ID работы: 9744636

Душа в новом мире

Джен
NC-17
Заморожен
174
Размер:
78 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
174 Нравится 28 Отзывы 93 В сборник Скачать

Глава 2 - Знакомства и прощания

Настройки текста
      Сознание возвращалось ко мне неохотно, словно через силу. Но спустя некоторое время, я наконец очнулась и открыла глаза. Поначалу не почувствовав своего тела, я решила, что снова стала облачком, что меня не устраивало. Хотя я довольно быстро поняла, что не стала облачком, ведь тогда бы я парила над землёй, а я совершенно точно лежала спиной на полу.       Постепенно ко мне возвращалась способность управлять телом, а с ней и чувствительность. И если первая меня порадовала, то вторая не очень, так как я поняла, что не просто лежу на холодном полу, так и ещё в воде, что почти попала в уши. Повезло, что она хоть холодной не была, а то уже стучала бы зубами от холода.       Дожидаясь, пока контроль над телом станет приемлемым, чтобы хотя бы сесть, я понемногу поворачивала голову, чтобы рассмотреть место, в котором появилась. Справа и слева от меня были лишь большие стены неопределенного цвета. Все вокруг, непонятно как, было освещено тусклым жёлтым цветом, так что предположу, что стены белые. Во время осмотра до меня наконец дошло, где именно я оказалась, так как память подкинула подходящую картину. Итак, я оказалась в подсознании Наруто.       От осознания своей догадки я резко села, от чего моя голова закружилась, и я едва не упала обратно в воду. Дождавшись, пока головокружение не прекратится, я опустила руки с головы и стала рассматривать себя. Осмотрев руки и ноги, не нашла ничего нового, значит, я ещё не окончательно стала Наруто.       «Получается, мне надо будет её найти и занять её место.»       От такой мысли мне стало тошно, и я закусила губу.       «Нет, не занять её место, а стать тем, кто спасет этот мир. Но вместо того, чтобы рефлексировать на тему, правильно я поступаю или нет, стоит пойти и найти Наруто, тогда и решу, мразь я, или все верно делаю»       Закончив свои размышления, я начала потихоньку вставать на ноги, что тряслись и не хотели слушаться. С кряхтением и скрипом в костях я наконец смогла встать, не шатаясь как пьяница. Сделав глубокий вдох и пожелав себе удачи, я пошла по лабиринту подсознания Наруто.       Что меня часто удивляло в историях про попаданцев в Наруто, так это сравнение подсознания с канализацией. Не знаю, откуда оно пошло, но я сама всегда ассоциировала подсознание Наруто с заброшенными катакомбами, оставшимися с древних времён. Тем более, они действительно похожи. Но, отбросив мысли о катакомбах и о том, что в них можно найти, я сосредоточилась на поисках Наруто.       По моим ощущениям, прошло около часа, прежде чем я наконец услышала что-то помимо своих шагов в воде. Правда, то, что я услышала, мне не очень понравилось, ведь я не ожидала услышать здесь детский плач. Сделав глубокий вдох, я пошла на звук плача. Чем ближе я подходила, тем яснее и громче становился плач, и по его звуку я примерно поняла возраст Наруто.       «Судя по голосу, ей сейчас должно быть примерно от четырех до шести лет, у девочек в этом возрасте голос ещё довольно звонкий и слегка писклявый. Все-таки есть польза от опыта в присмотре за детьми»       Мысленно перекрестившись, хоть я и не была сильно набожной, я подготовилась к встрече с плачущей Наруто. Ну не люблю я слезы, мне тогда самой плакать хочется, а большое количество детей в доме отбило всякое желание их как-нибудь любить! Так что встреча с Наруто стала чем-то вроде первого испытания в новом мире. И вот, зайдя за поворот, я увидела ту, что искала.       Она сидела неподалеку от клетки с Девятихвостым. Не знаю, почему именно там, но думаю, так девочка не чувствовала себя совсем одинокой. Все-таки, хоть и молчаливая, но компания вышла из Лиса. Посмотрев мельком вглубь клетки, где я ощущала Лиса, я перевела все свое внимание на Наруто.       Итак, что хочу первым сказать — у неё действительно настолько яркие волосы. Серьезно, такого цвета в моем родном мире можно было достичь, если в несколько слоев наложить краску на волосы, и то не факт, что они будут такими же. Да и вопрос: а как же Шиноби, конспирация и все такое? Или, если достаточно сильный, то можно и не думать о таких мелочах? Ладно, потом ещё додумаю, а сейчас надо было закончить, так сказать, внешний осмотр.       Девочка была очень маленькой, и если бы не мой опыт, то я решила бы, что ей всего лишь четыре года. Яркие волосы были растрёпанны и достигали лопаток, а на щеках и впрямь были «усики». Одета она была в белую футболку со знаком водоворота и тёмно-синие шорты до колен. Глаз я не видела, ибо она постоянно вытирала текущие слезы руками. Было что-то, что ускользало от моего внимания, и я старалась понять, что именно. Заново посмотрев на Наруто, я не сдержала судорожный вздох.       «Почему, почему она полупрозрачная?!!! Что с ней такого произошло, что она вот-вот исчезнет?!»       Услышав мой вздох, Наруто вздрогнула и подняла свой взгляд на меня. Её глаза были красные и опухшие от пролитых слез, а сам цвет её глаз стал темным, как глубокое море. Какое-то время мы смотрели друг другу в глаза, затем она задала мне вопрос:       — Кто ты? — её голос отразился от стен, и слова полетели дальше по коридору, становясь все тише и тише. И пока я стояла и слушала её вопрос, я вспомнила одну маленькую деталь — я совсем не знаю японский! Как тогда я её понимаю? Но, отложив этот вопрос в сторону, видя что ребенок ждёт ответа, я стала раздумывать, что ей сказать.       «Ну не говорить же, что-то вроде: Привет, я Настя, и меня послал Мудрец Шести Путей, чтобы я стала на твое место! Надо как-то помягче все сказать и узнать, что с ней произошло»       Подумав ещё некоторое время, я с тяжким вздохом начала говорить.       — Меня зовут Настя, а как тебя? — я старалась говорить как можно мягче, чтобы не напугать девочку, и, похоже, у меня получилось.       Услышав мой ответ, девочка слегка недоуменно посмотрела на меня, и через несколько минут она ответила мне.       — Меня зовут Наруто. А как я могу тебя понимать? Ты ведь точно не говоришь на моем родном языке, — с этими словами в глазах девочки вспыхнуло любопытство, и она слегка наклонилась в мою сторону.       Если честно, то я не ожидала услышать такой же вопрос, что вертелся у меня в голове, от маленькой девочки. Слегка улыбнувшись, я решила сесть перед ней на пол, чтобы она не задирала сильно голову, а то ещё шея заболеть может. Пока я садилась перед Наруто, я ощущала на себе два внимательных взгляда, от которых хотелось передернуть плечами, но я сдержалась. Итак, сев по-турецки на пол и положив голову на левую руку, я начала отвечать.       — Сказать по правде, я сама не могу понять, как мы с тобой можем общаться. Но это гораздо лучше, чем если бы мы друг друга не понимали, не так ли? — сказав это, я улыбнулась девочке, слегка прищурив глаза, — Кстати, могу я задать тебе пару вопросов? — увидев медленный кивок от Наруто, я негромко хихикнула и сказала, — Не волнуйся, ты тоже можешь потом задать мне вопросы. Правда, я не на все могу ответить, но, что могу, расскажу. Ладно, скажи, сколько тебе лет?       Озвучив свой первый вопрос, я стала ждать ответа от Наруто. Она забавно сморщила носик, стараясь вспомнить свой возраст. Когда же она наконец смогла это сделать, на её глазах вновь проступили слезы, и она зашмыгала носом.       — Сегодня, — тихо начала Наруто, капая слезами, — сегодня мне исполнилось пять лет. Но меня никто не поздравил! Они почему-то ненавидят меня!       Выкрикнув последние слова, девочка вновь стала рыдать в голос. От такого неожиданного поворота я опешила и не знала, что делать. Пытаясь вспомнить, как надо успокаивать детей, я подвинулась поближе к Наруто и обняла её. От моих действий девочка вздрогнула, ожидая удара, но, поняв, что бить её не собираются, стала рыдать с новой силой, орошая мою одежду солёными слезами.       Сидя с Наруто в обнимку и поглаживая её по спине, я размышляла, что же следует сделать. Но в голову не пришло ничего лучше, чем спеть песню, подходящую по моему мнению к ситуации. Сосредоточившись на этой песне, я смогла воспроизвести звук гитары у Наруто в подсознании. Услышав незнакомую мелодию, девочка затихла, и стала внимательно слушать. Когда же подошло время, я начала петь песню своим низким и немного хриплым голосом.

«Расскажи мне, о своей катастрофе. Я приду среди ночи, если так будет нужно. Не знаю, найду ли подходящие строки, Но обещаю, что буду внимательно слушать.»

      Слова песни спокойно текут, и вот Наруто уже спокойно сидит и слушает с закрытыми глазами незнакомую песню, а из глубины клетки доносится тихий шорох и можно почувствовать любопытный взгляд алых глаз.

«Расскажи мне, обо всем что тревожит. Для ищущих нет неизлечимых болезней. Возможно, со мною случалось нечто похожее, И может быть я хоть в чем-то смогу быть полезной»

      Песня продолжается, и если прислушаться, можно услышать, как мурлычет в такт музыки Наруто, а Лис подходит ближе к клетке, чтобы все расслышать.

«Где-то есть огонь, который нас согреет, И милосердный свет всевидящих звёзд, И где-то есть любовь, что однажды сумеет Осушить до дна это озеро слёз»

      На этих словах песни я поднимаюсь на ноги и утягиваю за собой Наруто. Встав, я начинаю танцевать под слова музыки, ведь какая может быть музыка, если под неё не хочется танцевать? Мои движения слегка неуклюжие, но в них я вкладываю всю себя, показывая всю свою любовь в танце. Наруто начинает танцевать рядом со мной, но она пока не может поймать нужный ритм, но она близка к этому. А в клетке Лис начал в ритм покачивать хвостами, что слегка шуршали мехом.

«Нелегко искать объяснения и оправдания, С пулей в груди трудно быть непредвзятым. Но разве чужая боль, не есть наказание? И разве нет кары страшнее, чем быть виноватым?»

      На моих глазах выступают слезы, и, посмотрев на Наруто, я вижу, что она плачет, но на её лице улыбка. Не широкая и яркая, но самая чувственная, которую можно увидеть у ребенка. И мы продолжаем свой странный танец, предчувствуя скорый конец песни.

«Я знаю, чужие ошибки не учат, А время жестоко, и вовсе не лечит, И весь мой накопленный, жизненный опыт, Возможно, окажется, вдруг, совсем бесполезен.»

      Под слова песни и мелодию гитары Лис вплотную подходит к вратам клетки, слегка высовывая нос и непрерывно наблюдая за моим с Наруто танцем. Увидев это, я слегка улыбнулась и взяла Наруто за руки. Мы начали кружиться в хороводе, завершая сам танец и песню.

«Но где-то есть тот дом, где мы всегда будем желанны, А в этом доме тот, кто всегда нас поймет и простит. И где-то есть хирург, что сотрёт все эти шрамы, И извлечёт все пули у нас из груди. Расскажи мне о своей катастрофе. Расскажи мне о своей катастрофе. Расскажи мне о своей катастрофе. Расскажи мне о своей катастрофе.»

      Закончив петь песню и завершив танец, я быстро вытерла слезы с лица и, взяв Наруто за руку, подошла к стене и села, уперевшись в неё спиной, посадив рядом с собой Наруто. Какое-то время мы сидели так в тишине, даже Лис остался и наблюдал за нами. Но вот Наруто тихим голосом стала рассказывать о своей жизни, о том, как издеваются над ней в Деревне, и что никто не говорит, почему её ненавидят. Её слова отражались от стен, уходя дальше по коридорам, а я сидела рядом с девочкой и гладила её по голове, говоря, что она ни в чем не виновата, просто так вышло. Наруто часто запиналась, путала местами слова, а из-за долгого плача она икала, но продолжала свой рассказ. Наконец, она завершила свою историю на сегодняшнем дне рождения и ненадолго замолчала. Через несколько минут девочка подняла на меня взгляд и задала самый неожиданный для меня вопрос.       — Настя, я ведь скоро исчезну? — спросила Наруто у меня, показывая на свои руки, что становились все прозрачнее и прозрачнее, — Поэтому ты пришла ко мне?       От такого вопроса я дернулась, как от пощёчины. Мне было больно говорить такое маленькой девочке, но, собравшись с духом, я ответила на её вопрос.       — Боюсь, что так и есть, Наруто, — слова давались мне с трудом, но я продолжала, — Я не ожидала, что ты будешь в таком состоянии, когда мы встретимся, но ты вскоре умрёшь. Можно, конечно, объединить наши души, тогда ты не умрёшь, но я сначала задам тебе вопрос — ты хочешь остаться в этом мире, Наруто? — задав вопрос, я посмотрела в глаза девочки, ожидая ответа.       Какое-то время девочка молчала. Закрыв глаза, она думала, что именно она хочет. Наконец, что-то про себя решив, Наруто открыла глаза и начала отвечать:       — Жители деревни меня ненавидят, я не хочу туда возвращаться. Единственным, кто меня не обижал, был Хокаге, но он меня не защитил. Только… — не завершив предложение, девочка повернулась к Лису, что лежал у ворот клетки.       Лис на действия девочки недоуменно раскрыл глаза и дёрнул ухом. Наблюдая за происходящим, я улыбнулась и, привлекая внимание Наруто к себе, спросила.       — Ты не хочешь оставлять его одного? — на мои слова девочка кивнула головой, — Не волнуйся, я позабочусь о нем, обещаю, — услышав это, Наруто радостно улыбнулась и крепко обняла меня. На её действия я лишь захихикала и обняла девочку в ответ. Пока мы так сидели, я вспомнила об одном небольшом дельце, что стоило сделать, пока Наруто не исчезла.       Слегка похлопав девочку по плечу, я дождалась, пока она начнет смотреть на меня, ожидая того, что я скажу.       — Знаешь, — начала я, — раз уж ты уходишь, то мне нужна сейчас твоя помощь — от удивления Наруто расширила глаза и хотела что-то сказать, но я остановила её и продолжила говорить, — Чтобы занять твое место, мне нужно было слиться с тобой душами, чтобы получить твои воспоминания. Но можно сделать по-другому, ты можешь отделить от себя частичку души со всеми твоими воспоминаниями и отправиться в Чистый мир. Что думаешь?       — А почему ты сама не можешь отделить от меня частицу души с воспоминаниями? — вопросом на вопрос ответила Наруто.       Лис тоже слегка недоуменно на меня посмотрел. На этот вопрос я лишь отрицательно помотала головой и стала объяснять.       — Я могу сама отделить от тебя часть души с воспоминаниями, но это будет слишком больно для тебя, — поясняла я Наруто, — Однако, если ты сделаешь это сама, добровольно отдав мне часть своей души, то тебе не будет больно. Единственное, так это то, что ты можешь почувствовать пустоту внутри, но там, куда ты уйдешь, ты сможешь спокойно восстановиться. Возможно, даже встретишь своих родителей, — на этих словах я мягко улыбнулась девочке.       Наруто же не верящим взглядом смотрела мне в лицо, пытаясь определить, врала ли я ей. Но, так как я говорила только правду, то она, громко запищав, чем напугала меня и Лиса, бросилась ко мне на шею, крепко сжимая в объятьях. Чудом не оглушенная и почти задушенная, я постаралась утихомирить девочку.       — Наруто, Наруто, задушишь же! — весело сказала я девочке, чем смогла её отвлечь, — Меня радует, что ты счастлива, но сначала нужно отделить часть души от тебя, — услышав мои слова, Наруто сразу же стала серьезной, что выглядело забавно на детском лице, так что я еле сдержала улыбку, но продолжила говорить, — Я буду объяснять, что нужно сделать, ты же повторяй за мной, — увидев кивок от девочки, я начала инструктаж, — Для начала сядь и закрой глаза, чтобы проще сконцентрироваться.       Послушав начало инструкции, Наруто села к стене и закрыла глаза. Я же продолжала говорить:       — Представь, что твоя душа — это шар красивого небесного цвета. Он парит над землёй, и ты можешь увидеть себя внутри этого шарика. Представила? — дождавшись медленного кивка головой, я начала объяснять самую сложную часть, — А теперь представь, как на одной стороне шарик становится темнее, как ночное небо. Это воспоминания, что собираются в одном месте. Они все стекаются со всего шарика, отчего тот светлеет, становится почти белым, но с одним пятном, похожим на небо ночью, — продолжая говорить, я смотрела, как Наруто становится все светлее, а на её груди, напротив сердца, остаётся темное пятно. Как только Наруто стала практически такой же белой, как я сама, я стала говорить завершающую часть инструктажа, — И вот, вся душа белая, кроме этого пятна. Теперь, представь, как это пятно отделяется от белого шара, забирая с собой небольшую часть белого вокруг себя. Оно отделяется и становится таким же небольшим шариком, но чёрно-белым, как Инь и Ян, — пока я говорила, от груди Наруто медленно отделилось темное пятно с белой полосой вокруг. Как только оно вышло окончательно, то стало преображаться в небольшой шарик, повторяя символ гармонии. Как только он завершился, то начал слегка светиться и парить в воздухе. Увидев это, я улыбнулась, — Ты молодец, Наруто. Можешь открыть глаза.       После моих слов девочка расслабленно выдохнула и медленно открыла глаза. Увидев шарик, висящий перед ней, она ошарашенно стала поочередно смотреть то на меня, то на шарик.       — Это… Это я сделала? — шепотом спросила девочка, но я услышала. В ответ я лишь ещё шире улыбнулась и кивнула головой, подтверждая предположение Наруто. Та ещё некоторое время смотрела на шарик, затем, взяв его в руку, подошла ко мне. Подойдя, она протянула руку с шариком и сказала:       — Это тебе. Надеюсь, что оно поможет — сказав это, она вложила шарик мне в руку и грустно улыбнулась — Я скоро исчезну, так? — я кивнула головой. В глазах Наруто появились слёзы, — Тогда, можно мне обнять тебя напоследок? Мне так понравилось обниматься… — с каждым словом голос девочки становился все тише и тише, а по щекам покатились слезы.       Видя это, я лишь грустно улыбнулась и развела руки в объятья. Заметив, что я сделала, Наруто радостно прыгнула мне на колени и крепко прижалась, обнимая руками и ногами. Слегка охнув от такого, я также крепко обняла девочку в ответ. Спустя некоторое время я ощутила, как душа Наруто стала исчезать. Открыв глаза, я увидела, как от девочки отделяются маленькие частицы, похожие на светящиеся песчинки, исчезающие, не долетая до потолка. В горле встал ком, и, ещё крепче обняв ребенка, я сказала:       — Пусть у тебя все будет хорошо. Удачи тебе, Наруто.       В ответ я услышала тихое:       — Спасибо… — от этого слова по моим щекам потекли слезы, что я не смогла сдержать, и через мгновение Наруто полностью рассыпалась на частицы, что устремились ввысь, понемногу исчезая.       Сжав в руке оставшуюся от Наруто частичку души, я наблюдала за исчезающими частицами вместе с Лисом, что также провожал Наруто взглядом. Через какое-то время все частицы Наруто исчезли, и окружающее пространство погрузилось в гнетущую тишину. Сидя в этой тишине и роняя слезы, я старалась успокоить себя. Ведь надо было поговорить с Курамой, у которого, похоже, были ко мне вопросы. Так что, спустя несколько часов, я смогла перестать плакать и более-менее нормально говорить, не переходя на плач. Встав на ноги и подойдя к Лису, я заговорила.       — Привет, может, поздороваемся? А то как-то некрасиво получается, ты скоро во мне дырку просверлишь, — слегка улыбнувшись, я стала мысленно себя пинать за такое наглое поведение.       Обычно, когда мне становилось плохо на душе, я либо была в депрессии, либо становилась слишком наглой, чем часто раздражала свою семью. И вот эта привычка вновь вылезла, когда не надо. От моих слов взгляд Лиса стал более мрачным, и, прождав несколько минут, он заговорил своим низким, с лёгкой хрипотцой, голосом.       — Я не собираюсь сообщать свое имя какой-то человечишке! Я просто хочу узнать, кто ты, и почему от тебя доносится знакомый запах! — прорычал Курама, начав давить на меня своей Ки, возможно полагая, что я от страха все расскажу. Но на его действия моя улыбка стала шире, становясь безумной, и, смотря прямо в глаза Лиса, я выпустила свою сущность Пожирателя Душ, коим стала за время пребывания в Междумирье.       Когда я это сделала, в глазах Курамы появилось неверие и настороженность, с которыми он продолжил смотреть на меня. Через полминуты я вернула сущность Пожирателя Душ обратно в себя и глубоко вздохнула.       — Слушай, я хочу просто поговорить, пока есть хоть какие-то моральные силы, — сказав это, я посмотрела Лису в глаза, — Я не собиралась бороться с тобой в силе или ещё что-то, просто сейчас я на грани срыва, так что давай просто сядем, и я расскажу тебе то, что ты хотел услышать, — проговорив последние слова, которые сопровождались нервным смехом, я стала дожидаться ответа от Лиса.       Отошедший от изначального шока и выслушавший мои слова Лис наконец кивнул головой и, улегшись передо мной, стал ожидать рассказа. Меня удивило такое спокойное поведение Курамы, но я не стала его разочаровывать, поэтому, сев поудобнее, я начала ему рассказывать о своей встрече с Хагоромо Ооцуцуки, решив пока не рассказывать свое прошлое.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.