Стихотворное море

R
В процессе
1
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написана 71 страница, 11 033 слова, 57 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
1 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

К М.

Настройки
Примечания:
И вот они мы: Живем на этой планете. Я немного сочувствую Тебе и всем вокруг, В этом смысле, мой друг, Незаконченный круг Получше будет, чем целые цепи. Кто, если не мы? Песни не пишешь, когда тебе весело, На ум приходят слова, но не ритм — Ритм приходит от звучания сердца, Когда мы плачем, и любим, и к кому-то сердцем горим; Когда хочется взяться за человека, за руки, Обнять и сковать, чтобы через секунду пустить. Побежим вместе прочь, в те далёкие заводи, Где с небес льётся лёд, а море от мыслей бурлит. Песни, песни, вот жизнь у бардов проста! Мы же поэты, мы, если влюбляемся, нам не до сна, Мы обязаны плакать, писать и в одах, в поэмах С ошибками и не в такт Своих ангелов воспевать. Моя леди, это только сомнения. Они летят прочь, Словно ветер в полуденный зной остаются осадком на языке после чашки воды из ручья… Ma cherie, когда в мире нету понятия любви, нету мира и счастья, я найду в этом мире тебя. Я приду с волной на закате, шум и грохот и пенье и ты, Дом, покой, полуночный щебет. В дополнение к всему — светлячки. Грянет гром, разразятся водой в небе тучи, Но смотри — свет от молний зажжёт в доме свет. И сомнением никогда, ma lune, себя ты не мучай: Не сломать грозе дома стены, пусть стенам этим множество лет. Если ты боишься часов, я плюну циферблату в стрелки, Он закрутится вспять и дойдёт, долетит до отметки, Когда шли балы и жила Мария Антуанетта. Хочешь быть моей королевой? Это не будет игрой, Мы возьмём державу и скипетр, но чтобы взойти на престол Мы возьмёмся за руки. И тогда нас с тобой примет Дом, Где нет игр, где всякое дело взаправду, Где ползут по стенам, сплетаясь корнями, тысячи историй, загадок и снов. Где несмотря на зной, дождь или прохладу Слышен шум моря, а порою — лесов. Водопады. Тонны капель слились воедино. Здесь сплетаются и Ниагара, И столь близкий нам Райхенбах. Быть ли удаче, стараниям или успеху? Может быть, быть успешными вовсе не к спеху? Я не знаю, но чувствую капелек град. Простучит, как весення трель, пробежит по ногам, Чувствуешь? За весенней порой приближается ураган. Собирает силы у Ниагары и вбирает в себя Райхенбах. Мы всего-то две королевы, но никак не богини, увы, Ты былы бы моей богиней? Не страшил бы нас шторм, Ты была бы выше, ты и есть там, над облаками, Возвращайся, приготовлен нам ужин, и ждут тебя в вазе цветы. Приходи с небес, стол накрыт у двух водопадов. Это свидание. Я сделала шаг. Мы теперь порознь: Ты за облаками, я на дне, где живёт Несси Мы с ней будем плести сети Чтобы однажды поймать, чтобы подхватить в последний вагон, Но нести чужие грехи не хотелось бы, может, виноват во всём он? Безликий король, на белом коне принц, Не знающий ни твоих, ни моих границ, Тянется за поцелуем красивых девиц И сам не представляет, сколько тупиц В мире таких, как он сам, тоже мне, Чарминг… Although, you… You’re the one who is stunning. Постой. Правда, остановись, вдохни поглубже и не спеши. Ты чувствуешь каждой клеточкой, всеми мыщцами спины, Что где-то там, на задворках, точат о камень ножи. Если меня рядом нет, если осталась одна На растерзание толпе, семье, даже самой себе Той, что таится во мраке, распространяет о самой себе враки Даже в таком случае — не сдавайся. Затаи дыхание, а потом дерись, бейся, брыкайся, пока не иссякнет поток сил. Иначе для чего? Схуяли? Мы, может, такого и не ожидали, но нет того, кто бы убил, Не родился ещё тот человек, что сможет победить тебя в бою, даже в неравном Даже не в твою пользу. Я упоминала хотя бы вскользь, что такое любовь? Она как вирус, причиняет боль, иногда ложную радость, пустые страдания, а ещё она бывает очень заразной. Я заразилась, ты заразила, хотя, быть может, всё тут наоборот было. Кроме боли любовь даёт силы. На них кому-то, как мне, хватает лишь мига — Вспыхнуть, загореться и затухнуть надолго. У тебя… У тебя талант немного другого рода. Ты любишь не как поэтесса — порывами и стихами. Ты любишь размеренно. Как будто воздух всегда пропитан твоими духами, Как будто окно постоянно слегка приоткрыто, Сдвинуты кровати, снова что-то важное дома забыто Но это важное не имеет значения, потому что твоя любовь — она выходит за рамки слов. Она обитает там, где её ожидаешь,а потом рождается сама по себе тут и там, за ней еле поспеваешь, так много её вокруг. И нет, карты и навигаторы врут.
1 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник