ID работы: 9730734

Мёртвые паруса

Гет
PG-13
Завершён
5
автор
Размер:
26 страниц, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 8. Буря

Настройки текста
      Солёная слеза стекала по щеке капитана. В горле встал ком, ноги дрожали и не могли держать его крепкое тело. Он упал на колени. Всё, что ему было так дорого, он потерял. Ему больше не нужен был корабль и он проклинал себя за то, что взял курс на этот остров. Он проклинал себя за свою доверчивость и неосмотрительность.

***

      Утро наступило слишком быстро. Солнце ударило в небольшое окошко в каюте и упало на кровать. Прямо на мирно спящих влюблённых. Казалось, ничто их не разбудит. Но как бы они не старались, проснуться всё-таки пришлось.       Чёрные глаза девушки слегка приоткрылись. Пред её взором предстала грудь крепкая капитана. Она смущённо улыбнулась. Внутри играло чувство влюбленности. Ей не хотелось домой. Она уже была словно дома.       Вскоре и Бен открыл глаза. Он заметил девушку, улыбнулся ей и прижал к себе ближе. Не хотелось вставать. В душе он чувствовал спокойствие. Казалось, что всё налаживается и он правда встретил свою судьбу.       — Слушай, Бен, — прошептала Мерил.       — Да?       — А что, если в пророчестве говорится о том, что мы умрём в один день. Ну, как пара, в старости. Понимаешь? Что если пророчество говорит о том, что нам суждено быть вместе? Вместе бороздить моря и океаны?       Стинсон улыбнулся. Ему нравилась наивность Мерил. Но если честно, хотелось верить, что в пророчестве говорилось именно об этом. И он даже верил.       Пират поцеловал девушку в лоб и поднялся с кровати.       — Сегодня сложный день, нам пора вставать. И да, нужно тебя приодеть. Одевайся, — добродушно сказал он.       Они быстро оделись, привели себя в порядок и вышли из каюты. Бен велел следовать за ним. Мерил послушно шла. Они спустились в какое-то помещение, по всюду стояли бочки, какие-то столы и сундуки. Комнату освещали лишь тусклые керосиновые лампы.       В помещении находился ещё один пират. Его звали Рики.       — Рики, ты знаешь что делать, — сказал капитан и отошёл.       В это время Рики принялся хлопотать. Он нашёл штаны почти подходящего размера, правда, они были слишком широкие.       — Тем же лучше, скроет её худые женские ноги! — промолвил Бен.       Также нашлись ботинки, правда, на пару размеров больше. В них запихали какой-то ткани, так что ходить более менее было можно. Главное, чтобы бегать не пришлось.       Когда Рики достал бинты, он внимательно посмотрел на Мерил. Та явно стеснялась снимать платье перед пиратом. Бен заметил это и взял дело в свои руки. Он взял рубашку у пирата и попросил найти подходящую рубашку.       Аккуратными движениями капитан перебинтовывал грудь девушки. Невольно вспомнилась прошлая ночь. Ему хотелось снова оказаться в ней.       Наконец, нашли рубашку. Она тоже была широкой, что только играло на руку.       — А откуда у вас накладные усы? — поинтересовалась Мерил.       — Ой, в этих сундуках можно найти всё что угодно! — воскликнул Рики и стал приклеивать муляж к лицу девушки.       Бен внимательно наблюдал за процессом. Он любовался каждой деталью. Даже сейчас, в этих огромных штанах и рубашке, Мерил выглядела прекрасно. Ему хотелось её обнять, поцеловать и просто прижаться к ней. Наконец, всё было готово. Она и правда смахивала на пацана.       — Когда будем переходить на тот корабль, то будешь идти в толпе. Они и не заметят, — сказал Бен.       — Есть, капитан! — воскликнула Круз и засмеялась.       Стинсон улыбнулся в ответ. Казалось, все наладится.       Они поднялись на палубу. Кто-то присвистнул, кто-то одобрительно улыбнулся. За штурвалом стоял Билл, они поспешили к нему.       — Ну как тебе? — довольно спросил Бен.       — Пойдёт, — ответил Эриксон.       Он смотрел на Мерил и узнавал только прекрасные чёрные глаза. Глаза, которые ему больше не суждено видеть по утрам.       — Хорошая работа.       Мерил чувствовала это напряжение между ними. Но что её радовало, Билл больше не злился. Да, он был печален, но скоро и это пройдёт.        — Когда прибудем? — спросил капитан.       — Ещё пару часов, — ответил Билл.       Так и прошли эти пара часов в невыносимом волнении и страхе. Мерил боялась, что пираты узнают в ней девушку. Бен боялся, что что-то пойдёт не так. Им станет недостаточно денег, или, того хуже, им захочется убить их.       В любом случае, время шло, и они все больше и больше приближались к острову. Бен увидел корабль своего отца. В душе что-то больно кольнуло. Неужели, скоро всё закончится? Наконец, их якорь упал на дно.       Команда собралась на палубе, в последний раз обсудить свой план.       — Бен, разреши кое о чём попросить, — сказал Билл при общем молчании.       — О чем?       — Можно я пойду к ним на переговоры?       — Ни в коем случае! Вдруг им взбредёт в голову убить тебя? — возразил Бен.       — Ты сам знаешь, что я умею договариваться. И даже если так, то терять мне нечего, — сказал Эриксон и мельком взглянул на Мерил.       Та стояла в оцепенении. Ей было по-настоящему страшно. Страшно за Билла, за себя, за Бена. Дурное предчувствие всё усиливалось.       После недолгих споров с капитаном, Билл всё-таки добился своего.       — Если я не появляюсь минут через тридцать, то плывите на берег, желательно все, — скомандовал он, садясь в шлюпку.       Мерил смотрела, как удаляется Билл, и почему-то боялась, что видит его в последний раз. Волнение не давало покоя. Бен встал рядом с ней и взял за руку.       — Я уверен, он вернётся невредимым, — сказал он.       Время пошло, они видели, как Билл приплыл на берег и вылез из лодки. Вскоре, он скрылся из виду.       — Долго же его нет, — сказал Рики, по прошествию пятнадцати минут.       До этого все сидели в тишине, подготавливаясь к встрече с пиратами морально. Каждый из них знал мощь противников. Ещё больше пугала их непредсказуемость.       — Подождём ещё, — ответил капитан.       И все снова погрузились в молчание. Но ненадолго.       — Капитан! Смотрите! Они подходят к берегу! Кажется, нам пора! — крукнул кто-то из команды.       Бен присмотрелся. И правда, их уже ждали.       — Спускаем шлюпки! Настало время!       Они сели в лодки и поплыли к берегу. Чем ближе приближалась Мерил, тем сильнее всматривалась в пиратов на берегу. Билла среди них не было.       Наконец, они приплыли.       — Приветствую тебя, Бен Стинсон! — начал пират, что стоял в центре.       Он был чрезвычайно отталкивающей внешности. Его зубы, казалось, давно прогнили, одежда не стиралась несколько лет, волосы превратились в мочалку. Судя по всему, он был главным. Другие пираты тоже походили на своего капитана внешностью, но равных в противности ему не было.       — Даже не думал, что увижу твою наглую мордашку, — продолжил пират и улыбнулся, оголяя жёлтые зубы. — Помню, как я перерезал горло твоему папаше. Честно признаться, руки чешутся сделать это снова, только с тобой. Ты так на него похож.       — Мы собрали сумму, которую вы просили. А теперь, я хочу чтобы вы отдали мой корабль, — серьёзно сказал Бен. — И где мой человек? Куда вы дели Билла?       Казалось, что он пропустил слова наглого пирата мимо ушей. Но Мерил знала, что те задели его. Она стояла далеко от него, смешавшись с другими членами команды и с нетерпением ждала, что скажет противник насчёт Эриксона. Сердце замерло.       — Тише, тише, ковбой, сначала нам нужно убедиться, что у вас действительно достаточно золота.       — Что с Биллом? — повторил Стинсон.       — Я отвечу, но сначала пошлём своего человека на корабль, разговор будет долгий.       На том и порешали. Два человека с команды Бена и один из команды противника сели в лодку и направились к кораблю. Бен напрягся. Он понял, что с Биллом что-то случилось.       — А теперь насчёт твоего дружка, — начал капитан, — он рассказал кое-что интересное. То, что заставило нас пересмотреть взгляды на выкуп этого корабля.       — Что же? — стиснув зубы спросил Бен.       Он чувствовал, что пойдёт что-то не так. Что пираты сменят условия, на что имеют полное право. В пиратской жизни нет никаких правил. Но в этом случае им придётся драться.       — Если ты хочешь мирно получить корабль своего отца, то ты должен будешь кое-чем пожертвовать, — промолвил пират и стал подходить к команде Стинсона.       Тот напрягся ещё сильнее.       Капитан подходил к каждому и заглядывал в глаза, словно искал кого-то определённого.       — Двой друг дал мне полезную информацию… — говорил хриплый голос. — Такую, что я не мог просто это упустить из виду.       Наконец, он подошёл к Мерил. Его рука легла на её бледную щеку и лёгким движением руки сорвала наклеенную бороду.       — Ай! — воскликнула она.       Бен ринулся к ней, но рука противника его остановила.       — Стой на месте, если не хочешь, чтоб я причинил ей вреда, — мужчина оголил кинжал.       Команда вокруг замерла. Они ждали приказа капитана. Тем временем дряблые руки пирата сорвали с девушки шляпу, заставив кудрявые волосы упасть на хрупкие плечи. Затем руки потянулись к пуговицам на рубашке.       — Прекрати! — воскликнул Бен.       — Я лишь хотел посмотреть, есть ли у неё грудь, — улыбнулся тот и резким движением рук разорвал рубашку.       Мерил сразу прикрылась руками. Её тело дрожало. Так страшно ей никогда не было. Только что их план пошёл крахом.       — Ох, значит перевезали её бинтами, очень умно, — захихикал тот.       Бен ринулся к Круз и закрыл её своей спиной.       — Я не отдам её в любом случае! Что вы сделали с Биллом?! — закричал он.       — Тише тише, мы сделали то, что ты и сам бы сделал, — он немного отошёл, повернул голову в сторону команды и те выкинули вперёд бездыханное мужское тело. — Предательство у настоящих пиратов карается смертью.       Он злобно засмеялся. Мерил стояла в оцепенении. На песке перед всеми лежало тело Билла, с его горла стекала слабая струйка крови. Внутри затерялся ужасный крик, но он не мог выйти наружу. Было слишком страшно.       Бен сжал руки в кулаки. Его сердце горело алым пламенем. Ему хотелось мести. Да, Билл предал его, но он не заслуживал смерти. Стинсон никогда бы не убил его, потому что тот был ему как брат.       В это время подплыла лодка.       — Капитан, у них достаточно золота! — воскликнул тот, кто был послан на проверку.       Бен вынул саблю. Было понятно, без боя не обойтись. Он хотел отомстить за Билла и не дать в обиду Мерил.       — Рики, Джо, защищайте её, остальные, в бой! — скомандовал он и побежал на противника.       Все разом оголили своё оружие. Перед Мерил встали два здоровых мужика, но чувствовать себя безопаснее она не могла. В голове не укладывались образы мёртвого Билла, с которым она разговаривала буквально час назад, и образы дерущихся насмерть пиратов. Вокруг брызгала кровь, она старалась следить за Стинсоном, но он смешался в непонятной куче врагов. Внезапно на неё, Рики и Джо побежала кучка пиратов. Всё снова смешалось перед глазами, но уже не было никакой защиты. Рики и Джо были заняты противниками и совсем забыли про неё.       Мерил поняла, что стоять на открытом пространстве не дело, и, воспользовавшись моментом, когда все были заняты друг другом, она побежала в лес.       Но кое-кто её всё-таки заметил. За ней следом пустился один молодой пират из группы противника. Он понял, что упускать её было нельзя, ибо она играла одну из ключевых ролей для Бена, что могло перевернуть весь ход игры в их пользу.       В лесу оказалось бежать не так уж и просто. Запинаясь, врезаясь в острые сучки веток, Мерил постепенно теряла веру в то, что у неё получится. Ей буквально наступал на пятки.       Внезапно произошло то, что лишило её надежды окончательно. Выстрел и пронзительная боль в ноге. Её в буквальном смысле подстрелили.       Она с криком упала на землю. С ноги текла алой струёй кровь.       — Что, думала, что убежишь от меня? — запыхавшимся голосом сказал пират. — Птичка в клетке!       Он противно засмеялся. По щекам у Мерил полились слёзы.       — Только попробуй её тронуть! — воскликнул Бен, внезапно появившийся рядом.       Оказывается он бежал всё это время за ними.       Его пистоль был направлен на противника. А тот заливался странным смехом.       — Я знаю пророчество, Бен! Попрощайся с жизнью! — его курок был направлен на Мерил.       Последнее, что успела сделать девушка, это глубоко вздохнуть. После этого тело пронзил жар. В голове раздались два выстрела. В глазах потемнело, но она ещё была в сознании. Она почувствовала, как крепкие руки Бена легли на её живот.       Мерил знала, что её конец, означает конец и для Стинсона. И, пока она ещё дышит, то может быть уверена в том, что тот ещё жив.       До неё доносились его крики и мольбы. Попытки остановить кровь, но всё было тщетно. Круз чувствовала, что покидает этот мир, и самое грустное, что у ней не было сил сказать что-то напоследок.       Солёная слеза стекала по щеке капитана. В горле встал ком, ноги дрожали и не могли держать его крепкое тело. Он упал на колени. Всё, что ему было так дорого, он потерял. Ему больше не нужен был корабль и он проклинал себя за то, что взял курс на этот остров. Он проклинал себя за свою доверчивость и неосмотрительность.       Мерил сделала последний выдох и больше её грудь не вздымалась. Бен не мог больше сдерживаться и зарыдал со всех сил.       Стинсон пережил много потерь за свою жизнь, но эта была его последней. Последней потерей, которую он не смог пережить.       Его нашли в том лесу, лежащим рядом с телом Мерил. К сожалению, у него не выдержало сердце. Капитан скончался от сердечного приступа.       Итогом того боя было много трупов и потеря капитана. Но команда Бена смогла одолеть команду противников. У них остались накопленные богатства, а в придачу, самый быстрый корабль к которому они так стремились. Капитана, Мерил и Билла они похоронили на том же острове, положив их рядом друг с другом.       Они выбрали нового капитана и ещё долго бороздили моря и океаны, но никогда не забывали каких жертв им это стоило.       Эта история ещё долго передавалась из уст в уста, пока не затерялась где-то в бушующих волнах морского прибоя.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.