое бесстыдство со стороны второго господина клана Гу Су Лань! Ванцзи продолжил вылизывать сладкие и нежные места своего благоверного, сам при этом таял от того наслаждения, что давал ему муж. Глаза закатывались от ощущений, дышать было совершенно невозможно. Вэй Усянь сорванным и умоляющим голосом начал просить: — Гэгэ, прошу, дай мне… развяжи, мне так хорошо! Хочу кончить, я не выдержу! Он с остервенением глубоко заглатывал торчащий колом такой желанный член, выходило глубоко и слишком волнующе. Лань Чжань почувствовал, что его накрывает. Сердце вырывалось из груди, в ушах звенело. И поэтому он потянул за ленту, что не давала Вэй Ину излиться, чтобы вместе прийти к финалу этой сладкой экзекуции. Оргазм накатил на Ванцзи жаркой волной, тело лоснилось от пота. Сквозь пелену удовольствия он вобрал содрогающуюся от экстаза плоть своего ненаглядного мужа, ненасытно испивая его любовные соки. Вэй Усянь кончил, с пульсирующим членом супруга во рту. Он ловил жадно семя, но не сглатывал его. Он сполз с Лань Чжаня, повернулся к нему лицом. Ошалелый от оргазма Ванцзи притянул возлюбленного к себе и жарко поцеловал. Мужчины со стоном касались языками, смешивая то, что получили друг от друга.

***

Ву Янмей стояла в потайной комнатке, что вела к спальне лучших покоев ее постоялого двора. Женщина сдвинула шторы, что скрывали зеркало на стене, которое имело секрет — оно было двусторонним и позволяло видеть все то, что происходит в номере. Зеркало с секретом находилось в аккурат напротив роскошной кровати. Той самой, на которой только что уснули в обнимку обнаженные Лань Чжань и Вэй Усянь, изнеможённые своим бурным примирением.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.