Don't Forget to Say Thank You

Перевод
PG-13
Завершён
874
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
7 страниц, 1 945 слов, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
874 Нравится 11 Отзывы 132 В сборник

Часть 2

Настройки
Это повторилось снова, когда они преследовали подозреваемого в мелкой краже. Хару настоял на том, чтобы преследовать человека пешком, оставив Дайске в ожидании прибытия вертолета. Оказалось, что указания HEUSC были достаточно хороши, чтобы Хару смог найти подозреваемого, и к тому моменту, как Камбэ спрыгнул с вертолета, вор уже был прижат лицом к земле, скован наручниками, и умолял освободить его. — Видишь? Не нужны нам твои деньги, — хвастался Хару, скрестив руки на груди, с выражением триумфа на лице. Подозреваемый все еще пытался вылезти из наручников, но напарники не особо обращали на это внимание. — Но ты же использовал HEUSC, — подметил Дайске. — Это другое! Дайске приподнял бровь, словно предлагая Хару объяснить ему, в чем же разница. — Я просто попросил указаний местоположения, а не военно-воздушные силы, — парировал Хару, указывая на парящий над ними вертолет. Камбэ собирался отозвать его, но отказался от этого из-за комментария Като. Он имел право досаждать напарнику сколько угодно. (Авиационный инвентарь семьи Камбэ также был намного мощнее любых военно-воздушных сил, но не то, чтобы это произвело впечатление на Като Хару) — В любом случае, хорошая работа, HEUSC, — Хару поблагодарил дворецкого-ИИ, посмотрел на часы и нежно похлопал их. — Я просто сделал то, что должен, — ответил HEUSC, — это все благодаря усилиям Като-самы. Хару застенчиво потер шею и засмеялся над ответом HEUSC, утверждая, что дворецкий-ИИ просто льстит ему. Дайске нахмурился. Почему напарник хвалит ИИ, а не его? Эта мысль была проигнорирована сразу же, как только она пришла ему в голову. Это не имело значения. HEUSC не существовал бы без Дайске, поэтому косвенно Хару делал комплименты и миллионеру. — HEUSC, — начал Камбэ, но сразу же закрыл рот. Он оглядел преступника, затем шагнул вперед и схватил его за воротник. Вор вскрикнул от удивления, прежде чем снова начать умолять о пощаде, когда Дайске начал тащить его. — Эй, что ты делаешь? — зашипел Хару, шагая бок о бок с напарником, пока тот продолжал тащить человека за собой. Вор размахивал руками и паниковал, но Като никак на это не реагировал. — Отвожу преступника в тюрьму, — как ни в чем ни бывало ответил детектив. — Почему ты не можешь просто использовать свой вертолет? Дайске искоса взглянул на него. — Я думал, деньги это не главное? Хару издал разочарованный звук, который он издавал всякий раз, когда Дайске выигрывал спор, чего, к сожалению, не случалось в течение долгого времени. Но прежде, чем богатый наследник смог насладиться своей редкой победой, Като обхватил его за локоть, ненароком остановив его. — Иди, если не хочешь вывихнуть шею, — Дайске потребовалась секунда, чтобы понять, что Хару разговаривает с подозреваемым. И когда он осознал всю ситуацию, рука Като давно переместилась с его локтя, и теперь он поднимал на ноги кричащего преступника. Кажется, раньше они друг друга не касались. Единственный раз, когда у Дайске был шанс коснуться Хару (шанс, который он эффектно упустил), был, когда напарник повис на мосту. В целом эта ситуация закончилась не очень хорошо. — HEUSC, подай сюда машину, — приказал Дайске, и из его серьги послышался утвердительный звук от HEUSC. Он не хотел так скоро использовать своего ИИ-дворецкого, но Хару все еще держал за руку подозреваемого, чтобы остановить его попытки побега, и Камбэ это раздражало. Хару усмехнулся рядом с ним. — Уже соскучился по HEUSC? Камбэ взглянул на партнера, прежде чем забрать преступника из его рук. — Я разберусь с ним. Хару признал поражение, улыбка все еще была на его лице. — Ладно, ладно. Только не будь слишком грубым. Поездка к участку по большей части прошла без приключений. Рассмотрение дела тоже прошло гладко, и к тому времени когда они освободились, их смена уже подошла к концу. — У меня ноги болят, а завтра еще и патруль... — пожаловался Хару, подходя к перилам, на которые затем оперся, — да уж, старость не в радость. Между тем Дайске почувствовал необходимость выкурить пару сигар. Последние дни он был не в своей тарелке, и никакой траты денег было недостаточно, чтобы насытить то, что он чувствовал. Может, покупка многоэтажки его успокоит. Универмаг через улицу выглядел неплохо. Его мысли прервал Хару, окликнувший напарника. — Камбэ, подойди на секундочку. Немного обиженный тем, что его мысли о покупке здания были прерваны, он многозначительно спросил: — Что? Хару просто продолжал подзывать его подойти ближе, пока Дайске не оставалось ничего другого, кроме как уступить. Когда он подошел ближе, он собирался спросить, в чем проблема Като, пока чья-то рука внезапно не погладила его по голове. — Хорошо поработал сегодня, — похвалил его Хару, улыбаясь. Нежная рука продолжала касаться головы Дайске. Вверх, вниз, вверх, вниз. Он почувствовал покалывание в макушке, спускающееся к груди и распространяющее тепло по всему телу. Дайске схватил его за запястье, и странное ощущение тепла уменьшилось на ладони, которая держала руку Хару. — Что ты делаешь? — Хвалю тебя...? — Хару наклонил голову, явно сбитый с толку от этой ситуации. Дайске заметил, что из-за того, что Като опирался на перила, он казался ниже него. Хотелось бы иметь больше возможностей посмотреть на него с такого ракурса. — Тебя по голове раньше никто не гладил? — спросил Хару, раз Дайске промолчал, — Ох. Тебе не нравится, когда тебя трогают? Извини. Но прежде чем Хару успел убрать руку, Дайске усилил хватку. — Нет. Их взгляды встретились, и Хару, видимо, наконец понял, насколько они близко, и из-за этого начал нервничать. — Чего ты хочешь? Знакомый вопрос заставил Дайске ухмыльнуться. — Ты легко пугаешься, инспектор Като? Хару, должно быть, подумал, что над ним издеваются, поскольку он нахмурился и проворчал: — Что это за вопрос? — То, что я хочу, нельзя купить за деньги, поэтому я в затруднительном положении. Хару усмехнулся, прикрыв глаза, прежде чем взглянуть на Дайске из-под слишком длинных ресниц. Камбэ понятия не имел, как постоянно утомленный тридцатилетний мужчина может сделать это без особых усилий и даже не осознавать, что делает это. — Это что-то новенькое. Дайске поднял свободную руку и убрал прядь волос со лба Хару, кончики его пальцев задержались на его щеке. Вероятно, это было слишком, учитывая то, как его напарник внезапно затаил дыхание и заметно покраснел. — Понимаешь, о чем я? Может быть, на этот раз Хару поймет намек. Если нет, то Дайске придется попробовать еще раз. Однако, в отличие от его богатства, его терпение не было безграничным. Като открывал и закрывал рот, все еще не в силах ответить. Не желая больше тратить время попусту, он притянул Хару ближе, заключив его в поцелуй. Почти поцелуй. Их прервал резкий голос HEUSC. — Дайске-сама, машина подъехала. Хару незамедлительно воспользовался возможностью и оттолкнул Камбэ, после чего слез с перил. — Твоя машина подъехала! — выдавил он, бесполезно повторяя слова HEUSC. До сих пор Дайске никогда не хотел стереть с лица земли существование своей серьги.
Примечания:
874 Нравится 11 Отзывы 132 В сборник
Отзывы (7)