ID работы: 9741895

Заходят как-то гриффиндорец и слизеринец в бар

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
366
переводчик
harrelson бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
366 Нравится 16 Отзывы 141 В сборник Скачать

Заходят как-то гриффиндорец и слизеринец в бар

Настройки текста
Гермиона застонала и захлопнула книгу — телефон зазвонил в седьмой раз за час! Поселиться в маггловском Лондоне казалось хорошей идеей, но сейчас она уже начала об этом жалеть. Вызовы по каминной сети игнорировать было гораздо легче. Она схватила телефон. — Маклагген, если это ты… — Грейн-джер. Грейнджер. — глубокий голос показался знакомым, но она не сразу узнала его из-за криков и громкой музыки на заднем фоне, эхом отдающихся в трубке. — Грейнджер, самое время ответить. Мы днями тебе звонили. Грейнджер, скажи что-нибудь. Проклятье. Поттер! Эта ваша штуковина не работает! Проклятые маггловские штуковины. Гермиона моргнула и убрала телефон от уха. В этот раз она услышала четкий, шикарный акцент, горячее и раздраженное ударение, сделанное на слове «маггл». Она уставилась на трубку, потом медленно снова поднесла ее к уху. — Малфой? — А, вот и ты. Грейнджер! — голос Драко стал громче, фоновый шум — приглушеннее, как будто он прикрыл трубку ладонью. — Грейнджер, ты дома? Глупый вопрос, конечно, ты дома, иначе ты бы не ответила. Вот если бы у тебя была одна из этих мобильных штуковин. У тебя есть мобильный, Грейнджер? Я прямо сейчас его использую. У Поттера есть, ты знала? Я бы назвал это гениальным изобретением, но это явно какая-то маггловская форма колдовства. — Внезапно он захихикал, и раздались лязгающий звук, шорох борьбы и приглушенные ругательства. Следующий голос на линии принадлежал Гарри: — Прости за это, Гермиона. Оказывается, Малфой чертовски болтлив, когда выпьет. Гермиона прижалась бедром к спинке дивана и потерла виски. — Гарри, я даже не знаю, с чего начать. Какой вопрос задать в первую очередь? Почему Малфой пьян? Почему вы вместе? Зачем ты мне звонишь? Что, черт возьми, происходит? — Вообще-то, я точно не знаю, — ответил Гарри. — Начинали с пары рюмашек, праздновали одно событие на работе, а теперь мы где-то… где мы, Малфой? — Гермиона услышала вздох Гарри и бормотание: — Нет, мы не на самом нижнем уровне ада, и это не метаморф. Она же панк, Малфой. Им нравится такой цвет волос. Говори потише, ладно? Ты обращаешь на себя внимание. И застегни рубашку, ради бога. Гермиона уставилась на блокнот, лежащий на столе рядом с подставкой для телефона, гадая, это она сошла с ума или Гарри. — Еще раз прости, — раздался в трубке голос Гарри. — Не только болтливый, а, по-видимому, отъявленный эксгибиционист. Он уже спросил троих женщин, не хотят ли они погладить его василиска. Гермиона, Малфой не может удержать бокал. Вероятно, ему не следует в одиночку аппарировать в таком состоянии. А я опасаюсь за свою жизнь и не хочу пытаться доставить его домой камином. У тебя есть отрезвляющее зелье? Гермиона вцепилась в трубку. Последний раз Драко пьяным оказывался в ее квартире после рождественской вечеринки в Министерстве. Завтрак на следующее утро проходил довольно неловко. Она все еще не была уверена, кто из них на кого набросился. Не очень хорошая идея снова впускать его. — Гермиона, ты здесь? У тебя есть отрезвляющее зелье или нет? Если бы только Гарри не был ее лучшим другом… — Ну да, но… — Отлично! Эй, Малфой! Мы идем к Гермионе! Связь прервалась, и Гермиона уставилась на телефон. Через десять минут раздалось: — Грейнджер! Грейнджер! Грейнджер! Гермиона сбежала по ступенькам и распахнула дверь, наполовину обезумев от страха, что соседские шпицы проснутся и начнут лаять, хотя была совершенно уверена, что вой Малфоя куда громче. — Заткнитесь, идиоты! — прошипела она парням, ковыляющим по ее дорожке. — Хотите, чтобы вас все услышали? — Малфой точно хочет, — сказал Гарри, его очки свисали с одного уха. — Не затыкается с тех пор, как мы ушли из клуба. Помоги мне затащить его внутрь, Гермиона. Он уже пытался трахнуть телефонную будку. — Она ко мне подкатывала, — произнес Драко. — Предлагала хорошо провести время. Гермиона застонала и закрыла глаза рукой. — Поттер угрожал арестовать меня, — сказал Драко, выпрямляясь во весь рост и глядя на кончик носа. Эффект слов был сильно испорчен его косыми глазами. — Говорю: мой отец узнает об этом. Он только посмеялся надо мной. — Драко отпустил Гарри и, привалившись к дверному косяку, обхватил Гермиону за талию. Она отшатнулась к стене, но поддержала его одной рукой за пояс. — Залепи ему пощечину, Грейнджер, — сказал Драко, — у тебя это мастерски получается. Гермиона закатила глаза и потащила Драко в квартиру. Чтобы заставить его подняться по лестнице, потребовались объединенные усилия Гарри, тянущего Драко за руки, и ее, толкающей Драко под задницу — и ощущение его напряженных ягодиц было единственным, что удерживало ее от того, чтобы затащить их в гостиную. Драко пошатнулся, одновременно врезаясь в Гермиону с Гарри, и развернул ее. Гарри упал поперек дивана, потеряв один ботинок посреди ковра. Гермиона фыркнула и подняла его, а к тому времени, как снова надела на ногу Гарри, Драко уже исчез. — Малфой! — крикнула она, уперев руки в бедра. Тот высунул голову из ее спальни, прикрыв глаза челкой. — Ты спишь с книгами, — сказал он. — Поттер должен мне пять тугриков. Она схватила его за запястье, потащила обратно в гостиную и толкнула на диван рядом с поникшим Гарри. — Тугриков? Ты про деньги? — Без разницы, — Драко сделал бессмысленный жест, затем поднял руки перед лицом и уставился на них широко раскрытыми, растерянными глазами. — Черт, у меня длинные пальцы. Они как пауки! — Гарри, — не обращая внимания на благоговейное разглядывание Драко собственных рук, Гермиона схватила Гарри за подбородок и приподняла его голову, заставляя посмотреть на нее. — Гарри, сколько у него было денег? А у тебя? Гарри пожал плечами, это движение лишило его равновесия, и он повалился на Драко, который с гримасой оттолкнул его обратно в угол. — Не знаю. Малфой, сколько у тебя было? — Дай минуту. — Драко трижды попытался встать, затем отказался от этой идеи. Вместо этого он приподнял бедра и полез в карман. Бросил на кофейный столик пригоршню пластиковых мечей и махнул на них. — Вот столько. И даже больше. — Он скорчил гримасу и потер пальцами язык. — Не надо было брать синие. На вкус как хлюпающие пикси. Гермиона закрыла лицо руками и сосчитала до десяти. Когда она снова взглянула на парней, они оба смотрели на нее с выражением полного страха ожидания. — Поттер, — сказал Драко «шепотом», от которого чуть не задрожали фотографии на каминной полке. — Я думаю, она на нас сердится. — Нет, это разочарование. Сердится — это когда ее волосы становятся такими, — Гарри протянул в стороны руки, чуть не ткнув Драко в глаз. Они устроили небольшую возню, а Гермиона зарычала, выхватила палочку из кармана и поставила между ними щит. — Ты, — сказала она, указывая палочкой на Гарри, — в том углу. А ты, Малфой, в этом. Я приготовлю отрезвляющее зелье. И вы его выпьете. И будете сидеть тихо, пока не протрезвеете, а потом покинете мою квартиру и никогда больше не будете пить. — Да, мэм, — хором ответили они, пытаясь сосредоточиться на кончике ее волшебной палочки. Гермиона топнула ногой и прошествовала на кухню, чтобы порыться в шкафу. Идиоты. Пьяные, раздражающие, абсолютно не смешные идиоты. Было ли ее пожизненным проклятием то, что всякий раз, когда эти двое попадали в беду, именно она должна была разбираться с возникшими проблемами? Казалось, только этим она и занималась.

***

Она налила зелье в два стакана, отнесла в гостиную и сунула каждому под нос. — Пейте. Сейчас же. Оба послушно пили, а Гермиона стояла и смотрела на них, скрестив руки на груди и постукивая ногой. Драко откинулся на спинку дивана, прижав ладони к вискам, и скривил от отвращения заостренное лицо. Гарри сидел не шевелясь, принял какой-то пурпурный оттенок и бросился в туалет. Драко поморщился, когда до них донеслись звуки рвоты. — Держу пари, это была текила, — пробормотал он. — Не стоит смешивать текилу и… и… и что-то зеленое. Гермиона заерзала, желая пойти помочь Гарри и убедиться, что он действительно добрался до туалета, но мысль о том, чтобы оставить Драко одного в гостиной, заставила ее содрогнуться. — Пойдем, — наконец сказала она, протягивая руку. — Вставай. Ты пойдешь со мной. Драко просиял и схватил ее за руку. — Куда направляемся? Подожди, дай угадаю. Книжный магазин, да? Именно там Грейнджер проводит свои пятничные вечера. — Он потянул ее, выведя из равновесия. Гермиона приземлилась ему на колени. Кто-то из них пискнул, но она не была уверена, кто именно, пока не посмотрела на лицо Драко и не увидела гримасу боли. Он снова взвизгнул, обхватил ее обеими руками за талию и усадил обратно к себе на колени. Убрав руку с ее талии, он опустил ее к его паху и снова пискнул. — Ох. О боже, Малфой, прости меня. Драко втянул воздух, глаза наполнились слезами. Он открыл рот. Пискнул. Гермиона, пребывая в ужасе от самой себя, — несмотря на то, что Драко сам был во всем виноват, — обхватила его щеки и заглянула в глаза. — Дыши, Драко. Дыши. Давай, просто дыши. Мне очень, очень-очень жаль. Дыши! Драко обнял ее обеими руками и положил голову на плечо. Он вздрогнул, и до Гермионы донесся приглушенный поток ругательств. Она облегченно выдохнула. — Вот, видишь? Если можешь браниться, то все в порядке. — Она оттолкнула его. — А теперь отпусти меня. Драко поднял голову, едва не задев ее подбородок. — Лучше бы поцеловала, — пробормотал он. Гермиона широко раскрыла глаза, но это было все, что она успела, прежде чем Драко наклонился и поймал ее губы. Слишком пораженная, чтобы как-то отреагировать, Гермиона сглотнула и замерла. Его губы оказались более полными и нежными, чем казались на первый взгляд, и даже полностью одурманенный, он превосходно целовался. Драко отстранился и улыбнулся. — Поттер должен мне шесть галлеонов, — сказал он, вытягивая руки над диваном. — Держу пари, я смогу заставить тебя снова меня поцеловать. Гермиона на мгновение уставилась на него растерянным взглядом, а затем ударила в грудь. — Ты несносный, самоуверенный болван! Я убью вас обоих! — Извиваясь на коленях у Драко, она крикнула в сторону ванной: — Гарри Джеймс Поттер! Драко тихо застонал и склонил голову, зарываясь в ее волосы. — Полное имя. Он точно в дерьме. Она снова шлепнула его по груди. — Заткнись, Драко… Драко. Драко Какое-то-среднее-имя Малфой. — Люциус, — пробормотал он, поднял голову и выплюнул ее локон. — Драко Люциус Малфой. Гермиона моргнула. — Неужели все чистокровные называют сыновей в честь себя? — Только те, у которых действительно большие и длинные… гобелены. У нас быстро заканчиваются имена. — Драко медленно наклонился в сторону, посмеиваясь. — Ты что, думала, я скажу «члены»? Гермиона со вздохом поправила его. — Сядь. Спокойно. — Она слезла с его коленей и потопала в туалет. Гарри лежал на полу рядом с комодом, вцепившись в него обеими руками, и бормотал что-то под нос. Она уловила «дай-ка положу чаевые, Джинни» и отскочила, захлопнув за собой дверь. Когда обернулась, Драко уже лежал поперек ее кровати. Храп. Громкий. Гермиона села на кровать и уронила голову на руки. — Зачем, Гермиона? Зачем ты сняла трубку? — Отказавшись от спокойной ночи, которую планировала, она оттолкнула ноги Драко в сторону и вытащила книгу из-под его бедра. — Гарри в ванной, — сказала она его макушке, забирая подушку. В этот вечер диван в ее полном распоряжении. Она уже усвоила урок о том, каково делить постель с Драко «только для сна». Он был чертовски убедителен, даже с утренним дыханием. — Если тебя затошнит, не споткнись о него.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.