ID работы: 9718056

Последняя из Слизеринов. Книга IV

Гет
NC-17
Завершён
723
автор
_eleutheria бета
Serpentango бета
Размер:
530 страниц, 73 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
723 Нравится 1744 Отзывы 294 В сборник Скачать

На несколько тайн меньше

Настройки текста
Лица членов семейства Розье, присутствовавших здесь в количестве трех четвертей, застыли гремучей смесью из ужаса, изумления и недоверия. Кто-то даже рот открыл. Не удержавшись, я хихикнула и невольно тем самым заставила всех выйти из ступора. — Что?.. Что в моем доме делает преступник?! — хотел было грозно произнести Ричард, да вот вышла заминочка — получилось скорее истерично. Вот уж не ожидала, конечно, от него. — Ну-ну, полно тебе, — улыбнулась я, наслаждаясь реакцией. — К чему эти громкие слова? Ну, ошибся человек по молодости, с кем не бывает? Зачем сразу клеймить его таким громким словом? Пять пар глаз — Грин-де-Вальд и Малфой не стали исключением — посмотрели на меня так, словно мое душевное состояние оставляло желать лучшего. Согласна, выставить Грин-де-Вальда белым и пушистым было, мягко говоря, странным. Почти то же самое, что заявить, будто Темный Лорд — хороший малый и вообще добряк, а своих слуг держит при себе исключительно пряниками, а не страхом и Круциатусом. — Ты издеваешься? — подала голос Ирма, приходя в себя быстрее своих родителей. Недаром ведь жила со мной под одной крышей два года. Впрочем, об этом уж точно не стоило думать. — Ничуть, — ровно отозвалась я уже без недавнего веселья. — Если честно, то мы действительно прибыли для разговора… Ирма хмыкнула, явно не веря. — А эти верзилы здесь для антуража? — приправив слова изрядной порцией яда, поинтересовалась она. — Мало того, что вломились к нам… — Ты сама открыла, между прочим, — успела вставить я свои наблюдения, но она продолжила, словно меня не услышав: — Так ещё и угрожаешь, и ведёшь себя так, словно ты здесь королева! — Никто и не думал угрожать… — И после того, что ты сделала, нам вообще не о чем разговаривать! Собственно, тебе и делать-то в нашем доме тоже нечего! Забирай своих амбалов и убирайся отсюда! Я вздернула бровью, словно интересуясь, закончила ли она свою гневную тираду. Очень было похоже на то, что это лишь перерыв. Ирма сидела между Ричардом и Марией; к слову, последняя выглядела до сих пор напуганной и судорожно цеплялась за руку дочери, гневно сверлившей меня взглядом. Я услышала, как оборотни, стоящие за моей спиной, пришли в движение, готовясь немедленно отреагировать. — Ух, — восхищённо произнесла я. — Научилась выпускать коготки? Ирма с шумом втянула в себя воздух, готовясь к новым словесным баталиям, но я ей не дала шанса открыть рот. — А теперь помолчи, — бросила я ей, даже не взглянув на нее и переключая свое внимание на цель нашего визита. — Нам нужно кое о чем поговорить. Вернее, не столько мне, сколько моему… спутнику. И, поверь, Ричард, вам есть что обсудить. Грин-де-Вальд медленно приблизился, а я лишь сейчас заметила, как он жадно рассматривал своего сына, будто хотел запечатлеть каждую черту, каждую мельчайшую деталь. — С ним-то? — с сомнением протянул Розье-старший, обрывая зрительный контакт. — Не думаю. Достаточно, что из-за него пострадала моя семья. И, если вы здесь для того, чтобы нести чушь про исправление и раскаяние, то можете не тратить попусту время. Я не настроен слушать этот бред. Наступила звенящая тишина, а на Грин-де-Вальде не было лица. Сейчас он действительно выглядел на все свои… а, собственно, сколько ему? Наверняка перевалило за сотню… — Ты так похож на свою мать, Ричард, — тихо произнес он, наконец найдясь с ответом. Розье-старший, а вернее, уже единственный оставшийся мужчина в этой семье, словно окаменел. — Не смей упоминать о ней! — сквозь стиснутые зубы прошипел он. — Хватит и того, что именно из-за тебя она вместе с отцом оказалась в тюрьме! Я покачала головой, понимая, что не скоро они перейдут к важной части. Запустив руку под ворот свитера, я дернула цепочку с медальоном, с которым не расставалась с того самого дня, и, стараясь не смотреть на Драко, подняла амулет вверх. — Знакомая вещица, верно? — громко спросила я, обрывая на корню начавшийся спор. — Конечно, знакомая, — фыркнула Мария. — Это вещь принадлежит… принадлежала моему сыну, память и тело которого ты мало того что осквернила, не дав похоронить его, как полагается, так ещё, оказывается, и обворовала его! У меня возникло непреодолимое желание запустить каким-нибудь проклятием в Марию. А ведь раньше она мне нравилась… Впрочем, горе от потери сына действительно могло оставить на ней свой след. Не поведя и бровью в ее сторону, я смотрела на Ричарда. — Этот медальон Геллерт… — запнувшись, произнес он, стрельнув взглядом в Грин-де-Вальда. — Мой сын нашел в старых вещах. Он достался мне от моих родителей. — От родителей, верно, — кивнул Грин-де-Вальд и, прикрыв на секунду глаза, продолжил: — Это была единственная вещь, которая была при мне в нашу последнюю встречу с Виндой. С ней и нашим недавно родившимся ребенком. С тобой, Ричард. Это была единственная вещь, которая… — О, нет-нет, — вскочив на ноги, прервал его Ричард, мотнув головой и нервно рассмеявшись. — Хорошая, конечно, шутка. Но посмеялись и хватит. — Это не шутка, — с горечью произнес Грин-де-Вальд и посмотрел на него с каким-то смятением во взгляде, словно ему было совестно за свои слова. — Я был вынужден так поступить. Со мной вам было бы опасно… — Да прекрати же этот бред! — гневно воскликнул Ричард. — Вы хотите сказать, что вы… его отец? — переводя потрясенный взгляд с одного действующего лица этого спектакля на другого, спросила Ирма. — Но… — Конечно, нет! — поспешно воскликнул Ричард. — Это просто бред старика, обезумевшего в своей тюрьме. — Хочешь верь, хочешь нет, но это правда. — Да, я тоже был в потрясении, когда узнал, — подал голос Драко, который здесь явно пользовался доверием больше, чем остальные, вместе взятые. — И зачем ему врать? Выслушай его, Ричард. Я уже была готова к тому, что сейчас начнётся скандал, но Ричард, похоже, решил прислушаться к словам Драко. Прикрыв лицо ладонями, он с силой потёр его, словно стараясь отогнать ненужные мысли, коих, я была почти уверена, было огромное множество. — Ладно, — кивнул он. — Но лишь для того, чтобы вы все побыстрее убрались из моего дома. Облегчённо выдохнув, я откинулась на спинку дивана, это пока была пусть и не победа, но, определенно, небольшой успех. Грин-де-Вальд тоже опустился в кресло, а я, решив, что буря миновала, мотнула головой, поймав взгляд Сивого, намекая, что пока им тут делать нечего. Он кивнул и вместе с оборотнями вышел на улицу, положив палочки, отобранные у Розье, на полочку над камином в противоположном углу от того места, где сидели хозяева дома. Конечно, они не ушли совсем, а остались ждать рядом с поместьем, на случай незваных гостей или каких-нибудь глупостей, что могли выкинуть Розье. Грин-де-Вальд начал свой рассказ, и этот разговор, более походивший на исповедь, тяжестью отражался на его лице. Начал он с того, как познакомился с Виндой — матерью Ричарда. В какой-то момент, слегка коснувшись мыслей Ричарда, я поняла, что он верит, с трудом, но верит… Ощущая себя лишней, я тихо поднялась и выскользнула на улицу, заодно решив поинтересоваться, как там обстановка, и немного размяться. Это не заняло много времени, и я, не желая возвращаться в дом, решила пройтись. Ноги сами вели меня к тому укромному уголку, где столько лет назад я сидела в компании Ирмы, Геллерта и кузенов Копош. Именно там мне пришла идея прогуляться, и моими стараниями мы попали в Шварцвальд… Мерлин, как давно это было, словно в другой жизни, но прошло почти пять лет. Сглотнув ком, так некстати возникший в горле, я опустилась на землю возле дерева, где сидела в прошлый раз. Дорожка, ведущая из сада в лес, была хорошо видна, благодаря яркой луне, слава Мерлину, не полной, иначе лохматая проблема Сивого и его стаи дала бы о себе знать. У них оставались ещё четыре дня, чтобы насладиться ее светом, не слетая при этом с катушек. Прикрыв глаза, я прислонилась спиной к стволу дерева и погрузилась в воспоминания, хоть здравый смысл и подсказывал, что не стоит этого делать. Путешествие на задворки памяти, где я старалась хранить все, что связано с Геллертом, было не самым лёгким. Именно в тот день я впервые осознала, что я действительно Слизерин… Что я дочь своего отца, а от прошлого не убежишь… Я так глубоко ушла в свои мысли, что не сразу услышала шаги, а когда все же очнулась, быстро вытерла скупую слезинку, сорвавшуюся против воли с ресниц. Я думала, что это Драко, который явно не будет рад, что я тут сижу одна, особенно, если узнает, почему именно в этом месте. Но нет, это был не он… — Почему-то я так и думала, что найду тебя здесь, — хмыкнула Ирма и опустилась рядом, чем сильно меня удивила. Я отвернулась, надеясь, что мои эмоции не так явно отражались на моем лице. — Я тоже часто здесь бываю, — тихо произнесла она спустя довольно долгую паузу. Я не знала, что сказать. Также не понимая, что именно привело сюда Ирму. Было не похоже, что она собиралась продолжить нашу перепалку и снова обвинять меня во всех смертных грехах. Впрочем, решив, что не стоит давать ей такой шанс, я спросила первое, что пришло в голову: — Почему ты не в школе? Было видно, что мой вопрос был неожиданным и, вроде бы, даже немного расстроил ее, словно она собиралась спросить о чем-то другом. — Я не смогла оставить маму одну после того, как… после… — Четвертого курса? — подсказала я. — Да, — кивнула она. — Ей нужна была поддержка, поэтому я осталась дома и попросила родителей перевести меня на домашнее обучение. Появлялась в Дурмстранге лишь для того, чтобы сдавать экзамены. Я хмыкнула, решив, что это было вполне логично и в духе Ирмы. Как бы холодно она себя ни вела с другими, особенно с теми, кого считала не самой лучшей компанией, свою семью она любила всем сердцем. Мы снова замолчали, а я наблюдала, как ещё голые ветки деревьев перечерчивают небо, образуя замысловатый узор. — Это все так странно, — продолжила Ирма. — Вот кто бы мог подумать, что Геллерт Грин-де-Вальд — наш дедушка. — Где-то убыло, где-то прибыло. Вот, например, с Малфоями у вас нет никаких родственных связей. Я не знаю, к чему была брошена последняя фраза. Собственно, не понимала, зачем вообще Ирма пришла сюда. — И правда, — грустно проговорила она. — Я даже как-то не подумала об этом… Тяжело вздохнул, я повернулась в бывшей подруге, решив перестать тянуть книззла за хвост. — К чему все это? — спросила я. — Эти беседы ни о чем? Ты ведь не просто так пришла? Ирма всегда ценила прямолинейность, поэтому ее поведение было для меня сейчас непривычным, впрочем, как и нахождение в ее компании. Поджав губы, она опустила взгляд и принялась теребить край мантии, которую успела накинуть поверх пижамы. — Зачем тебе вообще понадобилось освобождать Грин-де-Вальда? Вопрос был вполне ожидаемый, вот только я не знала, стоит ли отвечать на него честно. — У меня было на то несколько причин, — уклончиво ответила я, надеясь, что она отстанет. — Например? Скрестив руки на груди, я нахмурилась. Ладно, была не была. — У меня имелись к нему вопросы. Он ведь много знает про Дары Смерти, поэтому я думала, что сможет помочь с их поиском. Ирма вскинула голову, устремив на меня потрясенный взгляд. Пока она думала, я отвернулась. Предвидеть то, каким будет следующий вопрос, не составило труда. — Зачем они тебе понадобились? — спросила Ирма, а я усмехнулась. — А сама-то как думаешь? — задала я вопрос, а потом сама же на него ответила: — Я хотела вернуть Геллерта. Изумлённых возгласов не последовало, да и вообще никакой другой реакции. Покосившись на неё, я заметила, что Ирма о чем-то крепко задумалась, а меж её бровей пролегла складочка. — Ты думаешь, это возможно? — спустя какое-то время спросила она, а в её голосе зазвучала плохо скрываемая надежда. — Да, я думала, что возможно, — тихо ответила я, снова чувствуя, что в горле появился ком. — Портрет моего отца тоже так считал. Ирма едва ли не подпрыгнула на месте и, взбудоражившись, от переполняющих ее эмоций, схватила меня за руку. — Мерлин Всемогущий! — с жаром воскликнула она. — Так вот почему ты не дала нам возможность похоронить Геллерта! Он остался у тебя в замке? Почему ты не сказала раньше? Это ведь могло избавить нас от стольких проблем. И мама… Она бы так сильно не убивалась, если бы знала, что есть крохотный шанс… Я не могла оторвать ни свою руку, ни взгляд от лихорадочного огня, зажегшегося в глазах Ирмы. Да что там! Я даже не могла вымолвить ни слова. Зажмурившись, я покачала головой, а Ирма притихла. — Это уже неважно, — тихо сказала я. — Воскрешающий камень уничтожен, а значит, все бесполезно. Ирма поникла, понуро опустив плечи. Надо было сразу сказать, чтобы даже на эти секунды в сердце не поселилась надежда. Терять ее очень больно. С трудом сглотнув, я мягко отстранилась от Ирмы, отвернувшись. «М-да, хороший визит, ничего не скажешь». — Значит, один Дар ты нашла? — зачем-то спросила она, а я кивнула. — И ты сама видела, как его уничтожили? На секунду мелькнуло раздражение, но я тут же подавила его, давая мысленный подзатыльник. Если на кого и нужно было злиться, так только на саму себя. Ведь это я сама отдала в руки Дамблдору Воскрешающий камень. Мое желание, чтобы он попался на эту, пусть и глупую, но ловушку, затмило разум. Вот если бы я подождала немного… Все могло бы сложиться иначе. Отогнав эти мысли, я вернулась к Ирме, которая продолжала вопрошающе на меня поглядывать. — Да, видела, — кивнула я, но не уточняя, как именно. — И кто его уничтожил? А самое главное, если ты знала, что это Воскрешающий камень, то как допустила, чтобы его уничтожили? Теперь настал мой черед удивляться. Я не ожидала такого напора от Ирмы, к тому же, она первый человек, который вот так сразу поверил и мне, и в то, что Дары вообще существуют и могут сработать. — Я не знала, что это Воскрешающий камень, ясно? — не скрывая злость, выпалила я. — Так уж вышло, что в последнее время на меня свалилось слишком много всего! И уж простите, но думать о чем-то одном я не могу! Я искала не только Дары Смерти, но и способ уничтожить этого проклятого Волан-де-Морта! Между прочим, чтобы отомстить за смерть Геллерта! Я… Я… Я не собиралась срываться, но то, что мы хотим и то, что в итоге выходит — совершенно разные вещи… — Ты хочешь убить Того-Чье-Имя-Нельзя-Называть? Было видно невооружённым глазом, что Ирма не верит в это. Даже немного обидно. — Именно, — не видя смысла скрывать это, сказала я. — И это тоже оказалось задачкой не из лёгких. На душе было более чем паршиво. Я встряхнула головой и поднялась на ноги; находиться здесь дальше, а тем более продолжать этот разговор не было никакого желания. — Пойдем в дом, — произнесла я, пряча озябшие руки в карманы мантии. — А то замёрзнешь. Пусть апрель и перевалил за половину, но ночами ещё было прохладно. Ирма, не торопясь, тоже поднялась на ноги. Обратную дорогу она была притихшая. На удивление, в поместье Розье атмосфера разительно отличалась от той, что была в самом начале. Марии уже не было в комнате, Драко дремал в кресле, откинувшись на спинку, а Ричард и Грин-де-Вальд о чем-то тихо беседовали, на губах у последнего была мягкая улыбка. Не нужно обладать способностью читать чужие мысли, чтобы понять, что он был счастлив от того, что разговор все же удался. Намекнув, что нам пора, чем вызвала недовольство обоих, я все же смогла оторвать Грин-де-Вальда от сына. Перед уходом я напомнила, что сегодняшние события должны остаться в тайне. А самим Розье стоит наложить на дом защитные чары. Лучше всего спрятаться под Фиделиусом. Вернуться в Нигрумкор, перекинуться несколькими словами с Сивым и остальными заняло тоже достаточно много времени, поэтому в своих спальнях мы с Драко оказалась почти перед рассветом. Эта ночь была богата на события, а мне стоило обо всем произошедшем хорошенько подумать. То, как Грин-де-Вальд прощался с Ричардом, мне определенно не понравилось.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.