ID работы: 9718382

Upon a Night So Dreary

Слэш
Перевод
R
Завершён
520
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
520 Нравится 8 Отзывы 45 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Шин возвращался домой, после своей смены в круглосуточном магазине и, откровенно говоря, просто хотел упасть замертво. Проведя весь день в старшей школе (опустошающий опыт, окончания которого он ждал не дождался), имея дело с кучкой уполномоченных нытиков-взрослых, он действительно остался без последней толики энергии. Он, вероятно, не будет есть сегодняшним вечером, вместо этого жуя батончик мюсли, который стащил с работы. «Простите, босс», — подумал Шин, подходя к двери своей квартиры. Технически он всё ещё жил со своей мамой, но из-за её многочасовой работы вдали от дома, она имела тенденцию снимать комнату рядом со своим рабочим местом, оставляя его одного заботиться о квартире. Вот почему Шину показалось странным, что дверь была слегка приоткрыта, стоило ему приблизиться. Это зрелище пугало, пускай и было достаточно безобидным. Чем ближе он подходил, тем больше это казалось бессмысленным. «Я всегда запираю дверь. Клянусь, я сделал это сегодня утром», — думал он про себя. И это не говоря уже о пугающем и слишком знакомом запахе, который Шин заметил по мере приближения. «Я просто ношу этот дурацкий шарф, вот и всё». Он попытался успокоиться, насколько возможно, но так и не сумел. Его разум принялся лихорадочно искать причину, почему же дверь могла быть открыта. «Грабитель?», — первая мысль. «Я, конечно, надеюсь, что нет». «Может, мама дома?» — подумал он на полпути к надежде, но эти чувства вскоре разбились, стоило ему заметить, что свет был выключен. «Я, наверное, просто забыл закрыть её полностью, когда уходил сегодня утром», — это был самый логичный вывод, — «Да, сегодня утром я спешил и забыл проверить, закрыл ли я дверь». Он решил, что это и есть ответ на текущий вопрос, несмотря на то, что был из того типа людей, которые обязаны не раз проверить все замки, прежде чем уйти, и попытаться несколько раз открыть дверь, до того, как почувствовать себя достаточно хорошо, чтобы оставить тревоги позади. Любой другой ответ на то, что дверь оказалась слегка приоткрыта, был для Шина непосильным в данный момент. Он простоял там ещё несколько секунд, тело отказывалось ближе подходить к двери. По какой-то причине он не мог заставить себя дотронуться до ручки. Инстинкты твердили, будто, стоит коснуться ручки, как его обожжёт. Наконец, Тсукими толкнул дверь и вошёл внутрь. Разум и тело продолжали кричать, чтобы он убирался отсюда, но тот лишь повторял самому себе: «Куда ещё мне пойти?». Десять часов вечера буднего дня и он понятия не имеет, с кем мог бы провести ночь. «Я просто устал», — твердил он про себя, — «Я пойду спать и проснусь завтра, как всегда». Было темно, но Шин знал свой дом достаточно хорошо, чтобы распознать те или иные объекты по смутным силуэтам. Всё было в точности так, как он оставил утром. Ничего не было взято или перемещено. Но это никак не поспособствовало его спокойствию. По какой-то причине он почувствовал даже большую тревогу, чем будучи вне квартиры. Тсукими ощутил на себе чей-то взгляд, а по коже побежали мурашки, ведь никого не должно было быть здесь, но— БАМ Шина толкают к стене, удар об которую головой дезориентирует его настолько, что он не успевает среагировать на руки, приблизившиеся из темноты. Одна ладонь зажала рот, а другая…обхватила горло. Хватка была не столь сильна, чтобы перекрыть парню кислород, но Шин всё равно стал дышать быстрее и тяжелее, будучи прижатым к стене вплотную. «Тш-ш-ш», — произнёс скрытый тенью нападавший, — «Не кричи». Он убрал руку ото рта Шина. Тсукими не был уверен, что смог бы сделать это, даже если бы захотел. Всё его тело парализовал страх, от ног до голосовых связок. Он был лёгкой добычей, полностью находящейся во власти человека перед ним. Лицо Шина побледнело от осознания, пока на глаза наворачивались слёзы. Его прижимают к стене за ГОРЛО. Никого не было дома и он даже не в силах закричать. Он не знает, чего хочет неизвестный, и не мог сказать, вооружён ли он, но страх перед ситуацией заставлял перебирать варианты, начиная от похищения и заканчивая простым убийством. «Это будет быстро? Прошу, пусть это будет быстро, я не хочу страдать». Его слёзы, наконец, упали, когда он представил себе сцену, на которую его мама наткнётся на следующий день. «Вот он. Вот этот взгляд», — голос нападавшего приобрёл нежный оттенок с данной фразой. И у Шина не было ни секунды, чтобы подумать, прежде чем зажёгся свет, оставляя его ненадолго ослеплённым внезапной переменой. Когда же его глаза, наконец, привыкли к свету, он осмелился поднять взгляд, чтобы увидеть, кто, всё-таки, проявил к нему милосердие. И этим взглядом Тсукими повстречался ни с кем иным, как с Соу Хиёри, его другом (за неимением более подходящего выражения) из школы. Свободной рукой Соу дотянулся до выключателя, а затем мигом вернул её обратно. На его лице красовалась привычная ехидная ухмылка, вот только на этот раз она носила определённый характер. Будто бы Соу только что нашёл новую игрушку и не мог дождаться того момента, когда будет возможность поразвлекаться с ней. Как только Шин различил, кто так грубо поступил с ним немногим ранее, он тут же оказался в объятиях Соу. Соу обнимает Шина, точно тот его любимая кукла. Шин невольно прижался к нему сильнее, оттого что по-прежнему нуждался в опоре, чтобы удержаться на ногах и отказывался просто падать перед Соу на колени. «Знаешь, ты такой милый», — сказал он, целуя Шина в лоб, — «Я просто не могу забыть этот взгляд твоих глаз». Соу, по всей видимости, не ожидал от него какого-либо ответа. Что его вполне устраивало, ведь тело Шина всё ещё не оправилось (не могло) от сильнейшего страха, в котором он пребывал всего несколько мгновений назад (всё ещё находился). Всё, что Шин мог сделать — смотреть в пол, пока Соу уткнулся в изгиб его шеи и продолжал говорить. «Я видел тебя, когда ты вошёл. Ты был так напуган и нервничал, что я удивлён тому, как ты не убежал. Любой в здравом уме так бы и поступил.» Манера речи Соу ощущалась Шином, словно физический удар. «Но ты настолько глуп и наивен, что даже не подумал дважды, перед тем как войти?» — на этот раз, как казалось Шину, фраза действительно требовала ответа. Не способный говорить, он только кивнул в ответ и это, кажется, понравилось Соу в данный момент. «Тебе неимоверно повезло, что здесь был я, а не кто-то другой». Соу расплылся в хищной улыбке, от которой Шин никак не мог сбежать, пока Хиёри принялся теребить его щёки, словно он собака. «Я имею в виду, что бы ты вообще делал? У тебя недостаточно силёнок, чтобы дать кому-то отпор». Он прав. Шин знает, что он прав, но он не хочет слышать, как Соу говорит об этом. Соу щипает его щёки до болезненных ощущений, но Шин знает, что у него нет ни силы духа, ни мышц, чтобы оттащить его от себя. «Тебя бы и съели прямо тут!» — хихикает Соу, произнося это, пока странное возбуждение просачивается в его голос: «Но тебе не нужно беспокоиться. Потому что ты мой, верно?», Шин кивает, «И я никому не позволю, — с этими словами объятия Соу превращаются в мучительную, сдавливающую хватку, — прикоснуться к тому, что принадлежит мне. Хорошо?». Он приподнимает подбородок Шина, чтобы тот на него посмотрел, прежде чем снова поцеловать его в лоб. «Я буду в гостиной, а тебе стоит прийти в себя». Соу улыбнулся в последний раз, перед тем, как взъерошил волосы Шина и направился вглубь квартиры. Шин остался стоять на месте, опираясь о стену, чтобы хоть как-то удержаться на слабых ногах, но в итоге он всё-таки свалился на пол. Затем он свернулся калачиком в смехотворной попытке почувствовать себя защищённым, и заплакал. Он старался быть тихим, чтобы Соу не смог услышать его плач. Последнее, чего хотелось Шину, так это чтобы Соу увидел, насколько он действительно слаб.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.