Ольфакторная пирамида

NC-17
Завершён
252
2
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
144 страницы, 45 875 слов, 19 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
252 Нравится 80 Отзывы 60 В сборник

Ричард. Круговорот.

Настройки
Чертов Рид, что он вообще устроил? В голове Ричарда творился такой кавардак, что он самостоятельно в нем разобраться уже не смог бы. Гэвин заселял мысли плотной сетью, которая оплетала абсолютно все желания, суждения, порывы. Гэвин как гребаный вирус головного мозга, проник к нему в череп и не изгонялся никакими препаратами. И стоило столько времени гоняться за неизвестностью, нарушать душевное равновесие, искать то, до чего прикоснуться было сложнее, чем покорить Эверест? Конечно стоило, и Ричард это прекрасно понимал. В руке побрякивали ключи от квартиры, а в носу перманентно отпечатался запах мужчины, за которым он охотился так долго и тщетно. Ричарда снова будто откинуло на пару добрых недель назад. Он неохотно оглянулся на лифт, тяжело вздохнув. Дом встретил сотней ароматов и таким же количеством фантиков на полу. В углу тосковал заброшенный пылесос, который уже давно с глюкозной зависимостью Коннора смирился и даже не боролся за собственную полезность. Ричард фыркнул, но пометил в голове особым пунктом, что разберется с этим несносным ребенком завтра. Никаких сил на выяснение отношений с Коннором сейчас не было. Сам основатель хаоса в их маленькой квартирке обнаружился у себя в любимом цветастом фартуке и перчатках, сгорбившись так, что через облегающую футболку просвечивались позвонки. Ричард устало скидывал с себя вещи на кресло, ощущая, как медленно тело расслабляется от приятных эфирных масел, а от особого запаха свежего ландыша моментально клонит в сон. — Зачем ты переделываешь этот аромат столько раз? — Непонимающе спросил Ричард, не удосужившись убрать свои вещи по полкам, располагаясь на диване брата своевольным поникшим пятном. — Ну как же, — Коннор зыркнул на Ричарда до того серьезными карими глазами, что стало даже смешно. — Меня не устраивает то, что я чувствую. Я хочу дойти до идеала. Не буду же я дарить полную чушь. — Я думал, ты уже давно отдал Чэнь свое творение. Что ты тогда делаешь в ее кафе — просто любуешься? Коннор умилительно раскрыл рот, чтобы ответить колкостью, но шея постепенно налилась пунцом, и Коннор решил просто промолчать. Ричард победно усмехнулся, пытаясь завернуться в плед с головой, чтобы не чувствовать жгучего разочарования каждым сантиметром своей кожи. — Я наблюдаю. Издалека. — Румянец Коннора стал заметнее, а взгляд нашел себе пристанище на махровом ковре. — Чем больше я смотрю на Тину, тем больше изъянов замечаю в этом аромате. Иногда она приходит на работу чересчур окрыленная, тогда я понимаю, что все в композиции делаю верно. А иногда она напряжена, будто вот-вот выпустит иголки. И я осознаю, что в композиции нет индивидуальных черт. И, боже...— Коннор устало сел в кресло прямо на вещи Ричи, вздохнув. — Кажется, я слишком заморачиваюсь. — Да, так и есть. — Зевая, произнес Ричард. — В этом и есть суть любви. В заморочках, знаешь. Коннор помялся, прежде чем окинуть Ричарда теплым взглядом. — А что насчет вас с Гэвином. Тоже «заморочки»? Ричард высунул нос из-под пледа, снова погружаясь в эфемерную тягучую муть. Помедлил с ответом, вздохнув. — Зря ты наговорил ему этого всего. — Ричард поднялся с дивана, завернувшись в плед, вытаскивая из-под Коннора свои вещи. — Хватит уже пользоваться моим положением. Коннор внимательно проследил за братом, а между его бровями залегла глубокая складка. — Да, я перед уездом взболтнул лишнего, но… — Плевать. — Ричард приоткрыл дверь, перебивая речь брата, даже не взглянув в растерянные глаза Коннора. — Гэвин уж точно не из тех, кто дает второй шанс. И, оставив Коннора в полнейшем смятении, Ричард направился в спальню, чтобы хоть как-то отделаться от чувства растрепанности и помятости от сегодняшнего вечера. *** Ночь длилась бесконечно, по крайней мере Ричарду именно так и казалось. С упоением запрыгнув в любимую кровать, Андерсон с закрытыми глазами проворочался больше получаса, пока голова совсем не треснула от потока информации. Легкий шлейф от алкоголя растворился еще в ночной тишине, пока он, подгоняемый рассерженными глазами Рида, шел до своего дома, поэтому все проблемы мироздания свалились одномоментно и абсолютно беспощадно на отрезвевший рассудок детектива. Впервые Ричард был настолько расстроен, что даже пожалел, что выбрал не парфюмерию, как его беспечный брат. Так и зациклившись на работе, Ричард не видел смысла дальше пролеживать жизнь и решительно собрался проработать детали по настоящему делу. В квартире царила сонная нега, оплетенная тонкими нотками парфюма для Тины, выветренными сквозняком, который Коннор оставил по своей безалаберности. Сам же будет ругаться, что все его побеги скукожились от ночных перепадов температур. Ричард поспешил исправить косяки брата, увидев на его столе милый конверт для конусного флакона духов, переведя взгляд на сонную моську Коннора. Пора бы помочь ему с Тиной, а не вечно зацикливаться только на своих проблемах. Ричард снова набрал номер Гэвина, получая сухие гудки и полное отсутствие ответов на сообщения. За окном ветер перебирал тонкие веточки деревьев, гоняя пустые пачки мусора по асфальту, а месяц, так и не переродившийся в цельный круг, тоскливо наблюдал за одинокими странниками. Так же и Ричард проникся его настроением, выискивая среди улиц хоть одно знакомое лицо. Коннор резко заворочался, шумно засопев в подушку, и Ричард, решив, что хоть кто-то в их квартире должен сегодня выспаться, вышел за пределы комнаты брата, аккуратно закрыв за собой дверь. Дело близилось к трем часам, включать и без того громкий чайник Ричи не осмелился, заметив слабую вибрацию в кармане штанов, удивившись. Первой мыслью был дурацкий мастер автосервиса, но…когда жизнь вообще бывает благосклонной? — Да, Крис, слушаю. — Извините за поздний звонок, детектив Андерсон, но у нас тут…проблемы. Ричард вздохнул, отложив папку с делом, перехватив телефон другой рукой. — Выкладывай. — Вы можете подъехать?.. *** Ответ Ричарда был положительным, и уже через каких-то двадцать минут он стоял около своего рабочего стола в Департаменте, заглядывая в виноватые глаза офицера Миллера. — Как можно было допустить это?! — Ричард не был зол, о нет. Он был в ярости. Ведь единственный свидетель, сидевший в одиночной камере до выяснения обстоятельств, сейчас медленно перекатывался в сторону судмедэксперта. — Кто был вместе с тобой на дежурстве? Крис замялся, забурчав себе под нос имена офицеров, а Ричард, выдохнув «воздух злости» через ноздри, присел рядом. — Мне жаль, детектив Андерсон. Я не понимаю, как это произошло, мы все время были здесь… — Крис действительно раскаивался, и выглядел сейчас в разы меньше, чем тот мокрый грустный щенок, которым казался с первого дня стажировки с Андерсоном. Ричард молча проглотил все едкие замечания, понимая, что вины Миллера в этом особо и нет. Он что-нибудь придумает, не первый год в детективах. — Скоро Кэра предоставит заключение о причине смерти, тогда и будем выяснять. Что с камерами? Где смена, дежурившая у заключенных? — Отравление ФОС, детектив. Им уже оказали помощь, откачали атропином, но увидеть они вряд ли что-то успели — все произошло моментально. Камеры были отключены, последний кадр… Вот, смотрите. — Суварро мирно покачивался на жесткой койке, не оглядываясь, не оборачиваясь на звуки. Он, к несчастью, не был предупрежден о том, что кто-то через считаные секунды решит оборвать его жизнь. Запись была зациклена, так же, как и во всех местах похищения. Команда работала оперативно и слажено, не оставляя промахов и зацепок. Чертов Маркус нанял профессионалов. Должно быть, и среди полиции затесался их человек. Какая-нибудь серая мышь, незаметный клерк или стажировщик-ребенок, только что закончивший академию. Черт. Лили. Ричарда словно по голове ударили. От осознания того, что ребенок остался сиротой, где-то под сердцем тяжело заклокотало. Как хорошо, что он связался с родственником Лили заранее, ведь так девочка хотя бы не будет одна. Андер знал, на что идет, когда связывался с этой группировкой. Вот только маленькая девчушка с чересчур живыми глазами до того сильно въелась в мысли, что голова пошла кругом. Ричард сам понимал, как тяжело ему придется, если старина Хэнк, чьи мозги уже давно напоминали тушенку, решит сдать позиции. А та малышка Лили была совсем крохотной. Отвратительно. Головой Андерсон понимал, что вина не лежит на нем, а вот сердцем… Ричард перевел взгляд обратно на терминал, сглотнув: — Не может быть. По всему городу завспыхивали мелкие огоньки, обозначающие то, что Андер дал им неправильную информацию. Ограбление приходилось не на завтрашний вечер, а на сегодняшнюю ночь. Андерсон моментально переадресовал всем постам организовать проверку на выезде из Детройта, слабо веря в то, что это прокатит. Маркус знал, что полиция наготове, поэтому так легко избавился от ненужного предателя в лице Суварро. Как жаль, что Ричард до сих пор не сумел составить фоторобот чертового лидера «rA9». Это бы так облегчило им жизнь. — Что насчет того типа, который навел Суварро на Маркуса? Крис поковырялся в бумажках, предоставив детективу некоторую информацию. Скользкий ублюдок давно не числился в Детройте, скорее всего, инсценировав свою смерть и сбежав в другое место, чтобы начать там жизнь с чистого листа. — Фото, документы, приводы? — Ничего нет. — Водительское должно быть, а по нему и фоторобот составим, пошлем коллегам в штаты. Место жительства? — Перепродал, там сейчас живет многодетная семья. — Да что за проклятье. — Ричард усмехнулся, понимая, что весь этот круговорот из фактов сводится только к одному: Маркус до скрипа зубов умный мужик. И Ричард будет невероятно удовлетворен, когда его хитрое табло окажется в тюремном комбезе и с полосами тени от решетки на лице. *** Раз слово «сон» сегодня вылетело из лексикона детектива Андерсона, он решил потратить время перерыва на сглаживание углов. Накупил пончиков, кофе и направился прямиком в автосервис. В ветхом помещении все так же пахло маслом, бензином и заебанностью Гэвина. Ричард усмехнулся, улавливая еле заметные нотки парфюма мужчины, по которым успел истосковаться за такое непродолжительное время. Рецепторы благодарно затрепетали, как только запах был полностью поглощен до самых альвеол. Элайджа скучающе пялился со стойки регистрации на мини-представление, которое завел клиент, а у Гэвина, принимающего в этом шоу участие, за версту виднелась горящая от злости задница. Ричард робко зашел в салон, остановившись неподалеку от Элая. — И что, значит, даже слабые заказы не берешь? Отчего же? Вторая работа есть? — Да с деньгами пока напряга нет, только аренда дороговата, пора сбивать цену. — Мужик, ну, выручай! — Клиент сложил две ладошки в умоляющем жесте, склонив голову набок. — Не будь ты говном в самом деле. О тебе и так не сладкие отзывы пишут. — Съеби и не закручивай мне мозги. У тебя вот — конкурент. — Гэвин кивнул на Ричарда, замершего у стойки с пакетом из кофейни. — Говорю же: под завязку. — Для пущей убедительности Гэвин провел ладонью по кадыку. Мужчина зло пнул полупустую канистру, от чего она со звоном упала на бетон и покатилась в сторону Гэвина. Пробурчал себе под нос пару гадостей в адрес всего автосервиса и свалил по своим делам. — А ты че вылупился? Тоже приглашения пройти нахуй ожидаешь? Я тебе его отдельным документом распечатаю. Мудак. — И, забрав свои сигареты, накинув куртку на голые плечи под рабочим комбинезоном, Гэвин толкнул Ричарда плечом и направился прочь из автосервиса. Ричард хотел было погнаться за Ридом, но в его руку вцепились тонкие хваткие пальцы, заставляя обернуться. — Я знаю своего брата, он не отойдет. Пустая трата времени, мужик. — Посмотрим. — понуро кинул Ричард, сведя брови на переносице. — А насколько ты любишь брата-то своего, м? Ричард лукаво улыбнулся, на что Элайджа только надул жвачный пузырь до натяга, звонко им хлопнув в гудящей тишине. — Помогать не стану. Ты сам проебался. Ричард закатил глаза, собираясь покинуть автосервис, как вдруг его пакет перехватили, улыбаясь очаровательно и с легкой хитринкой, что Андерсон уже было подумал, что Элайджа все-таки поможет. Ричард перегнулся через стойку, внимательно слушая то, что собирается сказать брат Рида. — А вот пончики оставь. — Элайджа забрал пакет, улыбнувшись во все зубы. — Всего хорошего. *** — Да, я помню про корм. Нет, я не привезу тебе кольт. И только попробуй достать сам, я тебя сразу определю в лечебницу. Нет, я хороший сын. Да, Коннор тот еще ушлепок. Мгм, я обязательно куплю тебе тот спиннинг из рекламы. Ричард потер виски, сбрасывая вызов от отца, обжигая губы горячим кофе. Его снова откидывало назад против воли, словно кто-то особо шутливый подарил ему уменьшенную копию машины времени. От происходящего безобразия на стены лезть хотелось, так еще и личные проблемы вносили определенный шарм в ситуацию. Вишенка на торте из дерьма, аппетитно, не правда ли? — Детектив! С поста хотят связаться с вами! — проорал Миллер, с бешеными глазами кидаясь на Андерсона. — Детектив Андерсон, Тойота Ленд Крузер APS9090 — ваша пропажа? Ричард, знавший номера и марки уже наизусть, прокрутил данные в голове, отмечая нужный номер в настольном листе. — Да. Поймали на выезде? — Так точно. Тут небольшой сюрприз оставили. Криминалисты разбираются на месте, подъедете? — Да… — Ричард вздохнул, понимая, что ничего хорошего ждать не следует, на ходу надевая пальто и сгребая Миллера за шкирку, выбежал из Департамента, кинув в руки Криса ключи. — Что-то еще? — Отчетность капитану нужно отправить до уезда криминалистов. — Не переживайте за отчетность. Перед капитаном все улажу лично. Машина резво стартанула до точки, пока Ричард гадал, что же могло быть в машине его недавнего клиента мистера Уэя? Подложили свинью, подожгли салон, оставили только номера и бензобак? Крис ехал молча, будто перенимая нервное настроение детектива, решив не соваться в его кучу проблем своим любопытным носом. Ну, или все еще чувствовал свою вину за ночной инцидент с Андером Суварро. Недостаток сна сказывался на здравом рассудке, Ричард снова, скрашивая скучное время до прибытия на место, позвонил Гэвину. Звонки не были услышанными, или Ричард уже давно находился в черном списке — в любом случае давило на и без того задетое эго. Ричард шумно выдохнул. — Поссорились со своей второй половинкой? Ричард перевел взгляд на Криса, впервые решившегося нарушить монотонное шипение радиоволн. Неловко передернул плечами, заблокировав телефон. — Какое-то некорректное выражение. Я, вроде, целый. И он… — Ричард осекся, но, не заметив на лице Миллера никаких признаков нетерпимости, продолжил. Все-таки, нужно было бы поспать, а то вот куда занесла его бессонница — в неловкие разговоры про жизнь. — …тоже целый. Офицер улыбнулся, погладив руль двумя большими пальцами. — Смысл этого выражения не в целостности. А в сути, которую привносят партнеры в их отношения. Ну, знаете… Как две детали одного происходящего. Как две стороны одной монеты. Как Чип и Дейл. Как Мулан и Мушу. Как… — Я понял, не продолжай. Крис неловко поморщился, кажется, понимая, что ляпнул чушь. Но приятно удивил Ричарда, как только снова попытался завязать диалог: — Просто дайте ему время. Он отойдет. Вы замечательный человек, детектив. Ричард почти улыбнулся, но времени на сопливые разговоры не оставалось от слова вовсе. Приехав на обозначенное место, Ричард, скинув с себя ремень безопасности, бросился к кучке профессионалов, отгородивших себя и зону своей работы отражающей лентой. Андерсон, предъявив документы, сразу же подошел к человеку, оформляющему протокол. — Детектив Андерсон? Это я с вами связывался. — Мужчина показал удостоверение, зыркнув на жетон Ричарда. — Что здесь стряслось? — Скорее всего, «подкидыш». Переделали под автопилот, за рулем — никого, отпечатков пальцев не обнаружено, а в багажнике… Сердце Ричи заколотилось с бешеной скоростью, как только он взглянул на три трупа, компактно умещенные друг на друга. Глаза первого молодого человека были широко раскрыты, а грудная клетка деформировалась, неестественно выгнувшись. Ричард выдохнул морозный воздух, так и зависнув перед телами. — Что-то было около них? Записка, угроза, хоть что-то? Мужчина в спецкостюме и толстых латексных перчатках открыл рубашку первого трупа, показав надпись, сделанную темным перманентным маркером. Гласила она следующее: «никаких бедняков, никаких богачей.» На теле второго человека за ухом каллиграфическим почерком было выведено: «во имя rA9». Третий труп оказался самым впечатляющим. Мужчина распахнул лоскут одежды, срезанный раннее для экспертизы, показав оголенную грудную клетку, на которой медицинским степлером был создан карман, а надрез припекся темной кровью. Ричард ощутил внезапный призыв проблеваться, но мужественно вытерпел, хоть и слышал, как вдали извергается его напарник. За это время Андерсон многого навидался, один карман из плоти и три жмурика хуже нервной системе не сделают. — Содержимое «кармана» передали на экспертизу? Мужчина молча кивнул. — Что там было? — Лист бумаги, сложенный в три раза, завернутый в целлофановый пакет. Ричард понятливо хмыкнул, окинув взглядом бледного Миллера, хватающегося за еле набирающие листья кустарники. — Предположительная версия смерти — отравление ядовитыми удушающими веществами. — Акрилонитрил. — Вспомнил заключение Кэры Ричард. — Эти подонки отравили нашего свидетеля акрилонитрилом. Мужчина молча кивнул, удаляясь, затеявшись среди своих коллег. Внутри дико плескалась кровь, постукивая по вискам, а аромат начинающей разлагаться плоти пробрался до самых костей. — Детектив. Вам следует на это взглянуть. Ричард с опаской подошел до криминалиста, всматриваясь в белоснежный лист, нисколько не запачканный под целлофаном в крови. Андерсон принялся читать имена вслух, пока не остановился на инициалах и фамилии, от которых в горле моментально пересохло. — Это, блять, шутка какая-то? — Не веря в происходящее, прошептал Ричард. Перечень имен команды Маркуса под кодовым «rA9» замыкал сам детектив Департамента Полиции Детройта — Ричард Андерсон. И, черт возьми, все стоящие рядом с ним, гнусаво зашушукались. — Мало ли в Детройте Ричардов Андерсонов. — Решил вклиниться Крис, а Ричи, покусав нижнюю губу, все еще всматривался в список, так благополучно подложенный для самой полиции. — Нет, они в курсе. Поэтому и устранили Суварро. Поэтому и отдали фальшивые инициалы. Маркус знает, что я веду дело. Голова поплыла от новостей, руки пробило мелкой дрожью, а в мыслях набатом било только одно: Коннор. Черт возьми, если они знают, кто такой Ричард, то могли с легкостью выйти на его брата. Ричард мгновенно набрал номер младшего, вслушиваясь в длительные гудки, которые словно растягивались, ударяя барабанные перепонки. Коннор не отвечал, и Ричард беспокоился так сильно, что готов был прямо сейчас рвануть с места преступления домой, чтобы только проверить, что с его никудышным большим ребенком все в порядке. — Коннор! Мать твою, ты почему трубку не берешь? Так, ладно, помолчи немного, не кричи. У меня очень срочное поручение. Коннор цокнул, сказав, что никакой Пикап никуда доставлять не будет, готовить у него нет сил, а с другими поручениями Ричард и вовсе может отправляться в кругосветное путешествие по… — Это серьезно, Кон. Это абсолютно не телефонный разговор, но… Ты не в безопасности, пока мы живем в одной квартире. — Тоже мне нашел, чем удивить, доблестный полицейский Департамента. Что-то еще новое придумаешь, супергерой? — Коннор. Просто сделай так, как я прошу, ладно? — Да надоело мне. — Коннор фыркнул, чем-то звякнув на заднем фоне. — Кон, сделай так, не спрашивай, Кон, возьми то, не задавай вопросов. Хоть раз посвяти меня в то, что ты делаешь. Я не мальчик на побегушках, и вообще… Ричард вздохнул, понимая эмоции брата. Но времени на истерику, к счастью, тоже не было. И черт, как же приятно слышать, что Коннор жив. — Тут три трупа из команды по угону. И у одного из них в теле мои инициалы на бумажке. Коннор прекратил свою бесконечную болтовню, затихнув на мгновение. Ричард оглянулся, увидев, как тела одно за одним перемещают для перевозки. — О, черт, Ричи… Что мне нужно сделать? Ты в порядке? Ричард кивнул, хоть и запоздало осознавая, что Коннор этого не увидит. — Тебе надо пожить с папой неделю. Как минимум, пока я не разберусь с этим, ладно? — Что?! Ты себя слышал вообще? — Коннор запротестовал, а его ноздри, как помнил Ричард, в момент гнева широко распахнулись, захлестывая воздух. — Прошу. Для твоей же безопасности. И его. Мне будет легче, если вы оба будете под надзором друг друга. Коннор шумно выдохнул воздух, пораздумав несколько секунд, смиряясь с происходящим. — Ок, только не жалуйся, если я его убью. Но ты должен будешь мне месяц уборок, никаких скандалов из-за фантиков и растений, а еще встречу с Тиной. — Да, да, договорились, только прямо сейчас собери свои вещи и пулей к отцу, слышишь? — Ричард понадеялся, что Коннор будет благоразумен и послушается старшего брата. Коннор снова вздохнул, положив трубку первым. — Детектив Андерсон, вам не может дозвониться капитан Фаулер. Вот только Джеффри сейчас не хватало. Уже растрезвонили, черт. — Ричард! Я тебе говорил, что эта херня опасная. Я приставил к тебе охрану. И меня не ебет, что ты там будешь вякать. Если тебя убьют, Хэнк точно меня в скипидаре сварит. — О, уверяю вас, он скорее всего просто пришлет вам по почте канистру мочи. С головой у него в последнее время очень туго. А если подозреваемые увидят охрану, тогда мое дело точно слетит. А федералам я его отдавать не намерен. Если вам так надо — поставьте дежурных около подъезда. Но сюсюкаться со мной не нужно. Извините, капитан, дела. — Сукин ты сын, как приедешь — в мой кабинет! Ричард усмехнулся, отдав телефон обратно Миллеру, снова вливаясь в команду специалистов. Ну, что ж, пора искать крысу из Департамента, верно?
Примечания:
252 Нравится 80 Отзывы 60 В сборник
Отзывы (5)