ID работы: 9744714

Хуачэнцест

Другие виды отношений
NC-17
Завершён
53
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
53 Нравится 9 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Хуа Чэн был один. Он уже несколько сотен лет потратил, чтобы обшарить все три мира и найти того, кого он так любил всю свою жизнь. Но безуспешно. Ну ничего. Он его обязательно найдет. И он уж точно станет ещё лучше, чтобы точно не обосраться и понравиться своему принцу. Чтобы быть достойным его. Во всех смыслах. Кстати, насчёт секса… Хуа-Хуа, естественно, хранил себя только для Его Высочества Наследного Принца, и даже если бы тот отверг его, он все равно не посмотрел бы ни на кого другого. Другие ему без надобности. Он настолько ненавидит свою внешность и загоняется из-за себя, что никак не угомонится: он должен стать максимально сногсшибательным для своего принца, но всего этого определенно недостаточно. Он должен быть лучше, ещё лучше, чтобы не упасть в грязь лицом. Одеваться лучше, следить за своим запахом, за своими действиями, за тем, что в его руках. За тем, что он может. Он выучил множество книг и обучился всякому ремеслу, но вдруг Се Ляню понадобится что-то ещё? Его принц в короне из цветов… Хуа-Хуа не знал, какой путь самосовершенствования его любимый выбрал, поэтому нужно быть готовым ко всякому. Чтобы и накормить, и смастерить что-то, и рассказать, если нужно. И проявлять достаточно заботы и тепла, чтобы его принц смог полностью положиться на него! Он должен быть лучше. Он все ещё ищет по миру. Но он и совершенствуется. Но-но-но! У Хуа Чэна много обязанностей, пусть и казалось, что их не было, но он все ещё путешествует. Хуа-Хуа нашел где-то снадобье, и, вроде как, тот, кто выпил его, может поговорить с точной копией себя, другой версией: выпивший словно неосознанно овладевает техникой собственного клонирования. Несколько вариаций выпившего. Вот ты один, а выпил — и тебя уже двое. Ещё выпил — четверо. И так далее. Хуа Чэн сидел за столом и лениво покачивал ногой, сам оперев подбородок на одну руку, локтем стоящую на столе, а в другой подбрасывал бутылек со снадобьем. Хуа-Хуа давно подумывал о том, а каково это…целоваться. С Его Высочеством…ох.......... Хуа Чэн определенно уверен, что выглядит отвратно со стороны, как бы он ни старался. Поэтому, почему бы и не попробовать… Вряд ли он когда-нибудь поцелуется с кем-то, что уж говорить про секс. А поцелуи звучали довольно интересно… Каково это? Хуа Чэн большим пальцем выпырнул колпачок из бутылька, поднеся потом к носу и немного понюхав. Пахнет дерьмом. С ароматом на подобии сливы. Ужасно. Если эта дрянь — брехня, Хуа Чэн определенно надает всем по тыквам кого только знает. Немного лизнув на пробу, он обнаружил, что сама жидкость оказалась довольно приятной на вкус, и сделал глоток, поставив остальное в сторону и ожидая результата. Не прошло и трёх минут, как у Хуа Чэна сильно закружилась голова. Так сильно, что пришлось зажмуриться и стукнуться пару раз лобешником о стол. Но потом головокружение прошло. Хуа Чэн поднял глаза и увидел перед собой так же сидящего за столом самого себя, который смотрел несколько удивлённо, как наверное, и он сам сейчас. Откуда там взялся второй стул? Черт его знает, но Хуа Чэн немного подумал о том, не полностью ли зеркальное это отражение, и сможет ли он поговорить с ним. То есть, с собой. С ним. Хуа Чэн положил подбородок на обе ладони, сдунув челку с лица и внимательно разглядывая второго Хуа Чэна, который свернул ноги (одна из обеих была закинута на другую, и его бедра открывались из под разрезов верхнего одеяния) в левую от себя сторону, оставив стол под собой пустовать. У второго Хуа одна нога тоже была закинута на другую. Оба были в одинаковых одеждах. И волосы, и лица, и сапоги у них были одинаковые. И у обоих одинаковые повязки на глазах. Спрятанные за неаккуратно лежащими волосами уши. Слегка нахмуренные брови. Но не враждебно, ведь они видят самих себя — а скорее, немного заинтригованно. Второй Хуа Чэн сложил руки на груди и слегка изогнул бровь, чьи действия полностью повторил первый Хуа Чэн. Первый Хуа улыбнулся краешком губ, наконец сипло протянув: — М-м? — М? Хуа Чэны с интересом разглядывали друг друга, то есть себя, но со стороны. — Ну и дерьмово же ты выглядишь, лошара. — наконец выплюнул второй Хуа Чэн, меняя положение ног на противоположное. — Урод. — Хуа Чэн на мгновение неосознанно сделал взгляд суровым, но потом немного грустно расслабился и опустил глаза, ведь бессмысленно пререкаться с самим собой. В любом случае это так и есть, и самому себе говорить подобные вещи единственно и приемлемо. Пожалуй, единственный человек, кто может это делать — ты сам. Хуа Чэн из подо лба зыркнул на второго Хуа Чэна, который смотрел на него сейчас точно так же. Оба они смотрели на себя, друг друга, с неким презрением. — Значит, ты — это я. — А я — это ты. — Значит, ты думаешь о том же, о чем и я? — Как-то отговариваться от этого было бы слишком грустно, раз мы все равно — одно и то же. Хуа Чэны прикрыли глаза и нервно покачивали запрокинутыми ногами до звона цепочек. Так прошло несколько минут, после чего первый Хуа Чэн не резко и не медленно встал из-за стола и подошёл к второму, хватая его за шкирку. Тот не сопротивлялся, и все ещё не раскрещивая руки якобы недовольно встал, и они направились к дивану. Резиденция Хуа и правда была афигенно большой и роскошной. Но этого было недостаточно. Так он говорил себе каждый день. Они прыгнули на мягкие подушки и повернулись друг к другу, рассматривая свои лица. На самом деле Хуа Чэн был очень красивым, но будь здесь хоть тысяча его вариаций — ни одна и подумать бы о себе в таком роде не посмела. Хуа Чэн, и тот, и этот — рассматривал свои, как он считал, отвратные и неприметные черты лица. Одежда, пожалуй, единственное из того, что ему немного нравилось. Черные, слегка завивающиеся и торчащие в разные стороны волосы — когда-то они были неаккуратно острижены, но когда отросли, стали смотреться симпатичнее. И мило, и горячо, но кто ему об этом скажет? Он считал их уродскими. Как и свои брови. Вразлет. Что тут красивого? Совсем не изящно (вполне даже изящно!!!), он никогда не понравится своему принцу. Он будет делать себя лучше, но никогда не перестанет сомневаться в себе. Этот нос слишком прямой и острый. Вдруг Се Ляню нравятся милые люди? Хуа Чэн далеко не милый. Как он считал. Эти слишком выделяющиеся скулы, будто не кормят — ужас. Кому нравятся такие острые черты лица? А этот четко выделенный подбородок? Явно беднягу не кормили. И кадык сильно видно. Кому может понравиться такое уродство? И губы слишком тонкие, не такие мягкие, пухлые и нежные, как у Его Высочества… Он не смеет даже сравнивать себя с ним. На тело он и смотреть не собирался — противно. (Тело определенно было красивым, идеальным, как и весь Хуа — подкачанное, стройное, сильное, дурманящее и доводящее до безумия…но Хуа Чэн никогда не узнает об этом). Кости на руках слишком сильно выпирали. Худые запястья были спрятаны за серебряными наручами, а впалые вены за нарукавниками. Худые щиколотки и икры облегали черные кожаные сапоги с цацками, а выпирающие бедра скрывал красный подол одежд. Плоскую задницу не было так видно под тремя слоями одежды, а руки были немного накачаны, чтобы не торчали косточки на плечах; на груди было большое серебряное ожерелье с бабочками и цепочками, поэтому ужасно выпирающие ключицы тоже не должно было быть видно. Немного накачанная широкая грудь не скрывала его костей. Черная коса лежала на выпирающих шейных позвонках, а челка скрывала лоб. Более всего Хуа Чэну были отвратны его глаза. Сначала правый, потому что "проклятый", а потом он же — потому что его нет. А что толку от левого? Не переливается на солнце персиковыми лучиками, как у его любимого… И некому ему сказать, что прекрасен его взгляд, и в черни его словно купаются и плещутся белые рыбки при свете луны, голубые на рассветах, золотые при свете дневного солнца и красные на закатах. Никто не скажет ему о прекрасности его длинных изящных пушистых ресниц, о том, что все его черты лица только и делают, что подчёркивают его невероятную красоту! И не только лица…ох…господи, этот мужчина безумно прекрасен, а ещё прекраснее он тем, что никогда и не подумает о себе, как о красивом человеке. Что там до демона… Второй Хуа Чэн подсел поближе к первому и приблизился своим лицом к его. Они оба не дышали, но почему бы не попробовать сделать несколько горячих выдохов и холодных вдохов? На пробу. Их рты были уже в сантиметре, в пяти миллиметрах друг от друга. Они смотрели сначала на свои то пересохшие, то повлажневшие губы, а потом друг другу в глаза. Себе в глаза. В один глаз. Ни один, ни другой не станут снимать себе и друг другу повязки. Хуа Чэн поцеловал себя, сначала просто прикоснувшись губами к своим же губам, таким же, которые в ответ сделали то же самое. Сначала неловко мяли друг друга (себя), облизывая то нижнюю, то верхнюю губы, что повлажнели и раскраснелись, слегка припухли и смягчились. Хуа смотрели то в контакт, то на другие части лица. Это было приятно. С самим собой это приятно. Ты знаешь, чего хочешь, к чему готов и что будешь делать ты самому себе. Это неловко, но какой пес сам себя стесняется? Хуа Чэн здесь совсем один. Всегда один.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.