***
— Прошу прощения что мы побеспокоили вас, Герой-сама, — поклонился тучный советник, всем видом излучая раскаяние. — Я слушаю, — просто сказал я, скрестив руки. Выпрямившись, советник посмотрел на стоящего в стороне мужчину с вычурным поясом, мечом и доспехами инструктированными отчасти золотом, отчасти сапфирами. На его лице, один глаз пересекал шрам. Именно его я первым заметил, когда вошел сюда. — Как вы знаете, я главный советник короля, а это генерал Бадер, — говоря это, он указал на мужчину со шрамом, проигнорировав стоящего рядом с ним седого парня, приложившего руку к груди, и касающегося лямки огромного арбалета за спиной, — мы хотели бы поговорит с вами, так как сложилась непростая ситуация, — снова отвлек меня советник, — все дело в выполненном вами задании, а точнее — убийстве дракона в восточных горах Розенталя. — В чем проблема? Рэн нахмурился. — Понимаете, — мужчина начал тереть свои руки, — награда за его убийство слишком велика, чтобы мы могли выплатить ее единоразово, так как у нас просто нету сейчас в городе свободных двухсот десяти золотых монет. Увидев как Рэн еще больше нахмурился, советник зачастил: — Мы готовы вам выплатить всю сумму, вы не беспокойтесь, однако только в течении ближайших двух месяцев, быстрее мы просто не можем набрать необходимую сумму. Некоторое время я просто молчал, пытаясь переварить такой… странный ответ. — Вы уверены, что не способны быстрее собрать нужную сумму? — уточнил я. — Увы, — покачал головой советник, — это невозможно. Такой ситуации не должно было случиться, но другие Герои также показали впечатляющие успехи и опустошили запасы Гильдии и нашей казны. Однако! В этот момент он вскинул руку. — Мы можем предложить вам выплатить часть суммы, а остальное компенсировать особой грамотой, дозволяющей без всяких денег пользоваться любым государственным транспортом в пределах Мелромарка. Также, она дозволяет потребовать помощь Гильдии или королевских армейских частей в любое время дня и ночи, за небольшим исключением в виде личной гвардии дворян. Рэн все также молча смотрел на советника. — И кроме всего этого, — продолжил советник, незаметно потея, — вам обеспечиваются внушительные скидки во всех торговых лавках столицы, и всех Гильдейских магазинах Мелромарка. И самое главное — мы готовы бесплатно сделать из привезенных вами частей дракона части снаряжения лично для вас! — Доспех из частей дракона? — это уже явно заинтересовало парня. — Почти, — немного вильнул головой советник, — к сожалению, привезенных вами материалов не хватит на полноценный доспех из дракона, поэтому мы можем сделать только некоторые элементы к доспехам… однако можно гарантировать, что они подойдут к любым доспехам, которые вы сочтете необходимым себе выбрать! — Для моих спутников материалов с дракона не хватит? — с интересом спросил я. Советник замешкался, а затем посмотрел на мужчину со шрамом. — Из присланных материалов, наши мастера смогут сделать лишь несколько частей доспеха на одного человека. В крайнем случае, для одного предмета возможно использовать небольшое количество материалов, чтобы создать более качественное изделие, но на большее, привезенных материалов не хватит. — Хм. Рэн ненадолго задумался. — Сколько именно вы можете выплатить мне прямо сейчас? — Сто десять золотых монет, — с готовностью ответил советник, — включая награду за все прочие задания, мы вместе с Гильдией готовы выплатить вам сто сорок четыре золотых. Почти полторы сотни золотых… если к этому добавить оставшиеся у нас пятнадцать золотых, на экипировку этого более чем хватит. — Меня это устраивает, — решил я. — В таком случае, — снова вмешался мужчина со шрамом, — Ринк, проведи Героя-доно к сокровищнице. — Слушаюсь, — послышался голос парня, и тот подошел ко мне, — прошу пройти со мной, Герой-доно. После этих слов, парень подошел к выходу и посмотрел на меня. Я спокойно пошел за ним, отмечая то что арбалет даже больше чем я думал. На поясе висело несколько колчанов, и сам пояс с множеством непонятных выемок с содержащимися в них продолговатыми предметами. Пройдя через выход, Рэн бросил еще один взгляд на идущего рядом седого парня. Черт, у этого парня даже на руке есть мини-арбалет. В то время как Рэн и его сопровождающий шли по коридору, над их головами, беловолосая фигура прислонившись к балке, следила за ними взглядом. Не отпуская балки, фигура повернула голову, и уставилась через прорези маски на комнату, где прямо на нее смотрел мужчина со шрамом. Секунду они смотрели друг на друга, не обращая внимания на обтирающегося платком советника, а затем, мужчина внизу неглубоко кивнул головой, и фигура на балке слегка поклонилась. Отвернувшись от мужчины, незаметная тень посмотрела на удаляющиеся по коридору фигуры, и неслышно начала перепрыгивать с балки на балку, поближе к ним, и добравшись к повороту, скользнула в нишу сбоку, отодвигая кажущийся монолитным кусок стены, чтобы целиком нырнуть внутрь…***
[Высококачественная Броня Качество: Превосходное RP: 21 780/21 780 Бонус к ФЗ: 616 Бонус к МЗ: 154 Бонус к НР: 3080 Зачарование: Легчайший шаг, Конвертация НР Характеристик, Сопротивление физическому урону (Высокое), Кровеотталкивающее покрытие, Чары Комфорта.] Броня была хороша. По-настоящему хороша — такую уровня до восьмидесятого-девяностого можно носить. В основном она ориентирована на физическую защиту — но как раз это и было мне нужно. Магические атаки у монстров редкость, за исключением боссов, но и там все не так уж и плохо. А вот обычные монстры бьют почти всегда физическими атаками, да и боссы почти всегда имеют подобный тип урона. — Прекрасный экземпляр, — деловито кивнул полноватый мужчина, стоя возле меня, — это самая лучшая броня, которую вы сможете найти в городе, качество вы сами видите. Превосходный ранг — это не какое-то там Хорошее или Выше Среднего… — Сколько, — прервал я лавочника, смотря на манекен, одетый в броню. — Для вас, всего лишь семьдесят золотых — и она ваша! Семьдесят золотых… Почти половина всех наших денег за одну броню. Хм. Я молча достал из кармашка данную мне в замке печатку, выделявшуюся позолотой и различными завитушками. — А так? Только бросив взгляд на печатку, торговец побледнел и спустя пару секунд выдал: — С-со… т-тридцать в… семь? На его лице явно боролись опаска и жадность, но падение цены фактически вдвое уже явно показали что сделка в замке была весьма удачной. — Беру. Таким образом, на снаряжение с помощью печати мы потратили чуть больше ста золотых. Я бы потратил вообще все что было, но… мы итак взяли самое лучшее, что было у торговцев вообще. Разве что посох волшебнице, из драконьих материалов должны были завтра предоставить. Учитывая, что дроп с монстров оставлял желать лучшего, и самый лучший максимум светивший мне — это сделанные мечом сапоги из драконьей кожи, проклятые на высасывание маны, уменьшение ловкости и постоянное повышение усталости, использовать их не имело смысла. Даже продав весь ненужный дроп из меча, удалось получить лишь семнадцать золотых… Поправив висящий на шее шарф с сопротивляемостью льду и ветру, взятый по совету сопартийцев, я зашагал в центр, к знакомому по игре зданию с Песочными часами, для повышения класса спутников. — Рэн-сан? — донесся со стороны знакомый голос. Повернувшись в сторону, я увидел Ицуки, идущего со своими спутниками ко мне. — Рад видеть тебя, Рэн-сан, — сказал он, останавливаясь рядом. — Что-то нужно? Не обратив внимания на грубый вопрос Рэна, Ицуки неловко почесал макушку. — Я просто удивился увидев тебя здесь. Только что прибыли с заданий? — Нет, — коротко ответил я, — вчера. — Правда, — удивился тот, — я тоже прибыл в столицу еще вчерашним днем, но тебя я не видел в замке. Я слегка пожал плечами. — Я прибыл вечером, могли разминуться в замке. — Похоже на то, — легко согласился тот, — я как раз собирался провести повышение класса для своих спутников. Ты, как я вижу тоже? Я кивнул головой, а затем кивнул в сторону видневшейся вдалеке большой башни, и зашагал к ней. Ицуки пристроился рядом. — Другой мир по настоящему удивителен, — заговорил тот, — все эти цвета, запахи, ощущения тканей и поверхности… мне поначалу даже и не верилось что это просто воплощенная консольная игра. — Виртуальная, — поправил я Ицуки, — для меня тут не слишком много отличий в сравнении со знакомой мне BSO. — Ну да, — слегка изменил голос тот, — для тебя тут нет ничего необычного, ты же прибыл из мира будущего. — Это скорее вы пришли из отсталых миров, — парировал я слова парня. — Ах-ха-хах, — слегка фальшиво засмеялся тот, — для меня это ты скорее пришелец из фантастики. Хотя — все мы скорее похожи на героев какого-нибудь исекая. — Смешно, — спокойно признал я, и добавил — осталось понять, кто из нас главный герой, а то было бы очень отстойно, окажись им кто-то наподобии такого бабника как Мотоясу. — Это точно, — не сдержал улыбки Ицуки, — но он уже не подходит для этого гордого звания. — Уже не девственник? — не сдержал я смешка. — Схватываешь на лету, — весело согласился блондин. — Я бы поставил на то, что он эдакий всех бесящий шутовской персонаж, нужный для разрядки смехом, — слегка улыбаясь сказал я. — Да, — едва заметно хихикая кивнул Ицуки, — вот, видишь? Уже работает! — Ага, — слегка кивнул Рэн, весело улыбаясь. Так они и шли, думая о Мотоясу и уготованной ему роли великого шута. — А кто тогда главный герой исекая? — вдруг выдал Ицуки, задумчиво подняв голову вверх. — Очевидно что я, о мой второстепенный Герой-помощник, — подколол я парня. — Нет, — не согласился он, — главный герой должен нести в мир справедливость и побеждать злодеев, так что именно я идеально подхожу для этой роли. — С чего ты это взял? — немного посерьезнев спросил я. — Вот ты, чем занимался этот месяц? — спросил Ицуки, повернув ко мне голову. — Качался, бил боссов, — сказал я, — убил дракона. — Неплохо, — покровительственно кивнул Ицуки, — но я распутал заговор в соседнем государстве и сверг злого короля с трона, освободив людей от его тирании и бесчинств. Ого! Брови Рэна приподнялись вверх. — Впечатляет, — нехотя признал он свое поражение. — Следовал цепочке квестов из игры, — пожал тот плечами, — так что придется тебе признать — именно ты второстепенный герой-помощник. — Какой у тебя уровень? — уточнил я. — Сорок второй, а что? — У меня без двух процентов пятидесятый, — сказал я. — И что? — не понял тот. — Да так, в будущем увидим, — отвернулся я. — Эй-эй, — нахмурился он, — ты что, намекаешь на то, что я столкнусь с сильным врагом, проиграю и ты как главный герой отправишься выручать меня из плена главного злодея? — Ты сам сказал, — довольно ответил я. — Уровень еще ничего не значит, — сложил тот на секунду руки, — важнее стремление и вера в справедливость! — Важнее способность победить врага, — почти спокойно ответил я, — без силы нет победы. — Справедливость! — Сила! На этой ноте они замолчали. Спустя десяток секунд Ицуки внезапно спросил: — Тебе не кажется, что мы напоминаем двух второстепенных персонажей, спорящих между собой, а потом огребающих, пока главный герой побеждает? Некоторое время, Рэн молча обдумывал услышанное. Затем повернулся к Ицуки, задержал на нем взгляд, а затем снова отвернулся. — Нет. Ицуки молчал. Рэн тоже. Вскоре, перед их взглядом оказалась башня. Парни молча направились внутрь, и увидели внутри стоящих неподалеку от входа Наофуми и Мотоясу. Царившей слегка веселой атмосферы между парнями как не бывало. — Тц, — недовольно цыкнул щитовик, корча недовольное лицо. — О Мотоясу-сан и… Наофуми-сан, — вежливо выдал Ицуки, хотя на лице его и мелькнула легкая брезгливость. Я молча прошел мимо щитовика, не обращая на него внимания. Я сюда пришел с конкретной целью, и на этого отброса мне было плевать. За спиной послышался голос Мотоясу: — Кто же эта красотка? Она просто очаровательна… — Приветствую вас, Герой Меча-сама, и Герой Лука-сама, — поклонилась нам монахиня, стоящая возле часов. Я уже видел их в самые первые дни своего пребывания тут, но ничего интересного, кроме таймера Волны не получил. — Мы прибыли чтобы повысить классы своим спутникам, — произнес Ицуки, на что я кивнул. — В таком случае, прошу ваших спутников пройти за мной, — произнесла та и поклонилась. Спутники последовали за ней, а мы с Ицуки отошли в сторону, наблюдая за тем как кто-то из спутников входил в магический круг перед часами, а резко вызванные маги выливали на него какие-то чернила, или что-то типа того. В один из моментов, к нам направился Щит, пыша злобой вокруг себя. Он явно направлялся на выход из здания. — Увидимся на волне, — нейтрально выдал Ицуки. — Не будь нам обузой, — бросил я Щиту. Не хотелось бы, чтобы из-за него впечатление о нас и дальше катилось вниз, учитывая носимые им обноски и отсутствие возможности драться — это было весьма вероятно. Тот прошел мимо нас, и резко выдал: — Идём. — А, — раздался взволнованный девичий голос, — есть, Наофуми-сама! За ним увязалась какая-то девушка, и в глаза сразу же бросались находящиеся у нее на голове уши, и хвост за спиной, но рассмотреть ничего я не успел, ибо они почти сразу скрылись за пределами часовой башни. — Блин, — выдал подошедший к нам Мотоясу, — и откуда только этот отброс достал такую милашку? Я удивлен что она пошла за таким отбросом как он. Я пожал плечами. — В мире бывают разные странные люди, Мотоясу-сан, — вежливо сказал Ицуки. — Эх, как быстро летит время, — весело сказал копейщик, эффектно крутанув в руке копье, — зато как прия-ятно… На этих словах он довольно прикрыл глаза и по дебильному улыбнулся, явно что-то вспоминая. Наверняка — пошлое. Я сдержал желание приложить руку к лицу. Хотя искушение было сильным. Взгляд в сторону показал, что до завершения процедуры, сопартийцам еще далеко. — Можно и так сказать, Мотоясу-сан, — уклончиво ответил Ицуки. — Черт, но как же меня бесит этот парень, — вынырнул из грез копейщик, — я практически уверен, что он воспользовался добротой Рафталии-чан, и явно обманывает ее. Небось, постоянно на жалость давит. Что и ожидалось от этого — ничтожества. На последних словах он возмущенно стукнул копьем по полу. — Нам точно неизвестно, почему эта девушка идет за Наофуми, — вежливо возразил Ицуки. — Если бы имело место насилие, — решил я вмешаться, — в городе бы об этом слышали, и можно было бы это легко узнать пораспрашивав горожан или стражу. Самому Рэну не было интересно, что там за отношения у Наофуми с этой девушкой. На жертву насилия она не походила, прочее его не интересовало. — Ладно, — закрыл тему Мотоясу, — скоро Волна, надеюсь вы готовы к этому, а, парни? — Конечно, Мотоясу-сан, — все также вежливо ответил Ицуки. Я негромко хмыкнул, и просто посмотрел на Мотоясу. — Ну так что, готовы, Рэн-кун? — не унимался Мотоясу, смотря на меня. — У меня почти пятидесятый левел, — сказал я отодвигаясь от парня, — и не приближайся ко мне. — А у меня только сорок первый, — почти печально выдал Мотоясу, — а ты Ицуки? — Сорок второй, — не меняя тон, ответил Ицуки. На секунду Мотоясу застыл, но затем вымученно засмеялся. — Ха-ха-ха… Ничего. — резко повеселев, тот махнул рукой, — зато у меня прекрасные спутники! А уж какие у них сиськи и попки, м-м… Я брезгливо смотрел на этого извращенца. Даже у Горо были хоть минимальные приличия. Взгляд в сторону показал, что спутники до сих пор не закончили. — О, кстати о Волне, — резко пришел в себя Мотоясу — предлагаю сразу договориться что босса делим поровну, а то не хочется устраивать грызню за материалы. — Поддерживаю, — кивнул я, помня каким геморроем может быть дележка лута после боя, если в команде попадается неадекват. — Я не против, — тоже согласился Ицуки. — Блин, — расстроенно выдал Мотоясу, и посмотрел на свое копье, все также возвышающееся над ним, — чем больше левел, тем менее полезным становится скопированное оружие. Что за непруха. — Вынужден согласиться, — немного обеспокоенно выдал Ицуки, — многие сильные в самом начале луки становятся все более и более неподходящими для уровня. Того и гляди, только с монстров и выйдет что-то нормальное получить. А я же молчал, и пытался осознать услышанное. Скопированное… оружие? — Ну ничего, — воодушевленно выдал Мотоясу, и поднял копье над головой — после босса-химеры левела до пятидесятого — я буду крут! — Да, а потом надо будет искать новые формы для усиления, — немного сбил его пыл Ицуки. — Ну, с этим уж как-нибудь разберусь, — легкомысленно отмахнулся Мотоясу, — в крайнем случае можно и обычных материалов набрать для новых форм. — И то правда, — кивнул Ицуки. — Хм-м… — посмотрев в сторону спутников, Мотоясу о чем-то задумался. Я посмотрел туда же. Сейчас повышение проходила одна из спутниц Мотоясу, что-то внимательно рассматривая перед собой… — Слушайте, парни, — с нехарактерной задумчивостью спросил Мотоясу, — а как вы думаете — песок из тех часов не подойдет как материал на оружие? — Песок? — переспросил Ицуки. Я тоже присмотрелся к алому песку, струившемуся сквозь часы. — Сейчас и проверим, — произнес я, направившись к монашке возле часов. — Ты прям озвучил мою мысль, — произнес пристроившийся рядом Мотоясу. Когда мы подошли к монашке, та низко поклонилась и спросила: — Чем я могу помочь вам, Герои? — Нам нужен песок из Часов, — ответил я, кивнув на часы за ее спиной. — Песок… из Часов Песков Эпохи Драконов? — немного растерявшись переспросил та, однако почти мгновенно взяла себя в руки, — Если это для священных Героев, то конечно же. Подождите минутку. Отвернувшись, она пошла куда-то в сторону. — Хм, — кинув взгляд в сторону, Мотоясу оперся на копье, а затем подмигнул куда-то в сторону. Повернувшись в ту сторону, я увидел рыжеволосую монашку, что смущенно отвернула лицо в сторону. Бабник. — Мотоясу-сан, — Ицуки укоризненно посмотрел на парня. — Да ладно вам, — не отводя взгляда от девушки, выдал тот, — я так уже сто раз делал. — Все равно это нехорошо, — покачал головой Ицуки. — Ты так и своих прошлых подружек кадрил, нда? — спокойно уточнил я. — Да они сами часто вешались на меня, — улыбнулся в сторону Мотоясу, — о потом все как-то само шло, то там, то сям, и вот мы уже в постели… На этом его лицо расплылось в дебильной улыбке. — Попал сюда ты тоже из постели, да? — все также спокойно спросил я. — О чем ты? — наконец отвернулся от окончательно покрасневшей девушки Мотоясу. — О твоих подружках из другого мира. При этих словах, улыбка на его лице неестественно застыла, а после и вовсе сползла с лица. — Н-нет… — кое-как выдавил он из себя и уставился на пол, — не. Не на, кровати… Последние слова он говорил все тише и медленнее, пока и вовсе не замолк. — Вот то, о чем вы попросили Герои, — произнесла возвратившаяся монашка, протягивая нам три мешочка. Мы молча приняли их и дали поглотить оружию. На обеспокоенно смотрящую на него девушку, Мотоясу не смотрел. — Ничего не открылось, — обеспокоенно произнес Ицуки. — Видимо не хватает уровня, — заключил я, смотря на свой сорок девятый, — у меня тоже не открылось ничего нового. — Ну, ха-ха — нервно засмеялся Мотоясу, — значит нужно будет его повысить… После этого, он потряс головой и крутанув копьем, немного натянуто улыбнулся. — Мотоя-ясу-у! — донесся до нас чей-то нетерпеливый и капризный голос. — Я иду, Елена-ча-ан! — позабыв о нас, кинулся на призыв своей спутницы Мотоясу, сияя отвратительно-радостной улыбкой. На прощание он все же обернулся и махнул нам рукой, но затем продолжил свой путь. — Мотоясу-сан все-таки довольно… необычный человек, — неловко выдал Ицуки. — Бабник обыкновенный, — сказал я, оборачиваясь к спутникам, что наконец-то закончили проходить процедуру, — мне пора. — Удачи, Рэн-сан, — проговорил в спину Ицуки, на что я не ответил. — Рэн-сама, мы закончили, — возбужденно проговорил воин, становясь рядом со мной. — Уходим, — приказал я, разворачиваясь. Рэн молча шагал к выходу, а удивленные спутники направились за ним. На выходе из башни, Рэн ожидал их, стоя возле стены. — Бактер, — начал я, — дай мне свой меч. Воин удивленно посмотрел в мои глаза, но тут же отцепил меч и передал его мне. Держа ножны меча, ничего не произошло. Секунду рассматривая ножны и навершие меча, я схватился за рукоятку. [Задействовано копирование оружия.] [Требования к Мечу из Хладной стали выполнены.] [Требования к Белому Мечу из Хладной стали выполнены.] [Требования к Черному Мечу из Хладной стали выполнены.] [Требования к Синему Мечу из Хладной стали выполнены.] [Требования к Зеленому Мечу из Хладной стали выполнены.] [Требования…] Смотря на парня, спутники Рэна с удивлением увидели как его лицо напряглось, а в глазах появились отблески ярости. Копирование. Оружия. Да вашуж-ж м-мать. Закрыв глаза, Рэн сцепил зубы и глубоко выдохнул. Мудацкий дракон… если бы… если бы я знал о копировании, этот мудацкий дракон… я бы… я бы… Пальцы на рукоятке что силы сжали меч, и лицо Рэна исказила ярость, от чего окружающие спутники забеспокоились еще больше. — Рэн-сама, — обеспокоенно и почти испуганно спросил Бактер, — вам… вам чем-то не нравится этот меч? Открыв глаза, тот посмотрел на явно обеспокоенных и даже немного напуганных спутников. — Нет, — выдавил я из себя, — дело не в нем. Протянув меч, я отдал его Бактеру, а затем вытащил свой собственный меч. — Дело в нем, — со злостью сказал Рэн, смотря на свой меч странным взглядом. Видя выражение лица парня, никто не решился спросить в чем дело. — Ладно, — выдохнул парень, расслабляя лицо и явно успокаиваясь. Что уж тут поделаешь. Как бы не было неприятно это осознавать. Но я лоханулся. Это даже логично, что можно копировать оружие такого же типа, что и у меня самого. Но черт. Сколько же всего можно было бы сделать быстрее и лучше… Я потерял по крайней мере пять уровней. Или семь. Черт, я не уверен. Но теперь. Резко повернув голову, Рэн посмотрел в сторону, на находящийся рядом город. Теперь нужно опять менять план прокачки и дальнейших действий. — Кера, Терезия, — я повернулся обратно к спутникам, — мне нужны на секунду ваши мечи. Те без слов сняли их с пояса и протянули мне. Копирование снова сработало. Как и ожидалось. — Вы свободны, — сказал я, поднимая взгляд от меча, — за этот день прокачаться мы все равно не успеем, а у меня появились неотложные дела в городе. Встретимся завтра утром в замке. После эти слов — Рэн отвернулся от товарищей, и целеустремленно зашагал по улице. Его путь лежал в ближайшую оружейную лавку.***
— Что-то разозлило Рэн-саму, — негромко произнесла Фари, крепче сжимая свой верный посох. Стоящая неподалеку Терезия кивнула. — Это явно как-то связано со Священным мечом, — произнесла авантюристка, задумчиво смотря на свой меч. — Это не наше дело, — резко высказалась Кера, сложив перед собой руки и вскинув голову, — Герой-сама сказал свое слово, наше дело следовать его воле. Сказав это, рыцарша слегка кивнула Олдри, слегка склонилась перед Фари и развернувшись, пошла прочь. — Кера-сан, куда вы… — поспешила за той авантюристка. — Не твое собачье дело! — резко отпечатала та, и повернувшись назад, приоткрыла рот и посмотрела на авантюристку, однако на секунду застыв, закрыла его и выдохнув, вернула голову к дороге и продолжила путь. Наблюдавшая за ней волшебница неловко переложила посох из одной руки в другую. — Похоже, Кере-сан очень хочется увидеться со слугами своей семьи, — негромко начала она, — чтобы узнать, что происходит у нее дома. Прошу, не обижайтесь на нее. Видимо, она очень нервничает. При этих словах, она посмотрела на авантюристку. — Я даже и не думала об этом, Фари-сан — ответила Терезия, взмахнув рукой, — я целиком понимаю подобное беспокойство. — Спасибо, — благодарно кивнула головой волшебница. — У каждого свои заботы, — пожала плечами Олдри, и скосила взгляд на свою руку — мне предстоит разобраться с этой раной. Прошу меня простить… — Олдри-сан! — прервала ее Фари, — Я могу поговорить с замковыми лекарями и они помогут тебе. — Не стоит, леди Фари, — покачала головой лучница, — я ценю вашу заботу, но у меня есть к кому обратиться. Да и я все равно хотела зайти туда, даже если бы не имела этой раны. Прошу меня простить. После этих слов, она поклонилась Фари, кивнула Терезии и Бактеру, и развернувшись, пошла прочь. — Думаю, — задумчиво сказала Терезия, — мне тоже стоит посетить моих знакомых в Гильдии, и узнать последние новости. Вы не возражаете? — Нет, что вы, — вымученно улыбнулась волшебница, — не буду вас задерживать. Поклонившись Фари и Бактеру, авантюристка также отправилась своей дорогой. — Что-же, — фальшиво усмехнулась Фари, поворачиваясь к Бактеру, — а чем вы займетесь сэр… Бактер-кун? — Ну, — воин неловко отвел взгляд и почесал макушку, — я бы хотел немного отдохнуть от… всего этого. Он неопределенно махнул рукой. — Я тоже хотела бы немного передохнуть от бесконечной охоты и битв с монстрами, и хотелось бы просто развеяться в городе. Я давно уже просто не гуляла по городу, заглядывая в торговые лавки, покупая сладости и любуясь красотой деревьев. — Ну, — воин неловко засмеялся, — вы изобретательнее меня, Фари-сан. Я бы просто пошел спать. На эти слова, Фари на секунду застыла, а затем весело прыснула, видя рястерянное-простоватое лицо воина, что неловко пожал плечами. — Что поделать, — извиняющимся тоном выдал тот, — я больше привык сражаться с монстрами, и выполнять задания Гильдии, чем осматривать городские красоты. — Ничего, — сказала девушка, смотря на парня смеющимися глазами, — я помогу тебе научиться.***
— …Это вам не железки с углями, дылды вы стоеросовые, — со смаком отчитывала опустивших головы слуг Кера, — это ткани и гобелены из самого Шаласа, привезенные графом Изелием для Ее Высочества! Да любой из этих гобеленов стоит больше чем вы все вместе взятые заработаете за свою жизнь! Говоря это, она вышагивала между слугами, что старательно не смотрели на валяющиеся в стороне доспехи. — Это надо же додуматься, свалить замковые доспехи, тупицы вы эдакие! — все также разорялась Кера, — Ваше счастье что это обычный декор и его легко восстановят слуги, но вы хоть представляете что бы произошло, урони вы хоть один из сундуков? Один из слуг незаметно выдохнул. Девушка была в хорошем настроении, так что самое плохое что им светило — полчаса отчитываний, и приказ вернуть все как было. Считай — повезло. — Нужно помнить, — продолжила Кера, — что аккуратность и дисциплина залог хорошей службы любого слуги, поэтому зарубите себе на носу — всегда смотреть под ноги и следить за тем куда вы идете!.. … — …а уж то что этот заказ наконец-то выполнен — сколько тут разговоров было, — со смаком говорил мужчина, держа в руке стаканчик с чем-то темным и явно алкогольным. — Да неужто? — поддержала собеседника Терезия, изобразив удивленное лицо, — и что, кто же его умудрился выполнить? — Да этот, — мужчина махнул рукой, и присосался к стакану — с копьем который… Герой. Ух да-а… он конечно силен и квесты выполняет мама не горюй, но так временами хочется в морду ему дать. — Чего так? — удивилась девушка, тоже отпивая из своего стакана. — Да сколько девок за ним увязалось было, э-эх… — на этом моменте он безнадежно махнул рукой, — кто-то вернулся назад, кого-то притащили знакомые, но все уже явно побывавшие в постели этого бабника, тьфу. На этом моменте он досадливо сплюнул. — Надо же, — покатала алкоголь в стакане авантюристка. — Это еще что, — мужчина бросил по сторонам несколько настороженных взглядов, и поманив пальцем, наклонился к девушке. Терезия склонилась к нему. — Говорят, — негромко продолжил он, уже намного более трезвый, чем секунду назад, — что часть пошедших с ним девушек видели в борделе неподалеку, а то и рынке рабов. — О… охренеть, — выругалась девушка, также теряя крохи пришедшего хмеля. — Сам видел, — невесело кивнул тот. — Но… это же Герой? — отклонилась назад авантюристка, пытаясь переварить услышанное. — Эх-х… — досадливо махнул рукой мужчина, — да не он это. А эта его… подружка. На последнем слове его лицо скривилось от презрения. — Майн, как она себя называет, — не меняя лица выдал он, — пользуется королевской властью направо и налево, денег тратит сколько и за самые сложные квесты не получишь. А вот теперь оказывается еще и… это. — А Герой? — напряженно спросила Терезия. — А что Герой? — невесело хмыкнул тот, наливая новую порцию выпивки, — Бегает за ней как баран, и нихрена не видит. Чуть ли не ноги ей вылизывать готов, стоит той только попросить и сморщить личико помилее. Тьфу. На этом он снова сплюнул. — Не такого я ожидала от другого Героя, — негромко произнесла Терезия, смотря внутрь стакана, — не такого… … — …я и не знала, что жизнь авантюристов такая… насыщенная, — неловко закончила Фари, отложив в сторону надкусанное пироженое. — Ну, — Бактер тоже ненадолго замолк, — я тоже не думал что обучение магии с личным учителями так… так… — Приедается, — закончила за него волшебница. Воин неловко кивнул. — Мне всегда была интересна магия, — продолжила Фари, — но постоянная зубрежка, повторение магических текстов, использование чар на одних и тех же чучелах, вечная теория и минимальная практика… Мне всегда нравилось именно использовать магию, а не просто учить ее. Этим меня всегда привлекали свободные маги, как в Гильдии. — Ну, я знал немало гильдейских магов, — задумался Бактер, — однако ни один из них не был настолько искусен в чарах как вы леди Фари. — Эм, — волшебница опустила глаза и начала рассматривать пироженное. — Вы безусловно талантливее их всех, — продолжил Бактер, — однако сойдись вы в магическом бою, я бы не поставил на вашу победу леди Фари. В этот момент, волшебница с удивлением и любопытством подняла глаза. — Ваша магия… очень сильна и искусна, — развил мысль воин, — однако вы целиком и полностью полагаетесь на нее… нет, я немного неправильно выразился… Он щелкнул несколько раз пальцами, пытаясь поймать мысль. — Вы слишком дуэльно используете ее, вот! — наконец сказал он, и быстро продолжил, — Вы используете магию прямо, как по учебнику. Ни шагу влево или вправо, только четко произнести заклинание, и ждать его эффекта. Я видел и таких магов, но без команды они не поднимаются выше серебра. Те кто действительно мастерски пользуются ею, придумывают очень многое, чтобы компенсировать разницу в уровнях и силе между собой и врагом. В его глазах загорелся азарт, а сам воин погрузился в воспоминания. — Я много раз видел как более слабый маг мог в одиночку победить монстров выше себя и на десять, и на пятнадцать уровней, и они даже не считали себя кем-то выдающимся! Часть заклинаний они творили молча, часть на ландшафт, или на окружение монстров чтобы стравить их, некоторые заклинания что они делали вообще не имели словесных формул и являлись плодом их фантазии и выдумки… Я до сих пор помню как на одном из заданий, маг создал перед глазами горного тролля стену огня, а затем ударил в одну ногу каменным валуном, и подставил под падающую голову тонкий гранитный штырь, мгновенно убив монстра на тридцать уровней выше себя. Это был снова поднимающийся маг, он метил на элитный, или даже легендарный класс, и он действительно обращался с магией как настоящий виртуоз. В этот момент он вспомнил где и перед кем находится и напряженно поднял руки: — Извините леди Фари, я не хотел вас чем-либо задеть или обидеть, просто судя с того что я видел как авантюрист, ваша магия действительно мощнее и искуснее любых виденных мною магов, однако ваш подход, он… эм… — Примитивен, — негромко закончила волшебница. Воин извиняющееся отвел глаза. Врать ему не хотелось. — Однако, — продолжила Фари, — именно поэтому я захотела стать вольным магом. Бактер снова посмотрел на девушку, и вместо печали или злости, увидел лишь уверенную полуулыбку, и загадочно сияющие глаза. — Я стала им чтобы обучиться и стать лучше. И я — стану лучше… … …Стоя возле стойки, Рэн с бесстрастным видом держал в руках изогнутый меч. — Это отличное оружие, доставленное к нам из самого Ширайса! Изогнутое лезвие делает его более хорошим для рубящих ударов, а качество стали говорит само за себя в количестве очков прочности, и все это по абсолютно смехотворной цене в двенадцать золотых! Рэн же молча смотрел на строчку о удавшемся копировании, и тихо материл пистолет, что лежал в его сумке внутри замка. Также он материл дракона, из-за которого у него столько проблем с мыслями о том, что делать с лучницей что не сможет участвовать в завтрашней Волне, и еще этого лавочника, что вцепился в его руку и не собирался отпускать даже спустя три минуты своего восхваления этого уже ненужного ему меча. Спич продолжился… … …Олдри четким шагом направлялась к собору. За ее спиной осталось немало улочек и проулков, рука все также лежала на перевязи, а сбоку покоился новенький кинжал. С темной ниши возле витражного окна, за лучницей наблюдала темная фигура, чьи белые волосы и бело-серебристая маска никак не мешали ее маскировке. Проводив взглядом входящую в собор лучницу, она плавным движением развернулась и нырнула вглубь церкви. Внизу же, в самой церкви, возле выхода наружу сидела золотоволосая монашка, читавшая темно-алую книгу, с изображенным на ней выпуклым крестом. Подняв взгляд от книги, она посмотрела на входящую лучницу, и закрыв книгу, легко приподнялась: — Приветствую тебя, младший дьякон, — и приложив книгу к своему боку, слегка улыбнулась и добавила, — рада видеть тебя, Олдри-кун…