ID работы: 9732010

Дракон и пятеро детей

Гет
PG-13
В процессе
229
автор
Fenix Love бета
Размер:
планируется Миди, написано 83 страницы, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
229 Нравится 124 Отзывы 65 В сборник Скачать

Глава 15. Гилдартс Клайв

Настройки текста
— Хватит! Прекратите! — послышался высокий голос девочки на всю гильдию.        Но никто толком не обратил внимания на этот девичий визг. Уже привыкли. Несмотря на то, что Венди возмущалась, Гажил и Нацу не остановились. Они продолжили тискать и лелеять сестренку. — Ты такая милая в этом платье, — промолвил Нацу. — Тебе очень идут эти хвостики, — спокойно сказал Гажил. — Я обычно так не выгляжу. Это же неудобно! — выкликнула Венди. — Ооооу, — промолвили парни.        Венди скрестила руки на груди и надула щеки. Братья то и дело обнимали ее и ни на шаг не отходили. А с тех пор, как Венди с Шарли попали в эту огромную гильдию, прошло уже несколько дней.        Люси и Джувия, которые сидели чуть дальше, мило улыбнулись. Именно они подобрали Венди платье и сделали ей хвостики, когда показывали женское общежитие. В то время Венди была не против всего этого, но после такого огромного внимания от братьев, весь этот наряд стал неловким для неё. — Как же я рада, — мягко промолвила Джувия.        Люси посмотрела на неё. Вся эта обстановка грело ей душу. Она тоже была очень рада.        В противоположной от них стороне на столе сидели Шарли и Хэппи. Синий котик старался не отходить от белоснежной Шарли. — Так она одевалась только, чтобы поймать врагов в ловушку. Божечки, и это та сильная волшебница, которую я знаю? — недовольно сказала Шарли. — Она правда такая сильная? — спросил Хэппи. — Ещё как сильная. А эти двое… Я их представляла по-другому. Одного она описывала, как буйного и неуправляемого, а второго строгого и вспыльчивого.        Перед глазами Шарли появилось два образа: Нацу с дикой улыбкой и Гажил с ужасающим взглядом. Но Шарли быстро пришлось выбраться из этих воспоминаний и посмотреть правде в глаза — оба брата были спокойными и очень заботливыми. — Ну вообще-то, — внезапно сказал Хэппи, — Вообще-то Нацу тоже очень силён. Не стоит недооценивать его.        Шарли томно посмотрела на него. — Давайте лучше смахнемся! — выкрикнула Венди. — Нет, нет, я с товарищами не дернусь, — ответил Нацу, неловко махая руками. — А я не считаю такие хаотичные драки эффективными, — добавил Гажил.        Венди недовольно посмотрела на них. — Вот вернётся Эльза, я смахнусь с ней, — сказала синеволосая.        И как раз в этот момент дверь в гильдию открылась. Многие этого не заметила, но Нацу сразу же кинул туда взгляд. Он почувствовал знакомый запах. Грей вернулся.        Фуллбастер ни с кем не поздоровался, он подошёл к бару, взял бутылку вина и сел на самый дальний столик. Заметив это, Нацу тут же подошёл к нему. — Как все прошло? — спросил парень с шарфом. — Он мне обо всем рассказал. Можно сказать даже признался. Нацу, он все это время пытался воскресить Делиору.        На этом моменте и без того серьёзное лицо Нацу, стало ещё строже, хотя на секунду его лицо выражало жалость. — И у него почти это получилось. Он растопил лёд. Лёд, состоящий из нашей учительницы… — На этих словах Грей отвёл глаза, ему было сложно говорить. Ему всегда было тяжело говорил об Ур.        Нацу положил руку ему на плечо. — Что в итоге? — Ничего. Делиора рассыпался на мелкие кусочки. Леон рассказал мне, что перед этим он предстал перед ним во всей красе, каким был более семи лет назад. Всего на несколько секунд, но этого хватило, чтобы он все осознал. Так к нему пришла мысль вступить в гильдию, — рассказал Грей.        Нацу попытался подобрать слова, но ничего не приходило в голову. — Почему меня в тот момент не было рядом? Что если бы у него получилось воскресить его? Я в таком ужасе, — продолжил Грей. — Как к нему в голову пришла эта мысль? — спросил Нацу. — Не знаю. У него были свои загоны. Но знаешь… Это уже несмешно. Не первый раз нам попадаются люди, желающие воскресить Зерефа. Зачем им это? — Грея начали переполнять эмоции.        Гажил и Венди, которые прекрасно слышали этот разговор, переглянулись. Они хорошо помнили того черноволосого парня, который однажды пришёл к их дому и перевернул их жизнь с ног на голову. — Я знал его лично. И поверь мне, этот человек мог обдурить каждого, — промолвил Нацу. — По крайней мере он обдурил нашего отца! — внезапно воскликнула Венди.        Она встал из-за стола и уверенным шагом подошла к Грею, попутно ловя взгляды новых согильдийцев. — Если бы не он, нас бы тут не было. И именно поэтому мы уничтожим каждого, кто попытается его воскресить, — грозно произнесла Венди. — Для начала давай найдём остальных младшеньких, хорошо? — к ней подошёл Гажил. — Не без этого! — промолвила Венди.        Нацу улыбнулся. Но Грея это практически не развеселило.        Он весь день думал над словами Леона. Кто-то ещё может в данный момент пытаться воскресить Зерефа или призвать демона из его книг, а он здесь, в Магнолии, и ничего сделать не может. Вечером Грей пошёл в парк. Почему-то именно там ему удавалось побыть в полном одиночестве.        Он сидел на лавочке и, наслаждаясь приятной вечерний прохладой, продолжал думать. Внезапно кто-то сел рядом с ним, но он решил не обращать на это внимание. Ему не хотелось ни с кем разговаривать. — Какая красивая луна, — промолвил женский голос.       Грей вдруг покраснел и медленно повернул голова. Рядом с ним, улыбаясь, сидела Джувия. Ее голубые глаза сияли. — Наконец-то взглянул на меня, —сказала она. — Уже подумала, что я тебе разонравилась.        Грей усмехнулся. — Как ты могла так подумать? Как твои дела? — Наконец-то улыбнулся, — Джувия захихикала. — Сестрёнка мистера Гажила с нами, поэтому настроение прекрасное. Чем же ты так опечален?        Грей посмотрел перед собой. Они с Джувией были мало знакомы, поэтому ему не хотелось нагружать ее своими проблемами. Девушка словно поняла его без слов. Она взяла его за руку и нежно положила голову на его плечо. — Давай я начну. Дождь окружал меня с самого моего рождения. Родители не смогли долго этого терпеть, поэтому они от меня отказались. По крайней мере мне так говорили все мое детство. Хотя стоит признаться, со мной очень редко разговаривали. Никто из других детей со мной не пытался подружиться, как и воспитатели старались даже не смотреть меня, — на этом моменте Джувия улыбнулся, — И все из-за дождя. Дождя, который был со мной с самого моего рождения. Дождя, который ты совсем недавно заморозил. Ещё раз спасибо тебе, мил… — Джувия вдруг запнулась, — Грей.        Их руки были скрещены в замок, Джувия лежала на плече у Грея, а Грей уткнулся щекой об ее макушку. В таком положении они могли просидеть всю ночь, и никакой холод не был страшен.        И именно в таком виде их заметила Венди. Она не стал их отвлекать, поэтому быстро скрылась с парка. В общежитии Венди наконец-то встретила Эльзу. Нацу ей рассказал о состоянии Грея, и она уже хотела с ним поговорить, но Венди уверила ее, что все в порядке. — Куда важнее сейчас другое. Джерар, который не мой Джерар, — промолвила Венди. — Ты думаешь их двое? — спросила Эльза. — Скорее всего. А ещё он упоминал какую-то Аниму, мне кажется это как-то связано, — Венди задумалась.        После некоторого времени раздумий девушки так ни к чему и не пришли. Эльза и представить не могла, чтобы Джераров было двое, а точнее уже трое, если вспоминать двойника с совета. А Венди наоборот была в этом уверена. В итоге волшебницы решили поговорить с мастером.        Когда Венди на следующий день попыталась поговорить с Макаровым, произошло невероятное событие. Гилдартс вернулся. А впрочем, что за Гилдартс? Таким же вопросом задались новые члены гильдии. Им его представили, как сильнейшего волшебника Хвоста феи. Того, кто вернулся со столетнего задания после трехлетнего отсутствия.        Люси с удивлением смотрела на него. Ради него одного весь город переделали! А ещё эти столетние задания… Неужели бывают волшебники, способные справиться с ними?        Поговорив немного с согильдийцами и мастером, Гилдартс бросил взгляд на розоволосого парня. — Хэй, Нацу! — с улыбкой воскликнул волшебник. — Рад вновь тебя видеть, Гилдартс, — спокойно сказал Нацу. — Эхехей, Нацу, я не нашёл твоих родных, зато у меня есть для тебя подарочек, — Гилдартс почесал затылок, а потом посмотрел перед собой и расширил глаза, — Да вот же они!!        Рыжеволосый мужчина показывал пальцем то на Венди, то на Гажила, которые с недоумением смотрели в ответ. Нацу неловко улыбнулся. — Я нашёл двоих, — промолвил Нацу. — Их взгляд, их поза, их силы. Не зря они твои родственники, Нацу. Вы так похожи, — удивлённо произнёс Гилдартс. — Мы ж не кровные родственники, — сказал Нацу. — Ага, ага. Гилдартс, не переигрывай, — добавил Хэппи, который парил рядом. — Нацу, тебе лишь бы подколоть меня. Кто же знал! — продолжал дурачиться Гилдартс. — Так что за подарок? — напомнил ему Нацу.        «Приходи сегодня ко мне, там и покажу» — эти слова были в голове у Нацу, когда он вечером подошёл к дому согильдийца. Нацу всегда восхищался Гилдартсом, поэтому часто просил потренироваться с ним. Многое, о чем говорил маг s-класса, помогало Нацу в заданиях и поисках родных. Нацу благодарен ему за это. Сам Гилдартс не любил кого-либо учить, но Нацу всегда был таким напористым, что он просто не мог ему отказать. И как откажешь, если мальчишка готов был под окнами у него ночевать. Тем более эти тренировки хоть как-то затыкали его болтовню о братьях и сестре. Гилдартс досконально знает, как выглядят эти четверо, ну серьезно! Нацу смог стать Гилдартсу словно сыном, что вызывало у второго огромное удивление, а вместе с тем и уважение.        Когда Нацу вошёл в дом, Гилдартс сидел на табуретке. Парень уже чувствовал неладное, его учитель усердно закрывал часть тела. — Как ваши отношения с Лисанной? Уже позвал ее замуж? — спросил Гилдартс.        Хэппи приоткрыл рот от удивления и шока. Лицо Нацу тут же стало мрачным. — Нет. Не успел. Лисанна умерла два года назад, — ответил Нацу.       Гилдартс был заметно удивлён. Он вспоминал ту маленькую девчонку с короткими белыми волосами, которая старалась не отставать от Нацу. Так вот почему Мира так изменилась. — Извини. — Все в порядке. Ты ведь не знал, - добавил Нацу. — Нацу, — голос Гилдартса стал строже, а вид серьезнее, — Я не встретил твоих братьев, это так. Но кое-кто мне всё-таки попался. Я провалил задание, потому что встретил дракона.        Глаза Нацу расширились. Такого он точно услышать не был готов. — Не… может быть. Это невозможно, — голос Нацу дрожал.        Наконец Гилдартс снял с себя накидку. Его левая рука и левая нога отсутствовали, впрочем как и некоторые внутренности. Нацу был в полном шоке. Его окутал страх, а вместе с ней и ненависть. — Где ты его встретил? — Нацу оскалился. — Там его уже нет. Он летает над всем королевском, может даже над всем миром. И я не советую тебе его искать, просто посмотри, что он сделал со мной! — выкрикнул Гилдартс. — Мой отец не мог пропустить ни одного дракона. Что если этот дракон, с которым отец не смог справиться? Что если он убийца моего отца?? — Нацу переполняли эмоции, он не мог с ними справиться. — Если твой отец с ним не справился, разве сможешь справиться ты? Нацу, обсуди все с братом и сестрой. Подумай об остальных двоих, — голос Гилдартса был уверенным и строгим, даже немного пугающим.        Нацу кивнул, опустив голову. — Нацу… — с тревогой промолвил Хэппи. — Рад был встрече, Гилдартс, — кое-как сказал Нацу. — Успеем ещё поболтать. Я правда рад видеть твои успехи. А теперь ступай.        Нацу покинул дом Гилдартса с тяжестью в душе. Ну, а что он скажет Гажилу и Венди? Что отец не добился своей цели? Что его победил дракон? А что если этот дракон один из тех, которые были с Зерефом? Им многое предстояло обсудить, а тем временем приближалась годовщина смерти Лисанны.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.