Внезапный наставник

R
Завершён
46
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
16 страниц, 6 968 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
46 Нравится 6 Отзывы 5 В сборник

Часть 5. Роковая игра.

Настройки
Коби сидел на кровати в комнате Хельмеппо и попивал чаек. Тем самым он прятался от кое-кого. О чем он сообщил своему приятелю. Рядом его с интересом выслушивали сам Меппо, и его отец Морган.Они были в курсе их с Сакадзуки отношениях. Последний потирал топор вместо своей руки и явно сочувствовал миловидному старшине. Тут и так было ясно, что юноша избегает своего так называемого наставника.Тот чуть не расплавил его протез. Морган и сам не совсем понимал, почему Адмирал флота относится к нему предвзято. Он догадывался о ревности к розоволосому старшине, но его совесть была чиста. — Чем ты не угодил адмиралу флота? — поинтересовался Меппо. — Не совсем так. Просто мне хватило наглости затеять с ним игру. В течении суток он не может ко мне прикоснуться, а также не может приказывать сделать что-либо. — мрачно изрёк Коби. — вроде бы это не такая сложная игра. Тем более он сам предложил поиграть. Простите за подробности. — Не сложная. Хотя, если ты соблазнил его и не дал… - Морган вставил свои пять белли. Ох нет, вот черт! Морган был прав. К тому моменту, как изложить условия игры, мальчик долго раздевался, соблазнительно изгибался на кровати и неосознанно провоцировал мужчину на определенные действия. Он помнил темные глаза Сакадзуки, со сверкнувшей в них магмой. Мужчина испытывал нечто большее, чем просто досада. Он оказался связан своей же игрой, ведь он всегда держал слово. Он ведь так и не обнял своего блондинчика, не прикоснулся к его телу. Он пообещал мальчику незабываемые ощущения по окончанию так называемой игры. Игра заканчивалась через пять минут. Настроение портилось, и Коби решил сказать кое-что своему другу: — Знай, Меппо, ты мой лучший друг. И я рад, что мы встретились на той базе дозорных. 153-й, кажется. Служба в дозоре веселее, если рядом ты. А твой отец приложил много усилий и исправился. Я рад вашей компании. Хельмеппо помрачнел: Коби уже заговаривается, его сковал страх. Самый настоящий. И он словно прощается с ним. Помирать вздумал, никак? Не бывать этому. Кажется, глупого блондина придется выгораживать перед боссом. Как бы тот его не прибил. В следующий миг его самого чуть не прибило: дверь в их каюту выбили с такой силой, что она впечаталась встену рядом с Морганом. Бывший капитан осел на пол по стене от изумления, его топор звякнул. Сам Меппо пластом лег на стол и накрылся газеткой, типа он не при делах. С начальством не стоит конфликтовать. Явившийся по душу Коби адмирал Сакадзуки не тратил время на разговоры и сразу увлек его за руку из этой каюты. Меппо шуршал газетным листом, и был похож на какого-то блаженного. Он так и остался на столе. — Ты хорошо шифровался, Коби. Я не мог тебя найти. Но под конец ты дал слабину, и твоя Воля Наблюдения просела на миг. — Сакадзуки ускорил темп. — Простите, сэр. Я виноват, мне не стоило ставить такие условия Вам. Простите. Знакомые коридоры, они пришли в квартиру Сакадзуки. Он что-то задумал, и хочет ему отомстить? Мальчик терялся в догадках и испытывал сильное волнение. Снова наставник лез к нему в голову Волей Наблюдения, но теперь Коби закрылся и его нельзя было прочитать. Для его возраста у него были ментальные способности на высоком уровне. Скадзуки передал ему записку, а сам удалился на кухню. Вот что он написал своему милашке: Побудешь сегодня моей служанкой. Форму найдешь в спальне. Подашь мне кофе и десерт. Я со службы, хочется чего то вкусненького. Хотя, самый вкусный здесь ты. Начистишь мою обувь. Сделаешь мне массаж. Будешь меня ублажать. Я постарался дать тебе лёгкое наказание за твою наглость. Примечание: прости за дверь комнаты Меппо и Моргана. Они попались под горячую руку. Не хочу, чтобы ты плохо обо мне думал. Лёгкое наказание, ага как же. Мальчик был сам не свой. Коби направился в спальню и увидел это: наряд служанки был милым, но очень коротким. Очень. Надеть женскую одежду казалось плохой идеей. Удар по самолюбию. Быть твоей прислугой, Сакадзуки? Босс явно показывал блондину его место. Но Коби был рад и этому, его хотя бы не прибили. Похоже, надо перевестись на отдаленную базу, подальше от босса. В глубине души Коби понимал, что не сделает этого. Ему уже нравился сам адмирал Саказдуки. Кошмар, это платьице такое пошлое. И самое ужасное, оно ему шло. Хотелось плакать, ведь его зад было почти видно. Благодаря не очень удобным трусикам-стрингам. А если он наклонится, то прощай репутация.Чулочки и туфельки тоже хорошо на нем сели. Какой похотливый у него был посетитель выдуманного кафе! Он постоянно его щупал, это приносило ему огромное удовольствие. Мерзавец похитил его трусики! Теперь не попрыгаешь. Этот деспот предложил вернуть трусики, если Коби подпрыгнет за ними. Пришлось отказаться, не хотелось светить кое чем раньше времени. Они вернулись в ту же спальню, где блондин нашел пошлую форму. Сейчас по списку шла чистка обуви. — К черту обувь, я хочу тебя! Массаж можешь начать выполнять. Мои плечи тебя заждались. Он не очень умел делать массаж, но его рукам явно были рады.Там было на что посмотреть: несмотря на возраст за пятьдесят, его атлетическая фигура была лучше, чем у многих тридцатилетних. Подкачанный рельефный торс радовал глаз, а тату языков пламени и цветов на левом предплечье гармонировала с легким оттенком загарастаршего дозорного. Кровать, широкая и просторная, хорошо подошла им как ложе. Последние два пункта превратились в один. Мужчина приказал поднять руки вверх. А когда розоволосый поднял их, то одним рывком стащил пошлое платьице. И он остался в одних чулках. Лицо мальчика слилось по цвету с волосами. Сакадзуки был несколько грубым когда сжал щеки мальчика, отчего его хорошенькие губки приоткрылись. Долгожданный поцелуй! Скадзуки до этого чудом сдерживающийся теперь разошелся. Прижать наглого мальчишку к спинке кровати. Да вот так. Сакадзуки углубил поцелуй, властные горячие губы встретились с другими — помягче. Розоволосый слегка дрожал, но отвечал на поцелуй. Сладкий ангел, так про себя называл старшину адмирал флота, был таким соблазнительным, таким родным. Хотелось его тело, мужчина успел соскучиться.Чем же от него пахнет? Райским садом, не иначе. — Коби, ты мылся с яблочным гелем или шампунем? — адмирал флота уткнулся носом блондину за ушко. — Вообще то нет, Сакадзуки тайчо. Босс решил, что яблоки когда-то были замешаны. А один наглый розоволосый дозорный чего то недоговаривает. Мужчина задумался, правда ненадолго, надо было лапать этого шалуна. Чем он и занялся. Он так изгибается, его ножки такие соблазнительные. Булочек почему-то захотелось. Наверно, мужчина сравнивал Коби с булочкой. Хорошенький, такой румяный. Вот он бери-не хочу. На самом деле хочу, и очень даже. Насчёт поведения шалуна: тот по большей части был не виноват. Коварством и злым умыслом не отличался, наоборот, был милым и няшным. Скорее всего Коби не задумывался, когда поставил ему такие условия игры. Хотя, запретив трогать себя, он стал испытывать терпение наставника. Которое совсем не было резиновым. Чтобы он ещё раз во что-либо поиграл с мальчиком. По простоте душевной ввернет чудо-правила. А потом ходи как неприкаянный без Коби. Только не это. Вскоре мужчина приготовил те самые булочки. Решил накормить ими шалуна. Эта кличка к нему прилипла. Шалун снова был в своем легкомысленном платьице и уминал горячие булочки. Они приготовились очень быстро: в этом помогла способность Дьявольского Фрукта Сакадзуки. Горячий кофе, готово за пару… секунд! С таким фруктом горячее появляется на раз два. Они вернулись к пункту два, но теперь кофейничал уже Коби. Потом этот блондинчик с довольным лицом говорит: — Вспомнил, были яблоки. Я подолгу сидел в яблоневом саду, тренировался там. Бывало, спал среди яблонь. Яблоки в меня въелись, наверно. — Я же говорил, ты пахнешь яблочками. И румяный, как они. — Это было пару лет назад, когда я служил на 153-й базе дозора. В Маринфорд я ещё не прибыл. Ваше обоняние пугает, адмирал Сакадзуки. Неловкий момент. Даже пару лет спустя. Да он экстрасенс по ходу. Но он же Пёс. Красный Пес почуял яблоки. Подумаешь, обычное дело. Красивые карие глаза мальчика смотрели на мужчину с некоторым недоверием.Наказание давно себя исчерпало. Да и на серьезное наказание этот вечер не тянул. Надо проводить шалуна обратно. Хотя бы и до комнаты Хельмеппо. Коби сменил гнетущий наряд горничной на свою привычную одежду. В комнату Хельмеппо они вернулись и застали юношу так же лежащим на столе, накрытым газеткой. А Морган пил чай. Хельмеппо растормошили, и усадили тоже пить чай с булочками. Булочки принес Сакадзуки, чтобы угостить друзей Коби. Пришлось главнокомандующему чинить дверь, что заняло у него минут десять. Высокий уровень мастерства. Коби понял, что лучше не играть с наставником. И не ставить его ни в какие рамки. Розоволосый надеялся, что их отношения будут ровными. И даже улучшатся. Хотя бы в будущем. А сейчас надо сосредоточится на службе, на тренировках и роли ученика. Босс подобен стихийному бедствию, несмотря на это он весьма неплохо относился к Коби. И мальчик даже нравился ему. В будущем амбициозный юноша хотел стать адмиралом. Даже адмиралом флота. И бороться с пиратами. Мечтать не вредно. Наставник показывал на своем примере каким должен быть крутой босс. Мотивировал на построение карьеры.Если Коби постарается, то должность адмирала будет не за горами. У него есть все шансы на пост высшего руководства. Все может быть.
46 Нравится 6 Отзывы 5 В сборник