ID работы: 9735395

Всегда в твоих мыслях

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
39
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
39 Нравится 10 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Санса. Она слышит его хриплый голос, куда бы ни отправилась. Просыпаясь и засыпая. Наедине с собой и в окружении других людей. Повсюду. Санса идёт по коридорам Винтерфелла, а холод, проникающий снаружи, пробирает её до костей. Никто не говорил ей, что быть королевой — это ощущать такое одиночество. Или просто она так чувствует себя без него? Ты красивее, чем она была когда-либо. Как вы ответите на эти обвинения, лорд Бейлиш? Она ненавидит его. Она ненавидит его притворные речи и красивый лживый рот. По крайней мере, она пытается убедить себя в этом. Её шаги отдаются эхом, когда она спускается по лестнице в подземелье. Этот день навсегда врезался ей в память подобно шраму — день, когда его злодеяния наконец-то стали известны всем. Арья уже была готова заставить его сполна расплатиться за свои грехи. Санса бесстрастно смотрела, как лорд Бейлиш умоляет сохранить ему жизнь. У Сансы было каменное лицо, но сердце её разрывалось на части. — Я всегда любил лишь образ твоей матери. Моё представление о ней. Я никогда по-настоящему не испытывал к ней никаких чувств. Некогда исполненный гордости, он дрожал, стоя на коленях перед её сестрой. Арья поднесла кинжал к его бледном горлу. — А как насчёт меня, лорд Бейлиш? Я тоже ничего не значила для вас? Арья подняла руку, чтобы нанести удар. А Санса подняла свою. — Стой! Санса останавливается у подножия лестницы, дрожа, но не от холода. Он гниёт здесь с того самого дня. Санса не жалеет о своём поступке — в конце концов она помиловала его. И всё же… и всё же… Санса отметает прочь все сомнения, когда в двери камеры щёлкает замок. — Миледи. Она слышит его голос и ей кажется, будто множество стеклянных осколков вонзаются в её кожу. Санса старается не улыбаться, когда видит его. Она старается не думать о том, как от близости с ним колотится её сердце. Он растрёпан и ужасно исхудал, но его глаза сияют, когда он смотрит на неё. Что ей делать? Что сказать ему? Сейчас каждое слово может выдать её чувства. Он поднимается и осторожно подходит к ней, как добыча к хищному зверю. Санса задирает подбородок, глядя свысока на него. Лорд Бейлиш улыбается и она старается не смотреть на его губы. — Моя королева. Что вы делаете здесь? Санса судорожно сглатывает. Это невозможно сообщить деликатно. — Вы отбыли наказание, лорд Бейлиш. Заплатили за свои преступления. — Так вы пришли, чтобы освободить меня? — он иронично усмехается. — Я больше не лорд, моя королева. Я просто… — Петир, — имя срывается с её губ, прежде чем она успевает остановить его. Петир умолкает и смотрит на неё. По её телу бегут мурашки. — Ты скучала по мне? Как она может ответить на такой вопрос? Она может твердить себе снова и снова, что не скучала, но это будет ложь. Однако она едва моргает и остаётся снаружи самим воплощением спокойствия. — Скучала по человеку, предавшему моего отца? По человеку, который обращал на меня внимание только потому, что я так похожа на свою мать? — Это неправда, — резко возражает он и Санса слышит отчаяние в его голосе. — Я чувствую к тебе совсем не это. Семя проросло и укоренилось даже в разгар ледяной зимы. Даже когда я просто ждал здесь, моя любовь… — Расцветала? — Санса делает вид, что его слова не трогают её. — Ты стал предсказуемым. Петир пожимает плечами. — Но не смог предсказать, что так полюблю тебя. Что бы я ни сделал твоим родителям, ты — совсем иное дело. Я не могу вырвать твои когти из своего сердца, — Петир делает к Сансе несколько шагов и она следует его примеру. Теперь они стоят почти лицом к лицу. — Леди Санса… — Петир, — она произносит его имя как молитву. Но прежде чем она умолкает, его губы прижимаются к её губам, а холодные ладони охватывают лицо. Санса вспоминает об их первом поцелуе на заснеженном дворе несколько лет назад. Она не хотела его тогда, но, Семеро, хочет ли она его сейчас. Санса поднимает руки и запускает пальцы в его короткие седеющие волосы. Их зубы сталкиваются и языки переплетаются. Когда поцелуй наконец прекращается, оба тяжело дышат. Санса оправляет платье, быстро восстанавливая самообладание. — Милорд, не соблаговолите ли последовать за мной. Лорд Бейлиш лишь усмехается. — Хоть на край света, моя королева.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.