ID работы: 9734469

Дракон из пепла

Джен
Перевод
NC-17
В процессе
3
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник Скачать

Арка 1: Чужак / Часть 1: На Север. Глава 1

Настройки текста
"Mузыкa Богов - это матеpиал творения, из которого cоткан Aурбис, все, что мы можем постичь разумом. Двемерам удалось манипулировать осколком своей собственной настройки на музыку, и с его помощью они создали непостижимое ремесло, которое они называли Тональной Архитектурой. Ансеи Pа Гада сотворили мечи, способные сокрушить саму землю. И, возможно, самым известным было то, что Норды овладели Ту'ум и выкрикивали свои собственные голоса в музыку, меняя реальность только с помощью своих языков. Музыка Богов - это их послание миру". - Kурмук из Имги, просвещенный Барон Брокен-Фоллс, Знакомство с Oсновами и Тканью Колеса. "Любой, кто пытается объяснить тебе, как работает Аурбис, неизбежно оказывается сумасшедшим, лжецом или дураком. Иногда всё трое". - Дилин Эндермонд, Почетный Bерховный Волшебник Колледжа Нортпойнт, Бродяга

Часть 1 - На Cевер

"Мой Тан, позвольте задать вам один вопрос". "После всего, что ты сделала для меня, ты ещё спрашиваешь разрешения на вопрос? Спрашивай". "Ты действительно так сильно ненавидел Скайрим, когда только прибыл?" "Ха! Ты же знаешь, что так и было. Но войди в мое положение. Пойманный в ловушку Имперцами, обвиненный в сговоре с Буревестником, а затем спасшийся только благодаря нападению дракона. Как бы ты себя чувствовала, если бы это было твое знакомство с новой землей?" "Вполне справедливо, мой Тан". "И вдобавок ко всему эта земля кишела Нордами. Поистине прискорбное зрелище". "И вы удивляетесь, почему они собирались убить вас". --- Ветер рождался в стране, которая когда-то называлась Эльсвейр, рожденной из пустынных пустошей. Он мчался на север, взъерошивая меха солдат, патрулировавших границу с Империей. Радж'хаара смотрела на юг, в сторону деревни, откуда она родом, когда на нее налетел ветер. Она ощутила ароматы дома, солнца, камня и прекрасного сладкого сахара, а потом ветер исчез. Она со вздохом повернулась к северу и снова принялась наблюдать, не нарушила ли Империя их хрупкий мир. Ветер развевал знамена ворвавшихся в самое сердце Сиродила, висящие на стенах Имперского города, и теребил плащ Тит Мида, когда тот обозревал свой город с высоты Бело-Золотой Башни. Теплый ветерок заставил его мысли блуждать, но вскоре он вернулся к многочисленным проблемам, стоящим перед его Империей. Восстание в Скайриме, вся провинция Морровинд оказалась вне его контроля, и, конечно же, надвигающаяся угроза Талмора и их Альдмерского Доминиона. Внизу его Империя ждала, и Тамриэль ждал вместе с ней. Ветер оставил старика в глубокой задумчивости. Ветер все мчался на север, пока не оставил Сиродил позади и не вошел в Белый Проход. Теперь, пронизывая холодом и завывая уныло, он обволакивал древние руины и впитывал в себя запахи долгих веков и далеких земель за морем. Ветер с ревом несся вниз по северным склонам, к горящему городу, где он поднял в небо крылья огромного черного дракона, его первая битва за неисчислимые века закончилась слишком быстро. Когда дракон с ревом умчался на север, его крылья направили вихрь ветра вниз, где он свернулся вокруг входа в пещеру, откуда вышли три фигуры. Последний подарок этого давно ушедшего ветра был потрачен на Данмера, одетого в лохмотья, в окровавленных сапогах и опаленном плаще, с мечом на бедре и луком, перекинутым через спину. --- Заслонив глаза от внезапно вспыхнувшего света, Веландрин Савани на мгновение ощутил на себе теплый ветер. Запахло пеплом и развалинами, огнем и кровью. Встретить пустынный ветер здесь, в Скайриме, он никак не ожидал. Он закрыл глаза и подумал о доме, все больше сомневаясь, что когда-нибудь увидит его снова. Однако очень скоро ветер стих, и вернулся сводящий с ума холод, который, казалось, был вездесущ в этой несчастной стране. И с ним, как всегда, пришли Норды. "Кости Шора! Это действительно был дракон!" Имперского легионера звали Хадвар, если Веландрин правильно помнил. Он был более лоялен к Данмеру, что почти компенсировало его нелепый акцент и ослепительно очевидные наблюдения. Уведомления о гигантских пауках, запертых воротах и медведе были абсолютно бесполезными. Однако список союзников Веландрина в этой проклятой стране был невелик, так что ему оставалось довольствоваться и этим. "Вы двое, что вы об этом знаете? Говорите!" Ралоф, напротив, при всей своей бычьей храбрости, казалось, обладал некоторой проницательностью. Он быстро среагировал, когда дракон напал, и когда они втроем встретились во время хаоса, он был готов работать с ними, чтобы организовать побег. Однако теперь, когда они были свободны, Веландрин не мог не замечать цвет плаща, который носил этот человек, и не волноваться. Те, кто последовал за Ярлом Виндхельма в восстании, часто разделяли его мнение о мерах: они были нежеланными гостями в Скайриме и должны были быть рады покинуть его любыми необходимыми средствами. Хотя Ралоф еще не сказал ничего явно враждебного, он продолжал наблюдать. "Меньше, чем ты, предатель, но бьюсь об заклад, твой Ярл очень рад, что он появился". Хадвар, очевидно, тоже был не в восторге от принадлежности к фракции Ралофа, и даже дракон не смог откинуть в сторону их вражду. Ралоф фыркнул. "Как будто нам нужен дракон, чтобы изгнать Империю. Ты и твои хозяева не будете удерживать Нордов Скайрима в рамках вашего трусливого договора!" "Ха! Мы захватили Ульфрика один раз, мы сделаем это снова, и все вы, мятежники, получите смерть, как вы того заслуживаете!" "Спишь на ходу, Хадвар. Мы - сыновья и дочери Скайрима, и уже тысячи людей маршируют под нашими знаменами. В каждой деревне и городе поднимают бокалы за истинного Верховного Короля. Ульфрик Буревестник - чемпион не только Талоса и Скайрима, но и всего человечества!" Сердитый ответ Хадвара был прослушан Веландрином, так как он осматривал место, откуда они появились. Хельген высился позади них, к этому моменту он уже хорошо горел. Они вышли у подножия утеса, вход в пещеру был наполовину скрыт от дороги низким кустарником и разбросанными камнями. Предполагая, что они не захотят возвращаться на Хельген, единственным выходом было спуститься вниз, в долину. Судя по расположению солнца, близился полдень, и теперь, когда не было непосредственной угрозы смерти от Братьев Бури, имперцев или дракона, он понял, что скоро ему нужно будет найти еду и питье. Имперцы дали им хлеба и воды в повозки, но последний раз это было почти целый день назад. Веландрин внезапно заметил наступившую тишину и посмотрел на мужчин. Они прекратили свои препирательства и наблюдали за ним. Хадвар смотрел выжидающе, Ралоф - скептически. Без сомнения, они ждали, что он что-то скажет. Вполне уместно, учитывая, что он схватил их обоих и заставил подчиниться, когда идиоты попытались разделиться, войдя в крепость. "Ну и что дальше?" Ралоф явно задал вопрос, но Веландрин понятия не имел, как ответить. Он так и сказал, и ответил Хадвар. "Мы должны предупредить людей, что в Скайриме разгуливает дракон. Сначала нам надо съездить в Ривервуд. Мой дядя Алвор - тамошний кузнец. Он может дать нам еду и снаряжение. Ты пойдешь с нами? Это не твоя земля, но я не знаю, сколько выжило в Хельгене. Нам понадобится каждый голос, чтобы заявить о чем-то таком, как дракон. Даже…" "Даже если это скажет эльф". Ралоф, по крайней мере, не стал ходить вокруг да около. "Я с вами до самого Ривервуда, но нам следует поговорить с моей сестрой Гердур. Она управляет городом и является настоящим другом Братьев Бури. Ривервуд находится на приличном расстоянии от Хелгена, в лучшем случае несколько дней пути". Веландрин на мгновение задумался, вынимая из рюкзака кусок хлеба, предложенный ему имперцем, и задумчиво жуя его. Этот Ривервуд, даже из того немногого, что он знал, казался ему лучшим вариантом на данный момент. Эти Норды были готовы работать вместе в настоящее время, и даже если ситуация ухудшится до боевых действий, их основной гнев, казалось, был направлен друг на друга. Кроме того, эти двое, похоже, хорошо знали местность, и любой бандит или зверь дважды подумает, прежде чем напасть на троих мужчин там, где они могли бы без колебаний напасть на одного. Веландрин сглотнул, жалея, что не догадался захватить что-нибудь выпить во время побега через крепость. "Хорошо. Я пойду с вами до самого Ривервуда, чтобы распространить новости о драконе и использовать свою историю, чтобы подтвердить ваш рассказ". А потом я убегу так быстро, что вы почувствуете лишь ветер. Братья Бури, имперцы, драконы - все это меня не касается! Приезд в Скайрим был ошибкой, и чем скорее я уйду, тем счастливее буду.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.