Операция «Снегопад»

Перевод
PG-13
Завершён
802
переводчик
harrelson бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
7 страниц, 2 046 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
802 Нравится 9 Отзывы 249 В сборник

Операция «Снегопад»

Настройки
— Гарри, в последний раз повторяю: я не собираюсь над этим работать! Или ты не заметил, что я в отпуске? Гарри Поттер спокойно наблюдал, как его лучшая подруга расхаживает по причудливой маленькой кухне своей скромной квартиры, в отчаянии вскидывая руки. Судя по скорости движений, в ближайшее время Гермиона не собиралась прекращать разглагольствовать о его просьбе. И тут до него дошло, что он предпочел бы снова сразиться с Темным Лордом, чем сообщать, что она нужна на работе. Он понимал, почему она расстроилась, ведь был канун Рождества. — Должен же быть кто-то еще, кому можно поручить это дело. А как же Рон? Он довольно хорошо выслеживает. Гарри откашлялся и медленно перевел взгляд на разумницу Гермиону. — Ну, в общем, он недоступен… — А это еще почему? — Ну-у, — протянул спаситель магического мира дрожащим голосом. — Я… это традиция, он не может пропустить сочельник с семьей. Гермиона замолчала на добрых три секунды, пытаясь переварить только что услышанное. Рона освободили от аврорских обязанностей из-за семейных дел, поэтому она должна была занять его место? Абсурд! — Гермиона, — сказал Гарри, одарив ее щенячьим взглядом, против которого, как он знал, та не могла устоять, — в этом деле мне действительно пригодился бы мой лучший аврор. Она раздраженно закатила глаза. Поверить невозможно, что Гарри снова прибегает к этому трюку! — Это не сработает, Гарри. — Пожалуйста, Миона. Обещаю, что дам еще одну неделю отпуска, если согласишься на это задание, — взмолился очкастый герой войны. — Ну пожалуйста? Большое-большое пожалуйста? Гермиона вздохнула. Хотя в этот самый момент она ненавидела Гарри, она никогда не могла отказать ему. С тяжелым сердцем она распрощалась с планами свернуться калачиком на диване в компании новой книги и пошла в спальню переодеваться.

***

— Что-то не сходится, Забини. Блейз Забини, должно быть, раз пятнадцать закатил глаза с тех пор, как они с Драко десять минут назад прибыли в хижину. Будь его воля, он не вызвался бы взять Драко с собой: как бы он ни любил своего дорогого друга, Малфой всегда был крайне щепетилен в деталях. Невозможно сосчитать, сколько раз он умолял Поттера не посылать их вместе на задания, но сегодня было исключение. — Что на этот раз, Драко? — Твой информатор сказал, что Роули пользовался этим убежищем не менее двух недель, но все в хижине оставалось нетронутым по меньшей мере десять месяцев, — лихо произнес Драко, при помощи палочки сканируя обстановку маленькой заснеженной хижины посреди леса. Блейз тихо застонал и сделал мысленную пометку позже отругать человека, ответственного за детали. — Черт меня побери, приятель, — сказал он, пытаясь придать голосу беспечность. — Я не особенно осведомлен о поведении Роули в быту. В любом случае, ты знаешь золотое правило… — Все не то, чем кажется, — устало ответил Драко. Внезапно скрипнула дверь. Малфой немедленно выхватил палочку и наложил на них дезиллюминационные чары. Забини молча наблюдал, как он крадучись пробирается в гостиную, пытаясь поймать предполагаемого злодея с поличным. — Поттер? Блейз изо всех сил старался подавить смех, когда услышал в голосе Малфоя легкое удивление. Их шеф, как всегда, прекрасно рассчитал время. — Что ты здесь делаешь? — Уж извини, Малфой, — сказал Гарри, выпрямляясь, — но полагаю, это мне следует задать этот вопрос. Драко выгнул бровь, глядя на бывшего заклятого врага, который теперь был его начальником. — Мы с Забини здесь по официальному заданию. Расследуем дело… — Шеф! — Все обратили свое внимание на Блейза, который, широко улыбаясь, только что вошел в гостиную. — Как я рад тебя видеть. Смотрю, ты и Грейнджер прихватил. — Забини, — кивнул Гарри. — Что-нибудь нашли? — Нет. Когда ты появился, мы с Малфоем собирались осмотреть спальню. — Ну, думаю, Грейнджер может взять расследование на себя, — коротко сказал Гарри, кивая на Гермиону, которая спокойно стояла рядом. — Она гораздо лучший следователь, чем твой напарник. Драко потребовались все силы, чтобы не бросить быстрый взгляд на Поттера. Он молча сделал несколько успокаивающих вдохов, досчитал до десяти и заставил себя не делать ничего достойного сожаления. Выпрямился и откашлялся. — Я так понимаю, тогда я не нужен, — начал он. — Ладно, оставляю вас с крайне способным аврором Грейнджер… — Не так быстро, приятель, — перебил Блейз, дергая Драко за рукав, и повернулся к Гарри. — Шеф, думаю, что Малфой более чем способен справиться с этой задачей. На самом деле, я уверен, он справится даже лучше, чем аврор Грейнджер. Гарри прищурился. Ему не нравилось, когда люди подвергали сомнению его решения, но, возможно, Забини что-то понял. — Продолжай, Забини. Блейз коварно улыбнулся. — Предлагаю им обоим исследовать комнату и узнать, кто быстрее найдет следующую подсказку, — сказал он. — Логично, — ответил Поттер, медленно кивая. Он перевел взгляд на спокойно стоящих рядом Драко и Гермиону. — Что ж, похоже, у вас появилась работа. Приступайте, как будете готовы. Блейз ухмыльнулся, наблюдая, как те закатили глаза и молча направились в спальню. Он не пропустил убийственный взгляд Гермионы, брошенный на Гарри, прежде чем та последовала за Малфоем в комнату. Пока они осматривали маленькое помещение в поисках улик, Гарри небрежно облокотился на дверной косяк и молча призвал их палочки из карманов. — Ты уверен, что это сработает, Забини? Она убьет меня, ты же знаешь. — Лучше бы так, ведь это наша последняя надежда, — сказал Блейз, оставляя на столе торопливо нацарапанное сообщение. — Пожалуйста, не облажайся, Драко, — прошептал он, в последний раз взглянув на Малфоя, и последовал за Гарри к двери. — Готов? — спросил Гарри, когда Блейз закрыл дверь крошечной заснеженной хижины. — Давно готов, — подмигнул Забини и поднял палочку. — Да начнется операция «Снегопад»!

***

— Я убью эту чертову сволочь! Драко скомкал оставленную Блейзом на столе записку и сунул в карман, мысленно проклиная лучшего друга. Как он мог оставить его в глуши, в компании гриффиндорской принцессы и пай-девочки? Он не жаловался на компанию, вовсе нет. Малфой всегда считал ее выдающейся, и если бы с самого начала был к ней добрее, возможно, они стали бы хорошими друзьями. Вот только быть хорошим другом Гермионе Грейнджер ему хотелось меньше всего. Где-то между восьмым курсом и их первым аврорским заданием он понял, что немного влюблен в эту блестящую девушку. Он подумал, что это нелепо — все-таки истинный чистокровный маг вроде него не должен влюбляться в магглорожденную. Пытался отвлечься, встречаясь с другими женщинами — иногда даже с ее подругами, — но чувства к ней только углублялись. Когда Блейз поймал его мечтательный взгляд на летнем балу в Министерстве, у него не осталось выбора, кроме как признаться в своих чувствах к Грейнджер. В мгновение ока все их друзья узнали об этом и ждали, когда он сделает первый шаг. В последнюю очередь он ожидал, что друзья возьмут дело в свои руки. И вот он здесь, в засыпанной снегом хижине в глуши в компании единственной, кто заставляет его сердце биться быстрее. — Малфой, ты здесь? Звук ее голоса вернул в настоящее. Стряхнув с себя остатки оцепенения, Драко выпрямился и направился в гостиную. У него было предчувствие, что Грейнджер не понравится то, что он ей скажет, и приготовился к худшему. — Малфой… — Перестань паниковать, Грейнджер. Я все еще здесь, — холодно ответил он, входя в комнату. — Удалось их найти? Он покачал головой. — А наши палочки? — Единственным ответом от нее был хмурый взгляд. Вздохнув, Драко снял пиджак и ослабил галстук. — Прекрасно. — Что ты делаешь? — А ты как думаешь? — Он с любопытством посмотрел на нее, закатывая рукава. — Мне плевать, если дома ты разгуливаешь в чем мать родила, здесь ты этого не сделаешь, — выдохнула она. — Ты думаешь обо мне обнаженном, Грейнджер? Я в шоке! — Ничего я не думаю! Драко ухмыльнулся, увидев, что ее лицо залил густой румянец. Никогда прежде он не видел, чтобы она краснела, поэтому сейчас испытал чувство удовлетворения — как говорит Поттер, «достижение разблокировано»! — Правда? — Правда, — фыркнула она. — Ладно. Если ты говоришь… — поддразнил он, заставляя ее покраснеть еще сильнее. Закатав рукава, Драко резво двинулся на кухню, к большому облегчению Грейнджер.

***

— Ну, Гарри, как только выберусь отсюда!.. Гермиона с облегчением наблюдала, как Малфой покидает гостиную. Они провели вместе всего десять минут, но она могла поклясться, что напряжение между ними чувствовалось за много миль. Скомкав записку, которую Гарри умудрился сунуть ей в карман, она придумала по меньшей мере сотню различных способов помучить его за то, что оставил ее в снегопад с тщеславным, высокомерным и таким великолепным Драко Малфоем. Это все ее вина — не смотри она на Драко с тоской во время свадьбы Невилла и Пэнси четыре месяца назад, ничего бы этого не случилось. Она вздохнула, жалея, что не может сопротивляться его ангельскому лицу: загадочным серым глазам, идеальному носу и мягким розовым губам. Его новая пара очков не помогла остановить ее растущее влечение. Она до сих пор отчетливо помнила, как впервые увидела его в очках, и весь день издалека любовалась… и вот тогда Гарри спросил, почему она так долго смотрит на своего коллегу-аврора, что побудило ее признать очевидное. Вскоре Пэнси и Дафна, жена Чарли, стали приглашать ее с собой на чай в поместье Малфоев и заставлять Драко постоянно находиться поблизости. Она знала, что они пытаются провернуть, но не стала подыгрывать. Однако это уже переходило все границы. Гермиона знала, что не должна попадаться на драму, разыгранную Гарри — в конце концов, кто из старших авроров вообще расследует преступления на Рождество? Это работа для новичков. — Не таким я представляла себе это Рождество! — О, я тебя понимаю, Грейнджер. Гермиона покраснела, услышав сзади голос Драко. — Малфой… — начала она, пытаясь объяснить то, что только что выпалила. Повернувшись к нему, увидела, что он улыбается и держит в руках две чашки горячего шоколада. — Я обыскал кухню и нашел вот это. Кладовая, кстати, заполнена припасами. Хочешь? — Ты сам сделал? Он кивнул и жестом пригласил присесть на диван, прежде чем вручить ей чашку горячего шоколада. — Я решил, что могу хоть что-нибудь сделать. Похоже, нас засыпало снегом, — ответил он. — О, — сказала Гермиона, сделав глоток. — Очень вкусно! Поверить не могу, что ты умеешь делать горячий шоколад. — Ничего особенного. Я варю картошку, делаю на ужин пастуший пирог. — Сам? — спросила она, поперхнувшись напитком. — Без домового эльфа? — Мы не готовим домашних эльфов, Грейнджер, — поддразнил он и рассмеялся, когда она снова густо покраснела. — Слушай, я вполне способен приготовить приличный пастуший пирог. Пэнси и Дафне нравится. — Ясно. Извини, я не знала, — прошептала она. Драко ухмыльнулся. — Ты многого обо мне не знаешь, — сказал он, ставя чашку на кофейный столик. — О, — ответила она и последовала его примеру. — Например? — Ну, я готовлю для своих, особенно по праздникам, — подмигнул он. — Извини за то, что сказала раньше. О том, что хотела провести Рождество по-другому — дома, свернувшись на диване с хорошей книгой, — объяснила она. — Уверена, ты тоже предпочел бы провести Рождество с друзьями… Ну, ты понимаешь. — Она мысленно проклинала себя, ведь обычно была более красноречива. — Ты о моих чистокровных друзьях? — спросил он, придвигаясь ближе. — Статус крови для меня больше не имеет значения, Гермиона, причем уже давно. — О, — сказала она, смущенно склонив голову. — Но ты еще кое-что обо мне не знаешь, — сказал он и взял ее за подбородок, уговаривая посмотреть на него. — Наверное, ты не знаешь, что я уже давно хочу познакомиться с тобой поближе. — Она ахнула, и он тихо засмеялся. — Я хотел пригласить тебя на свидание, но меня очень напугал тот факт, что ты Гермиона Джин Грейнджер — блестящая героиня войны, Старшая староста Хогвартса, прекрасная магглорожденная, — признался он. — А я всего лишь я, бывший Пожиратель смерти, ставший членом Ордена, аврор… — …и парень мечты каждой девушки, — добавила она. — В том числе и меня. Драко широко распахнул глаза, удивленный ее признанием. — Ты серьезно? Она почувствовала, как сердце забилось быстрее от неожиданного открытия. — Да, — ответила она и вздохнула. — Горячий шоколад отравлен! Малфой поморщился. — Золотое правило! — воскликнул он и хлопнул себя по лбу. — Все не то, чем кажется. Я убью… — …Гарри! — …Забини! Они уставились друг на друга, сбитые с толку. Драко покачал головой и достал записку, оставленную ему Блейзом, а Гермиона медленно достала свою — оставленную Гарри. В это самое время на столе появились их палочки, и дверь хижины распахнулась, показывая, что метель прекратилась и они могут идти. — Похоже, наши друзья хотели, чтобы мы наконец признались в своих чувствах, — тихо сказал Драко. — Да, — прошептала Гермиона. — Значит, теперь можно вернуться домой. — Похоже на то, — кивнул он и помог ей подняться. — Ты свернешься калачиком на диване и прочитаешь все книги, какие захочешь. — Ура, — сказала она, изо всех сил стараясь, чтобы голос звучал бодро. — Жаль, что я не попробую знаменитую стряпню Малфоев. — А я буду скучать по тому, как ты краснеешь. — Знаешь что, здесь довольно удобное для чтения место, — она посмотрела на него с надеждой. Он улыбнулся и наложил пару запирающих чар на дверь и окна. — Ого, да мы заперты! Она хихикнула и обвила руками его шею. — Похоже, ты застрял со мной, Драко Малфой. — Грейнджер, ты даже не представляешь, как мне нравится такой расклад, — ответил он, обнимая ее за талию и прижимаясь губами к ее губам. Вероятно, он одарит Забини и Поттера билетами в лучшую ложу на финальной игре квиддичного сезона — после того, как Гермиона нашлет на них парочку проклятий. А сейчас его сердце было переполнено. Никогда прежде он не был так счастлив оказаться занесенным снегопадом на Рождество с единственной истинной любовью.
802 Нравится 9 Отзывы 249 В сборник
Отзывы (9)