ID работы: 9732814

Способ геолокации

Джен
PG-13
Завершён
105
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
105 Нравится 5 Отзывы 14 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Короче, я был пьян, — мрачно пояснил МакКой. Спок поднял бровь. Он пришёл к доктору с крайне любопытным вопросом: выяснить, откуда тому было известно местонахождение потерявшегося вместе с двумя энсинами на едва исследованной планете капитана — как оказалось, Джим полез покорять местные горы, потому что «Там было что-то странное на сканере, клянусь!», попал в ловушку местного полуразумного растения и едва не погиб. Но именно доктор МакКой, ненадолго отлучившись, вернулся с точными координатами Кирка, и это Спока крайне заинтриговало. Настолько, что Спок пришёл в кабинет к МакКою после смены и задал свой вопрос лично. — Пьян? — переспросил он со своим стандартным вовсе-не-осуждающим-а-просто-недоумевающим видом. — Слушай, — нахмурился доктор, — если ты мне скажешь, что это нормально — когда в твой законный выходной тебя дёргают из бара с криками о том, что капитан опять чуть не умер, и ты спешно мешаешь себе что-нибудь, чтобы руки не тряслись, потому что никто на этой планете не умеет оперировать людей, транспортатор не ловит, а на шаттле везти — не довезёшь живым; и затем оперируешь этого придурка, сквозь наркоз несущего очередной бред, и жалеешь, что нельзя отключить его насовсем, а то вдруг помрёт... — «Придурка»? — А ты бы назвал его иначе в этой ситуации? Спок немного поразмыслил над этим. — Пожалуй, вынужден согласиться с вашим определением, доктор. — Вот именно. — И поэтому вы... — И поэтому я заодно вшил ему «маячок» под кожу, чтобы хотя бы знать в следующий раз, куда этот идиот забрёл. — «Идиот»? — Не придирайся к словам, Спок, ты знаешь, что я прав. — Насчёт эпитета в адрес капитана или насчёт вашего импульсивного действия, нарушающего большинство законов Федерации о личной свободе и о злоупотреблении служебным... — Предлагаешь сказать Джиму, что я по пьяни вшил в него «жучок» и теперь надо достать обратно? Спок задумался. — Учитывая темперамент капитана и то, что мы с вами, как два разумных и логичных его заместителя, не будем использовать данный прибор во зло, я предпочитаю оставить его на месте, — наконец сказал он. — Но будет лучше, если капитан об этом не узнает. — Если и узнает, то не от меня, — хмыкнул МакКой. — А ты сильно за него беспокоишься? Спок промолчал, и это было самым красноречивым ответом. Через несколько месяцев Спок подошёл к МакКою после смены и негромко сказал, запирая кодовый замок в кабинет: — Полагаю, следует найти повод и извлечь ваше следящее устройство. — Как интересно, — хмыкнул тот, доставая стакан. — Вы расстались? Спок чуть позеленел, смутившись, но с достоинством ответил: — Наши взаимоотношения с капитаном крайне стабильны и внушают доверие. — Ага, — покивал Леонард. — А теперь садись и расскажи мне, почему вдруг ты решил всё поменять, учитывая, как эта штука нам пригодилась? О да, пригодилась, и не раз. Кирк патологически обожал влипать в проблемы, и счастье, если рядом находились Спок или МакКой, в чём им чаще всего помогал именно вшитый когда-то «жучок». — У меня есть иной способ определить местонахождение и состояние капитана, — сдержанно заявил Спок, садясь напротив доктора. — Я тебя внимательно слушаю, — улыбнулся тот. — Дай догадаюсь: решил встроить «маячок» в ваши обручальные кольца? — Нет, доктор. — Чем больше Спок смущался, тем больше погружался в официоз. — Мы с капитаном... связаны. Весьма крепко. Под внимательным взглядом МакКоя Спок продолжил: — Связаны ментально, я имею в виду, — и тут же поднялся, покрываясь зеленоватым румянцем, пока Леонард заливисто смеялся. — Не вижу ничего забавного, доктор. Более того, я жду ответа насчёт... — Да уберу я «маячок», — фыркнул МакКой. — Чёрт возьми, Спок, ты мог как-то поизящнее рассказать о том, что вы провели этот телепатический вулканский брачный ритуал или как там его? Разве так рассказывают друзьям о свадьбе? — Это не совсем... — вновь попытался возразить Спок, но Леонард уже не слушал. — Я скажу Джиму, чтобы зашёл ко мне сегодня вечером, — хмыкнул он. — И как вы объясните наличие «жучка»? — в деланом спокойствии Спока явно проглядывались недоумение и недоверчивость. — А, — махнул рукой Леонард. — Он в курсе. В этот раз молчание Спока было красноречивее, чем когда-либо. — Вы солгали мне, доктор? — наконец произнёс он почти холодно. МакКой пожал плечами. — Такому любителю контроля как ты это отлично помогло пользоваться «жучком» как можно реже. Спок вновь погрузился в молчание, затем тихо сказал: — Спасибо, доктор. Тот хмыкнул. — Можешь сам передать Джиму, чтобы шёл сюда. Только «передавай» не слишком долго. Если Спок всегда так забавно зеленел, МакКой почти понимал увлечённость Джима вулканцем. Почти.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.