ID работы: 9741847

Сердце Тауэ-эрейна

Гет
NC-17
В процессе
52
автор
Размер:
планируется Макси, написано 30 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
52 Нравится 12 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 1. Глава 1.

Настройки текста
Город Рэйденфилл, штат Монтана 30 августа 2020 года       Утро. Из-за верхушек елового, казалось, бесконечного леса и таких далёких, но массивных горных склонов показалось яркое огненное светило. Небо будто сгорало в источнике сияния, это подтверждалось и соответствующими персиковыми, рыжими мотивами. В относительно небольшом городке ещё стояла тишина, сопровождающаяся таким свежим и приятным запахом хвои. На улицах по-прежнему висела полупрозрачная дымка. На ухоженных газонах местных жителей покоились маленькие едва заметные капельки, падающие на влажную земельку от малейшего дуновения ветерка. На черепицы крыш осели капельки, которые под действием притяжения скатывались в самые низы, падая куда-то вниз, то ли на землю, то ли на оконную раму, то ли в чей-то ботинок. Смотря на подобное, создаётся картина полного умиротворения от вечно беспокойного и тревожного крупного мегаполиса. Солнце всё поднимается на небосвод, когда как на улицах появляются первые жители — почтальоны. Их работа, конечно, важна. Доставлять последние новости города, приносить желаемые и нежданные письма. Что говорить о том, что именно этим немногочисленным людям приходится вставать спозаранку для того, чтобы выполнить свою работу. И, правда, они ведь за это деньги получают, хотя жалование не особо крупное. Но, как говорится, жить можно. Об этом всём можно долго говорить, но давайте всё-таки приблизимся к тому, что нас может заинтересовать. Как говорится, в тихом омуте черти водятся, и этот город не был исключением из этого «правила».       Вашему взору представляем главную площадь. Перед нами ратуша. Это было незамысловатое здание, почти ничем не отличающееся от обычного дома. Пожалуй, главное отличие всё-таки было — габариты. Трёхэтажное здание с высокими потолками — такое здесь редкость. Внешне оно выделялось ярко-жёлтым окрасом. Оконные рамы окрашены в белый. Мало кто вообще там бывал, разве что городской совет да мэр.       Буквально в нескольких метрах находилось одноэтажное здание, которые выделялось лишь тем, что было довольно большое, да и огромную вывеску с надписью «Полицейский участок» сложно не заметить. Как правило, такое частенько бросается в глаза. К главным дверям обоих зданий прилегала городская дорога. Возле второго располагалась соответствующая парковка с несколькими полицейскими автомобилями. Сейчас одна патрульная машина возвращается после ночного объезда и караула. К удивлению, сегодня без происшествий. Даже не знаю, к счастью это или нет. Дополнив стоянку ещё одним автомобилем, двое стражей порядка отправились в офис, дабы заявить о завершении смены. Можно было бы сказать, что они и впрямь очень устали, бессонная ночь, все дела, но врать нехорошо, верно? Собственно, уже сегодня их ждёт первая волна. В город возвращаются первые школьники после летних каникул. Особенное внимание уделялось, конечно, старшей школе. Ведь, как известно, там всегда происходит что-то интересное, ну или даже такое, отчего на голове волосы начинают шевелиться. Всё невозможное становится возможным. После этой фразы должен появиться Спанч боб с той самой забавной картинки, где он разводит руками, между ними появляется радуга, а внизу виднеется надпись «magic». Ладно, посмеялись, и хватит с нас!       Оба полицейских подошли к входу, где отворили стеклянные двери. В приёмной, откинувшись на спинку кожаного чёрного кресла, дремал ещё один представитель местного хранителя порядка. Ну, собственно, вы видите, как работает полиция летом. Можно сказать, у них сейчас отпуск, большинство разъехались, а остатки вынуждены хоть как-то поддерживать контроль. В связи этого, привет усталость. Разумеется, это не оправдывает их, учитывая то, что они вообще-таки за это деньги получают. Правда за сверхурочные им не доплачивают, … но живётся и так неплохо.       Пройдя сквозь турникеты, двое уставились на спящего коллегу.       Один из них был уже далеко не молодым, об этом свидетельствовали седые длинные волосы и морщинистое смуглое лицо. Его вечно прищуривающиеся чёрные глаза за жизнь повидали немало разочарований, страданий, скорби. Однако он продолжал быть статным мужчиной, чем заставлял трепетать сердца местных старушек, которые продолжали засматриваться на местного «Дон жуана». Несмотря на возраст, он продолжал трудиться на не самой спокойной работе. Именно это, казалось, должно было повлиять на смещение коренного американца со своей должности, однако его необходимость в деньгах и факт того, что он лучший следопыт в городе брали своё. Всё для того, чтобы содержать своего единственного внука. Ширики Ортега потерял почти всю семью в страшном пожаре одиннадцать лет назад. Такого огня город не видал давно. Единственное, что осталось после того злополучного дня — любимый внук.       Второй напротив, был довольно молод. Лишь в этом году он приступил к работе, закончив полицейскую академию. В нём, может, и не пылало зверское чувство справедливости, но это была, пожалуй, единственная работа, которую он мог позволить. Да, денег еле-еле хватало на проживание, но согласитесь, это лучше, чем ничего. Не поймите неправильно, он был весьма неглуп, в школе был среди лучших, однако реализовать себя в будущем иначе просто не смог. Если описывать его внешне, то это был довольно высокий молодой человек, ростом около 6,3 футов. Со временем белокурые локоны потускнели, превратившись лишь в слабый отголосок былых белых прядей. Теперь русые волосы лишь на свету отблёскивали золотистым отливом. Чёрные словно спелая вишня глаза в последнее время уже не блестели так, как раньше. Они отражали душевное состояние Салливана, коими были усталость и щепотка безразличия. Огромный груз пришёлся на его плечи с наступлением лета, когда большинство работников покидают городок в попытках отыскать отдых. И имя этой «катастрофе» — сверхурочные! О да, ужас любого сотрудника, учитывая то, что они ещё и не окупаются. Однако как сказал начальник, для Салли это был бы отличный первый опыт, чтобы постичь все трудности летней смены. Собственно, синеватые круги вокруг глаз от недосыпа и побелевшая и побледневшая кожа, покрытая маленькой едва заметной красноватой сыпью от неправильного питания, свидетельствовали, разумеется, не о том, что он панда с аллергией. Не подумайте, всё было не настолько плохо. Его наставник — Ширики Ортега частенько отпускал шутки, поэтому в такие моменты можно было наблюдать улыбку на истощённом лице широкоплечего Салливана Кальдерона.       Третьим в помещении был темнокожий мужчина. Ему уже было давно за шестьдесят, однако, как и его старший коллега Ортега, старый полицейский не спешил покидать данное заведение. Хотя вы прекрасно видите, чем это оборачивается. Спокойно, без теней сомнений седой, кудрявый мужчина прихрапывал на рабочем месте. Если бы его застали иные люди, то от выговора он бы не отвертелся, может, даже его всё-таки уволили за его некомпетентность, также учитывая его возраст, тем самым Мо оказался бы сосланным на пенсию. Скрещенные ноги покоились не на самой подходящей для этого поверхности, на рабочем столе, заваленном макулатурой. Рядом с чёрными дерби, от подошвы которых отваливались куски земли и других веществ, на которые ступала нога Мо Хопкинса, лежала коробка. Она была открыта, однако в ней было пусто, лишь незначительные крошки и следы от крема и глазури являлись единственными уликами, доказывающими нахождение ранее в данном вместилище чего-то съедобного. Очевидно, что за ночь полицейский в одиночку умял все вкусности. Рядом с коробкой на каких-то бумагах покоилась опустошённая белая кружка, стенки которой были покрыты засохшими остатками «напитка против сна» — кофе. Хотя даже это «чудодейственное снадобье» не смогло победить желания вздремнуть. Хлопанье двери и громкий стук подошв коллег по кафелю также не смогли предотвратить неизбежное и разбудить Мо. Да чего уж там мелочиться, он даже бровью не повёл.       Двое коллег, вернувшись с патрулирования, с усмешкой наблюдали за спящим, как ни в чём не бывало Мо, храп которого раздавался по всем коридорам. Его можно было использовать в качестве сигнала для отпугивания нежелательных гостей. Вот прокрадётся кто-нибудь, а тут резкий страшный храп, включенный на полную громкость. Страшнее нет, уж точно. Ему этот храп ещё в кошмарах сниться будет.       Радостный смех замолк в тот момент, когда Ширики заприметил опустошённую коробочку. На его лице появилась гримаса ужаса и удивления, может даже в этом была доля разочарования. Немного согнув ноги в коленях, мужчина прижался ладонями и лицом к стеклу приёмной, отчего морщинистое смуглое лицо расплылось в забавной рожице. — Что-то случилось, мистер Ортега? — скрестив руки на груди, прищурившись и под конец фразы сладко зевнув, спросил Салли. — Вот же чёрт! — оторвавшись от стекла, поникшим хриплым голосом начал старец, не отрывая печальный взгляд от коробки. — Он… он сожрал все пончики…       На несколько секунд раздалось молчание, которое прервал всё тот же звучный и громкий храп. Ширики опустил голову вниз, отчего казалось, что морщин было больше, а обвисшие части кожи, лишь больше провисали. Глаза мужчина в печали закрыл. Хотя это не было такой уж большой катастрофой для Салли, он попытался сопереживать и поднять настроение старшему, зная, как тот любит данное лакомство и что старческий маразм никто не отменял. О втором он, конечно, подумал в шутку, однако такое ребяческое поведение лишь выступает свидетелем его мыслей. — Может, не всё так плохо? Может, вы плохо разглядели? Там наверняка остался один пончик. Да разумеется там ещё один пончик! Мо бы так не поступил с Вами! — с каждой последующей фразой Салли всё больше разводил руки в стороны, а его лицо уже не выражало такое безразличие, скорее там была утешительная улыбка, которую Сал выжимал из себя.       Он знал, что его наставник был далеко не самым серьёзным человеком, ребёнок в теле взрослого. Поэтому Ширики нужно было успокоить и заверить в том, что всё и так хорошо. Больше всего Сал действительно молился, чтобы в той «чёртовой» коробке лежал хотя бы один пончик, в противном случае Мо несдобровать, а это значит лишь одно. Под горячую руку лучшего следопыта мог попасть и он сам, а портить отношение с коллегой, такое себе занятие. Неприятности ему уж точно не нужны, учитывая то, что сегодня наконец возвращается босс.       Сам же индеец продолжал удручающе смотреть в пол. Казалось, что над его головой повисла тёмная аура. — Там нет ни одного пончика… — пробормотал себе под нос Ширики. Улыбка с лица Салливана исчезла и, распахнув глаза так, что они стали похожи на два блюдца, начал наблюдать за коллегой. Теперь скорее аура страха повисла над ним самим. Перед тем как промолвить хотя бы слово, парень нервно сглотнул. — Ми-мистер Ортега? — дрожащим голосом тихо проблеял Сал, когда как его правый глаз начал нервно поддёргиваться.       Ширики поднял голову, когда как его веки по-прежнему были сомкнуты. Он глубоко вздохнул и сквозь заляпанное стекло посмотрел на всё также сладко спящего Мо. В его взгляде была решительность. На пару мгновений Салли подумал, что его наставник всё-таки действительно взрослый человек, который трезво смотрит на ситуацию, поэтому абсолютно не собирается затевать никаких скандалов, а тем более драк. Возможно, так оно и было. Вообще все эти мысли звучали странно. По факту Ширики был взрослым мужчиной, с большим жизненным опытом. Однако он был вполне способен сотворить нечто вроде перепалки. Так что сомнения Салли были оправданы.       Сжав кулаки, следопыт тяжело вздохнул. Казалось, будто в душе накопился ком, который с выдыхаемым воздухом вышел из тела, однако что-то по-прежнему нависало над ним. Напряжение заметил и Сал, немного наклонившись и осмотрев Ширики, несмотря на то, что стоял в полутора метрах от собеседника. Спокойно развернувшись на девяносто градусов вправо, тем самым повернувшись спиной к Салли, что стоял ближе к выходу, Ширики прошёл несколько метров, после чего остановился и вновь вздохнул. Единственным звуковым аккомпанементом под происходящее был всё тот же храп. Мужчина серьёзно устремил взгляд вперёд, хотя кроме голой стены цвета мякоти апельсина, там больше ничего не было. Странное поведение старшего заставило Салли прищуриться с презрением и недопониманием. Взгляд молодого человека начал бегать по стене в попытках найти нечто столь любопытное, однако не найдя ничего подобного, он вновь осмотрел коллегу. Тот же, в свою очередь, неожиданно для стажёра рванул вправо по коридору, где вдоль образовавшейся стены находилась дверь. Затем с серьёзным видом Ширики открыл дверь приёмной. Мо продолжал путешествовать по миру снов, давая храпака. Салливану оставалось лишь удивлённо наблюдать за сложившейся ситуацией сквозь стекло. Хотя его эмоции можно было описать как широко распахнутые глаза. Все остальные мимические мышцы находились, так сказать, в состоянии покоя, отчего худощавое лицо парня ещё больше вытянулось. В голове промелькнула мысль, которая в подобной ситуации звучало довольно-таки забавно: «Эх, сейчас бы попкорн. Желательно солёный. Он вкусный, а главное сытный. Я такой голодный, а тут как раз кипишь намечается. К нему бы ещё стаканчик содовой и вообще самое то! Ладно, видно не судьба». — Сержант Хопкинс! — громко скомандовал Ширики.       Проснувшийся Мо, растерянно попытался вскочить на ноги, но вместо этого упал на пол, куда и полетели несколько бумаг, после того, как мужчина убрал ноги со стола. Поднявшись с пола, поспешно отряхиваясь, сержант выпрямился и встал по стойке «смирно».       За стеклом раздалась негромкая насмешка со стороны Салли, который незначительно что-то брякнул, немного улыбнувшись.       Лейтенант Ортега продолжал строго смотреть на высокого коллегу. Мо был довольно-таки высок в полный рост, около 6,5 футов, если и того не больше. По сравнению с Ширики, рост которого был не больше 6 футов, Мо казался тем ещё великаном. Хопкинс уже представлял, как ему сделают выговор за то, что тот спал на рабочем месте. Ему было жутко стыдно за своё поведение, поэтому сержант зажмурил глаза, признавая свою ошибку. Однако его старший коллега продолжал грозно, молча смотреть на него.       Приоткрыв веки, Мо удивился тому ожиданию и напряжению, что висело в воздухе. — Как ты посмел! — твёрдо начал Ширики, с большей злостью смотря на провинившегося. Тот готов был от страха залезть под стол. — Как ты посмел сожрать все пончики в одну харю!       Мо ещё какое-то время прорабатывал эту фразу в голове: «Что? Пончики? Мне показалось или… нет, не может быть. Точно показалось! Вот же ж я старый хрыч! Покажется же такое!» — Что простите? — с недопониманием переспросил Мо, в надежде действительно услышать другую претензию в его адрес. — Ты сожрал все пончики, чёрт! — взяв пустую коробку и, кинув в Мо, крикнул возмущённый и раздражённый Ширики.       От вновь неожиданной фразы, Хопкинс пошатнулся: «Значит, не показалось». Да, он прекрасно припоминает, как сидя в одиночестве ранним утром, был обворожён этим лакомством. В коробке оставалось два пончика для двух коллег. Он представлял то, как он вернуться уставшие с дежурства и как на их лицах появятся улыбки при виде пончиков, в особенности у Ширики. Однако он так был голоден, что сначала съел лишь один. Мысленно мужчина извинился перед Салли, успокоив себя тем, что тот и так редко улыбается. Тем более их стажёр молод, поэтому такую потерю переживёт, что нельзя было сказать о пожилом лейтенанте. Но в какой-то момент Мо умял и последний пончик, который соблазнял его на протяжении двух часов.       Однако на слове «чёрт», которое означало конкретное обращение, весь конфликт закончился, а расстроенный Ширики просто удалился, показательно хлопнув дверью. Поражённый всей ситуацией Мо вылупил свои карие глаза и сквозь стекло посмотрел на Салли, дабы получить хотя бы какое-нибудь объяснение происходящему. Однако от не менее удивлённого Салливана, он получил лишь пожимание плечами.       В итоге Мо и Салли, пожав друг другу руки, устремились по коридору в конференц-зал, куда очевидно и устремился в спешке раздражённый Ширики.       Зайдя в довольно просторное помещение, двое мужчин сразу же обнаружили лейтенанта, сидящего за огромным столом над стопкой бумаг. — Что-нибудь сегодня подозрительное заметили? — садясь в чёрное кресло напротив старшего, спросил Хопкинс.       Хмурый и задумчивый Ортега ещё больше нахмурился и погрузился в свои мысли, пялясь на документы перед ним. Казалось, будто своим взглядом он прожигает их насквозь. Салли глубоко вздохнул и также решил пробежать по недавним воспоминаниям. — Неужели опять ничего? — разочарованно и печально произнёс Мо.       Незнание происходящего не на шутку пугало всех присутствующих, а тишина лишь усугубляла ситуацию. — Кажется, я что-то заметил, — начал Сал, смотря в пол. Своими словами он заинтересовал старших, поэтому внимание было приковано к нему. — Но, боюсь, мне померещилось, ведь я был в полусонном состоянии. — Не томи, Сал! Чтобы это ни было, ты должен нам рассказать! — протараторил обеспокоенный Мо, а Ширики лишь одобрительно промычал.       Молодой офицер тяжело выдохнул, прикрыв глаза, вспоминая всё в мельчайших подробностях. Он, правда, не был уверен в том, что это был сон, поэтому боялся сморозить глупость, и получить по шее от коллег. — Мне показалось, что я видел некого рода свечение, но не подумайте, это вовсе не фонарь или что-то в этом духе. Какой-то вертикальный источник света, не имеющий чётких границ. Прозвучит глупо, но это было похоже на, своего рода… — Сал остановился, не понимая как объяснить реалистичнее то, что ему «привиделось». — Трещину? — вскрикнул Ширики.       Все присутствующие были поражены. Салли в знак согласия быстро закивал, но он не смог проронить и слова. Он был удивлён тем, как точно его наставник описал увиденный им самим. Однако удивление сержанта Хопкинса и лейтенанта Ортега отличалось от эмоции офицера Кальдерона. Казалось, они в одно мгновение поняли друг друга. Их чувства были больше похоже на страх. — Это плохо… — дрожащим голосом выдал сержант.       И Салливан готов был поклясться, что впервые увидел страх в глазах старших. Это беспокойство накрыло и его. — Что-то не так? — пытаясь разрядить нагнетающую обстановку, спросил Сал, нервно сглотнув.       Конференц-зал вновь погрузился в тишину, пока Мо не вскочил и не начал ходить из стороны в сторону. — В таком случае, наше дело не ново. Его можно отнести к так и незакрытому, пятнадцатилетней давности. — Глубоко вздохнув, промычал индеец. — Пятнадцать лет назад в течение трёх месяцев начали пропадать дети до десяти лет. Однако никто так и не смог обнаружить ни их, ни их трупы. Исчезли словно по волшебству. Именно это слово было ключевым в этой ситуации! — подойдя к стажёру, торопливо произнёс Хопкинс.       Салливан ещё пару мгновений простоял в недоумении, пытаясь переварить услышанное. Именно в этот момент можно было узрить почти весь эмоциональный диапазон молодого человека. Непонимание, удивление, возмущение, насмешка — словно рекой перетекали друг за другом. — Вол-волшебство? — с нотками непонимания спросил Салли, по его голосу было очевидно, что он принимал это всё за шутку.       В голове молодого человека промелькнула следующая мысль: «Волшебство? Они серьёзно? Нет, конечно! Они меня разыгрывают! Конечно, это всё очередная шутка! Или нет? Стоп, они серьёзно? Волшебство? Они спятили? Старческий маразм или что-то другое? А это заразно? Если да, то пора сваливать отсюда. А если… точно! Сто процентов дело в пончиках! Не знаю, что было в этих пончиках, но я тоже хочу это попробовать! Чёрт! Пончики… так кушать хочется…» — Знаю, звучит бредово, возможно ты думаешь, что у нас крыша поехала, — вообще-таки не возможно, а так оно и есть. — Но это правда! — заверил Мо, кладя ладони на плечи стажёра. — Эти «трещины» — разломы между мирами, как нам удалось выяснить. Однако другой мир вовсе не шутка! Мы выяснили, что кто-то, похищая детей, проводил их через этот, своего рода, портал. Для каких целей мы так и не смогли выяснить, так как всё исчезло, как видишь на много лет. Сейчас вновь начали пропадать дети, не исключено, что для такой же цели. Это если говорить кратко. Поэтому, Мо, немедленно звони Иинг и Кианфану Вэнь! — встав из-за стола, скомандовал Ширики. В то же мгновение Хопкинс быстрым шагом удалился из конференц-зала. — Но сейчас даже семи нет! — возмутился Сал, не понимая, что происходит и к чему такая спешка. — Такое событие, а точнее бедствие не требует отлагательств. Нужно действовать прямо сейчас, пока не стало хуже! — тяжело вздохнув, закрыв глаза, промолвил наставник и серьёзно посмотрел на своего подчинённого. Тот нервно сглотнул, понимая, что сегодня ему не удастся ни выспаться, ни поесть. Живот жалобно проурчал, разорвав томительную тишину, отчего Салли неловко обхватил его, но шум лишь усилился. — Но сначала нам нужно позавтракать, верно? — улыбнувшись, смотря на Салливана, непринуждённо промолвил старик.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.