Змей и охотник

R
Завершён
480
Размер:
50 страниц, 14 445 слов, 25 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
480 Нравится 428 Отзывы 124 В сборник

Часть 16

Настройки
Примечания:
Чарли лежал в комнате Риккардо, рассматривая луну за окном и слушая доносившееся из подвала недовольное ворчание и какое-то бульканье. По всем признакам его спаситель был ведьмаком. Сам Батлер был чем-то вроде оборотня на минималках, он мог разговаривать с животными на их языке, выпускать когти, и у него в растрепанных волосах прятались кошачьи ушки, которые больше были похожи на львиные. Риккардо сидел в подвале, и разбирал стоящие на полках зелья, выкидывая испорченные и ненужные. В результате ревизии был выкинуто более половины банок, и найдены, казалось, совершенно потерянные вещи, такие как старинный гримуар. Вздохнув, и оглядев ещё больший беспорядок, чем был до этого, ведьмак решил ложится, и пошёл наверх, забрать одеяло из шкафа. Зайдя в комнату, тот увидел раскинувшегося на кровати Чарли, который сразу перевёл взгляд на вошедшего. -Ты чего не спишь? -Тихо спросил Риккардо, проходя дальше в комнату. Батлер грустно вздохнул. -Не знаю, не хочется... -Тот опять вздохнул и снова перевёл взгляд на луну. Риккардо подошёл к кровати, и присел рядом, смотря на немного подвинувшегося и посмотревшего на него Чарли. -Я понимаю, что просьба странная... Но можешь со мной лечь? -Тихо-тихо, еле слышно прошептал Батлер, глядя в светящиеся теплотой в темноте красные глаза. Риккардо улыбнулся, и осторожно лёг рядом, чувствуя, как его робко обнимают, и обнял Чарли в ответ, слушая тихое сопение уткнувшегося в его плечо парня. Утром Чарли проснулся от запаха еды, доносившегося с кухни. Встав, и зевнув, Батлер накинул на плечи кофту, снятую перед сном, и тихо пошёл на кухню. Дойдя до кухни, Чарли увидел Риккардо, что-то мешающего на плите. -Доброе утро... -Проговорил отчаянно зевающий Чарли, и получил маленький "пунь" по носу от ухмыляющегося Рика, и наградил его возмущённым взглядом, от которого ведьмак рассмеялся, и вернулся к готовке. -Что готовишь? -Поинтересовался Батлер, усаживаясь за стол, и пристально рассматривая спину Риккардо. -Яичницу с беконом. Будешь? -Ага, я голодный. -Сказал Чарли, переставая прожигать Рика взглядом и начиная смотреть в окно. Тот же выключил плиту, наложил еду в тарелки, поставил их на стол, и сел напротив Батлера. Чарли набросился на еду под тихие смешки Рика. -Не фмефно! -Зыркнул глазами Чарли с набитым ртом на Риккардо, который поднял руки в жесте "сдаюсь" и приступил к еде. *** Вару с Пиком проспали весь оставшийся день и всю ночь, проснувшись где-то в девять утра. Причём сначала проснулся Наги, а следом за ним и Пик. Слезя с охотника, Вару раскинулся на кровати, беспрестанно зевая и всем видом показывая, что сейчас заснёт обратно, но Пик решил что и так проспали очень много, и начал щекотать зверька. -Хаах, Пиик, прекрати, аахах... -Смеялся Вару, пытаясь слегка отпихнуть Пика. Тот же перестал только после того, как свалил Наги на пол. Получая в ответ тоже самое, стянутый хвостом за ногу, и упав на Вару, который уже пожалел о сделанном, Пик тоже начал ржать. Так они и валялись на полу, смеющиеся. Наконец-то спихнув с себя охотника, Вару встал и поднял Пика, направляясь на кухню. Там они, решив приготовить яичницу, сначала покидались яйцами друг в друга, потом отмывали кухню. -Даа, кто-то убирается под музыку, кто-то в тишине, а Пик под собственные маты! -Ржал Вару, пока охотник пытался отмыть скорлупу со стены. -Вот ну чего ты смеешься, она не оттирается! -Опять матернулся Пик, смешно (для Вару, другие бы испугались до полусмерти) нахмурившись и кидая тряпку о стену, после чего поднимая её. Вару подошёл к охотнику и обнял того, успокаивая. -Давай я. -Осторожно забрав у Пика тряпку, Наги начал смывать скорлупу, пока охотник пошёл доделывать еду. -Ну, вот и всё. -Быстро отмыв стену, Вару повернулся к Пику. -Да как так? Я её минут пятнадцать отмыть не мог! -Начал возмущаться охотник, накладывая еду и ставя её на стол. Вару сел рядом с Пиком, приступая к еде, и всё время норовив стащить у него кусочек, за что получал слегка по носу, но "военных действий" не прекращал. *** Чарли с Риккардо спокойно ели, а после этого второй пошёл вниз, убираться, ну а первый.. Что первый, конечно пошёл за ним, что ему ещё делать. Чарли помогал Рику, например вынося нужные вещи в комнату, или расставляя всё по полкам, пока ведьмак отмывал подвал. Батлер непрестанно чихал от поднимавшейся в воздух пыли, лежащей до этого на полках, и Риккардо дал ему какое-то зелье, после которого тот перестал чихать, и налетел на ведьмака с обнимашками. -Спасибки! Знаешь, как неудобно вечно чихать... -Наконец-то отклеившись, Чарли понёс очередную стопку книг наверх. Рик усмехнулся- милашка, и продолжил убирать паутину с углов. Через полчаса уборки, в подвале наконец-то воцарился относительный порядок. -Ну наконец-то! -Воскликнул Чарли. Рик вздохнул,и напомнил, что ещё надо в комнате убраться. -Ещё комната... -На что получил возмущённый взгляд от Чарли, и хихикнул. -Вот почему у тебя такой срач? -Возмутился Батлер, покорно идя наверх под смех ведьмака. -Дел было много, вот и запустил... -Смеялся Риккардо. -Ну-ну. Кстати, у тебя расчёска есть? -Спросил Чарли, -А то неудобно лохматым ходить. -Ммм.. Была где-то, я у друга брал в основном. Посмотри на столе? -Задумчиво ответил Рик. -Окей... Нашел! -Улыбнулся Батлер, вытягивая из ящика чёрно-белую расческу. -Хах, молодец. -С улыбкой похвалил Чарли Риккардо, открывая шкаф с книгами, и начиная потихоньку их разбирать, иногда посматривая на пытавшегося расчесать свои волосы Чарли. -Помочь? -Спросил Рик, слушая тихие маты Батлера. Чарли издал утвердительное мычание. Риккардо встал, подошёл к Батлеру, и, забрав у него расческу, осторожно начал водить ей по волосам. -Ты там только не пугайся.. -Протянул Чарли, чувствуя, как лохмы поддаются и расчесываются. -А чего пугаться? -Рик расчесал всё также стоящую дыбом шевелюру Батлера, больше похожую на гриву, особенно с торчащими из неё концами ушей, -Думаешь я их сразу не заметил? -С улыбкой сказал ведьмак, и почесал ушко, слушая мурчание. -Ну я думал их не видно. -Еле подавив так и рвущееся из горла мурчание, проговорил Чарли, кайфуя.
Примечания:
480 Нравится 428 Отзывы 124 В сборник
Отзывы (35)