Признание
4 августа 2020 г., 13:50
«Как же ей признаться? Я даже нормально делать ничего не могу в её присутствии, не то чтобы признаться ей в своих чувствах… Что же мне делать?!» — именно над этими вопросами ломал голову Донателло, когда лабораторию вдруг вошёл его младший брат.
— Это же всего три слова. Почему я такой слабак, что не могу ей этого сказать! Просто. Я. Тебя. Люблю. Неужели это так сложно?! — продолжал корить себя гений, уже не замечая, что говорит всё это вслух.
— Донни, это действительно сложно, особенно для тебя, но это не делает тебя слабым, — Микеланджело аккуратно положил свою руку на плечо брата, поддерживая его и думая о том, как ему помочь. — Я думаю тебе стоит не просто сказать ей о своих чувствах, а спеть. К тому же у Лео есть гитара и он может научить тебя играть на ней.
— А какую песню мне сыграть? — воодушевившись спросил Дон.
— Как насчёт этой? — весельчак включил одну песню из своего плейлиста. — По-моему, она просто прекрасно отражает твои чувства к ней.
— Да, пожалуй ты прав, но это же рок. Тут нужна рок-гитара. — засомневался гений.
— Думаю, что ты отлично её сыграешь и на обычной. К тому же, у тебя всегда был просто волшебный голос, — продолжал уговаривать брата Майки.
— Хорошо, тогда мне нужен минус этой песни и уроки гитары от Леонардо, — сдался Донни.
— Будет сделано, братишка, — подмигнув брату, Майки вышел из лаборатории, а Донателло подумал, что это не такая уж и плохая идея, особенно если учесть, что он уже давно хотел научиться играть на гитаре.
***Спустя две недели упорных
тренировок игры на гитаре***
— Ого, у тебя отлично получается, Ди! Я на все сто уверен, что ты покоришь её сердце! — закричал весельчак, стесняя своего самого высокого брата ещё больше.
— Он прав, Донни. У тебя отлично получается! — поддержал своего брата лидер клана Хамато.
— Должен признать, что ты не плохой певец, Дон. Так держать, Ромео! — взъерошив воображаемые волосы брата, темперамент усмехнулся и добавил, — Вот это мой младший братик!
— Сегодня или никогда! — крикнул Донни, перепрыгивая через турникеты, и конечно же не услышав пожелания удачи от своих братьев, но сейчас его вела любовь, и на какие-либо отвлекающие факторы он просто не реагировал.
***
Сегодня Эйприл была не в духе: день был просто ужасным. Сначала она умудрилась порезаться, когда резала хлеб, потом споткнулась о свои же ботинки и успела выслушать о себе просто поразительные вещи от одноклассниц, так что день у неё не задался с самого начала и она уже не ожидала от него никаких приятных сюрпризов, но вдруг кто-то осторожно постучался в балконное окно, и она всё же рискнула пойти проверить, кто же это сделал, и сделала она это не зря: прямо напротив её окна, на пожарной лестнице, стоял тот, кто лишил её сна и покоя, кто подарил ей невероятную жизнь, полную опасностей, но именно эту жизнь она бы не поменяла ни за что на свете, только потому что в ней был он. И сейчас он стоял на лестничной площадке пожарной лестницы её дома с гитарой и плеером в руках, что создавало невероятно романтическую обстановку…
Он осторожно нажал на кнопку плеера, и из него потекла невероятно красивая мелодия, а сам он начал потихоньку подыгрывать ей на гитаре.
— Это песня для тебя, Эйприл, — он мило улыбнулся и начал петь: «The first words that come out
And I can see this song will be about you
I can't believe that I can breathe without you
But all I need to do is carry on
The next line I write down
And there's a tear that falls between the pages
I know that pain's supposed to heal in stages
But it depends which one I'm standing on
I write lines down, then rip them up
Describing love can't be this tough
I could set this song on fire, send it up in smoke
I could throw it in the river and watch it sink in slowly
Tie the pages to a plane and send it to the moon
Play it for the world, but it won't mean much
Unless I sing this song to you (перевод на русский: первые слова, которые выходят, и я вижу, что эта песня будет о тебе… Я не могу поверить, что могу дышать без тебя, но всё, что мне нужно делать — это продолжать. Я пишу следующую строчку, но появляется слеза, которая падает между страницами. Я знаю, что боль должна излечиваться поэтапно, но это зависит на каком [этапе] я сейчас. Я записываю строки, а потом стираю их, описание любви не может быть таким сложным! — это был куплет. Припев: я мог бы сжечь эту песню, отправить её вверх с дымом, я мог бы бросить её в реку и смотреть, как она медленно тонет,
сложить страницы в самолёты и отправить на Луну, сыграть её для всего мира, но это не будет много значить, если я не спою эту песню тебе)» — она стояла возле открытого окна, было немного прохладно, но ей было всё равно — она была слишком поглощена звуками гитары, песни и его чарующим голосом, от которого земля медленно плыла у неё из-под ног, и от которого она чувствовала, что ей тепло, несмотря на прохладный августовский воздух.
— I'm dying to show you
This could end happily ever after
There doesn't ever have to be disaster
And all you have to do is sing along
I write lines down, then rip them up
Impossible describing love (Я умираю, чтобы показать тебе, что это может закончиться долго и счастливо, что здесь нет места для катастрофы, и что всё, что ты должна делать, это петь со мной. Я пишу строчки и стираю их. Любовь невозможно описать!), — он продолжал петь своим невероятно мягким и нежным голосом, а она продолжала поддаваться чарам его голоса и чувствовать, что всё, что ей нужно для счастья находится здесь, напротив её балкона, ведь все, что ей нужно для счастья это Донателло, его голос и его любовь, которую он сейчас так старательно вкладывал в эту песню.
— I could set this song on fire, send it up in smoke
I could throw it in the river and watch it sink in slowly
Tie the pages to a plane and send it to the moon
Play it for the world, but it won't mean much
Unless I sing this song to you (ещё раз перевожу припев: я мог бы сжечь эту песню, отправить её вверх с дымом, я мог бы бросить её в реку и смотреть, как она медленно тонет, сложить страницы в самолёты и отправить на Луну, сыграть её для всего мира, но это не будет много значить, если я не спою её тебе), — на этот раз они пели припев вместе, смотря друг другу в глаза и ощущая чувства друг друга.
-I could set this song on fire
Sing this song to you
I could set this song on fire (Я мог бы сжечь эту песню. Спеть эту песню тебе. Я мог бы сжечь эту песню.) — эту часть песни он пел сам, а она тем временем думала о том, что если бы не случайность, она бы никогда не встретила этого гения, который всего за год сумел навсегда покорить её сердце.
— Light this old guitar on fire, I'd still hear the notes
Drown the melody in water, I'd still hear its ghost
Sing it with somebody else, but we'd be out of tune (Сожги эту старую гитару, я всё равно услышу ноты, заглуши мелодию в воде, я всё равно услышу её призрак, спой её с кем-нибудь другим, но мы были бы не в духе), — впервые в жизни она созналась самой себе, что любит его. Впервые в жизни она поняла, что всё, что она хочет — это быть рядом с ним. Всегда.
— Play it for the world, but it won't mean much
I could set this song on fire, send it up in smoke
I could throw it in the river and watch it sink in slowly
Tie the pages to a plane and send it to the moon
Play it for the world, but it won't mean much
Unless I sing this song to you
I could set this song on fire
Unless I sing this song to you
I could set this, I could set this
I want to sing this song to you
I could set this song on fire
Sing this song to you
I could set this, I could set this» — эту часть песни они пели вместе, и под конец песни он уже стоял рядом с ней, так близко, что она могла разглядеть каждую чешуйку его кожи, и когда он закончил петь, она, не выдержав наплыва собственных чувств, поцеловала его.
Отстранившись, оба они произнесли те три заветных слова, которые подарили им совершенно новую жизнь: жизнь, в которой они будут намного ближе, чем раньше. Вот так всего три слова могут изменить жизнь.
Песня: Nickelback — Song on fire
Переводчик: Альфа Спектр.
Спасибо за внимание!
Примечания:
Статус пока "завершён", но как только стукнет вдохновение напишу продолжение)).