the smell of the lycoris

NC-17
Завершён
43
1
Kamories соавтор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
137 страниц, 55 310 слов, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
43 Нравится 5 Отзывы 26 В сборник

Глава 16. Боль разлуки

Настройки
Некоторые люди не видят перед собой что-то важное, пока не потеряют. А уж когда их драгоценность пропадает, только тогда они начинают ощущать всю тяжесть боли. Даниель не любил, когда что-то шло не по плану. А планы он строил всегда, ведь роль наследника, а теперь уже и молодого Главы, обязывала его заниматься множеством дел. Сейчас же господину было глубоко наплевать на все свои планы, которые он построил еще вчера. Какими делами можно вообще заниматься, когда того, кому ты посвящаешь всю свою работу, исчез? Даниель с детства понимал, что должен стать Главой такого знатного рода, как Монтгомери, но хотел ли он этого? Когда он принял присягу на церемонии становление одним из следующих Глав рода, Даниель решил с помощью этого поста защитить Лео. Лишь для этого маленького вампиреныша он был готов реформировать весь устрой своей семьи, который не менялся тысячи лет. Сейчас же, ощутив пропажу того, ради которого все это затевалось, он резко потерял чувство хоть какой-то власти. Ну какой он Глава, если не может найти простого мальчишку в лесу?.. От мысли было еще больнее на сердце. Как только он распорядился с приказами и свалил всю работу на капитана Моргана, Даниель отправился в путь, собрав на скорую руку небольшую сумку. Взяв с собой меч, господин отправился в лес, взяв самую быструю лошадь, подумав, что так будет быстрее. Хоть половина леса и состояла из непроходимых чащей, но там были и тропинки, которыми могла пройти эта небольшая лошадь. Молодой Глава приблизительно знал дорогу, но для уверенности проверял каждое дерево на наличие пресловутой буквы «Л». Когда он наткнулся на первую, мысленно поблагодарил родителей Лео за такую идею, ведь по расположении метки на дереву можно было легко определить в какую сторону двигаться. После нескольких часов постоянной езды у лошади, которая и так была слишком юная для таких забегов, начали подкашиваться ноги. Даниель же не обращал на это внимание, лишь одна мысль заставляла его двигаться дальше еще быстрее. Как можно скорее увидеть Лео. Наконец увидев дом, господин вскочил с лошади и побежал к дому, та лишь упала на ноги и недовольно фыркнула. Даниель с ноги открыл тяжелые двери и так и застыл. В доме было слишком тихо. Он достал свой меч, чтобы быть готовым к любому и начал обходить все комнаты. Посмотрев и всех, господин понял, что здесь никого нет. Обреченно сев на пол, он был готов ныть от безысходности. Вдруг Даниель резко встал и побежал к могилам, где они положили когда-то письмо. Добежав к месту и посмотрев на место, где оно лежало, Даниель обнаружил лишь пустоту. Значит, вампиры увидели их послание, прочли. Но все равно, где же тогда Лео? Даниель присел возле могилы и задумался. Что-то было здесь не так. Он что-то упускает. Вдруг он услышал странный звук, доходящий спереди дома, да еще и лошадь заржала. Господин вытянул из ножен свой меч и тихо направился к звуку. Вдруг он услышал, как кто-то переговаривался между собой, крича друг на друга. — … это ты виноват! — Издеваешься?! Да это ты его упустил, все из-за тебя! Осторожно направляясь к звуку, Даниель облегченно выдохнул. Те, кто ссорился как старые супруги, оказались два рыцаря, что появились недавно в отряде. Усмехнувшись, господин быстро сделал серьезное лицо и показавшись им, рыцари сразу же замолкли, ошарашенно смотря на Главу. — Что вы здесь делаете? — спросил он. Они вновь разъяренно посмотрели друг на друга и начали агрессивно обвинять в том, что их обнаружили. Даниель вздохнул и подошел ближе, холодным голосом говоря: — Спрашиваю еще раз, что вы двое здесь делаете? Рыцари в безысходности переглянулись и один из них в робости признался: — Капитан Морган приказал проследить за тем, что вы дойдете в безопасности. Он переживал за вас, поэтому не злитесь… Мы просто должны были тихо следовать за вами и защищать. Даниель недовольно отвел взгляд, фыркая. И как он мог не заметить хвоста за собой? Даже оскорбительно. Посмотрев на виноватый вид рыцарей, он слегка смягчился, но мысленно все еще был возмущен на Моргана и его чрезмерную опеку. — Больше я не допущу капитану так меня «оберегать», как ребенка какого-то. — сделав паузу, Даниель продолжил как ни в чем не бывало: — Раз уж вы здесь, то давайте зайдем в дом. Небось устали, без лошадей-то. Они в облегчении вздохнули и направились за Главой, что уже подходил ко входу дома. Наконец успокоившиеся рыцари тихо сидели на кухне, кидая друг другу гневные взгляды. С этими рыцарями Даниель был знаком недавно. Они появились в отряде недавно, сразу перед тем, как Даниель стал Главой. Поэтому они еще были неопытными и не знали даже, что Монтгомери охотятся на вампиров, да и вообще о существовании последних. Что странно, они всегда вместе, как два сапога пара, еще с их вступление в ряды рыцарей. И каждый раз, как Даниель их видел, они то дрались, то спорили, то перетирали друг другу косточки за спинами. Это было… мило, как сказал однажды Лео, смотря на них. Говоря о Лео, Даниель вспомнил о тех письмах, что они когда-то читали с ним. Господин предположил, что возможно в прошлый раз читая их, они не заметили что-то важное, поэтому стоит перечитать еще раз. Подойдя к тому самому сундуку, он увидел, что тот открыт. Это насторожило молодого Главу, он точно помнил, как закрывал его. Потянув за крышку, он пристально посмотрел на содержимое. На куче с вещей и писем лежал один с них, который был слишком белый, в отличие от остальных, которые пожелтела от старости. Такого Даниель не видел в прошлый раз, это удивило его. Достав письмо, он увидел, что письмо вскрыто не было. Это еще больше удивило молодого Главу. Неужели тут кто-то был? Может, Лео? Даниель обернулся и посмотрел на рыцарей. Они как обычно начали о чем-то спорить и совсем не обращали внимания на главу. Это было на руку Даниелю, ведь он не хотел, чтобы те увидели это письмо. Если оно было ответом от вампиров, то рыцарям это знать не нужно было, особенно капитану Моргану, которому они, во всяком случае, доложат. Даниель еще не рассказал ему о своем намерении впредь не бороться с вампирами. Господин боялся реакции капитана, ведь он был единственным человеком, которого он уважал в поместье и считал равным себе. Даниель даже не мог предположить его реакцию на это ведь он всю свою жизнь боролся с вампирами и мог не принять решение Даниеля. Однако молодой Глава понимал, что рано или поздно нужно будет сообщить ему об этом. Обязательно позже, но не сейчас. Увидев, что рыцари не обращают на него внимание, Даниель вскрыл письмо и посмотрел на содержимое.

«шесть часов на запад»

Красивым почерком было выведено лишь одно предложение. Каких-то четыре слова. Сложив два и два, Даниель предположил, что если он пойдет по этому направлению, то в итоге выйдет на дом вампиров, ну или еще чего. Неужели Лео пошел туда? Но зачем, он же обещал Даниелю вернуться спустя два дня! Да и письмо было не вскрыто, значит, он не мог знать про это направление. Так где же его вампиреныш?.. Так как другой информацией он не владеет, Даниель решил пойти и проверить там ли Лео. Если это все же дом, где находятся вампиры, то он должен быть в безопасности среди своих сородичей, а если он попал в руки к другому клану охотников… Нет, Даниель не хотел думать об этом. Скомкав лист бумаги и кинув его подальше от глаз рыцарей, Даниель пошел к ним. Господин знал, куда он пойдет, но лишний хвост ему не нужен был. Да и если в том месте все же будут вампиры, то еще неизвестно как эти рыцари себя поведут, решив защитить своего Главу и исполнить приказ капитана. В решительности и полным уверенности в голосе, как у настоящего Главы, Даниель сказал: — Чтобы быстрее найти Лео, нам нужно разделиться. Один из вас пойдет на юг, один на север. Если ничего не найдете, возвращайтесь к дому и ждите. Поняли? Услышав звонкое «Да, сэр!», те разбежались в свои стороны, а Даниель удовлетворенно уселся на лошадь, довольно хмыкнув. Он найдет Лео сам, как и планировал, и вернет его в скором времени. Они снова будут вместе и теперь уже Даниель не отпустит его куда-то в одиночку! Только с ним, всегда!

***

Скача уже четвертый час подряд, Даниель полностью вымотался. Конца и края не было этой дороге. Когда же он приедет? У господина уже начинало расплываться в глазах от усталости. Не считая того, что он почти весь день сегодня в пути, так еще и перед этим провел несколько бессонных ночей без своего вампиреныша. Удивительно, что здесь была тропинка в лесу, как будто ее кто-то вытоптал. Ранее, когда он ехал в дом родителей Лео, то тропинки там почти не было, сплошные чащи, и только возле дома были некоторые тропинки. А сейчас он скакал по дороге уже сколько времени и еще ни разу не останавливался, чтобы расчистить дорогу. Куда ни глянь — сплошной лес. Даниель даже не предполагал, что Винтербергский лес настолько большой. Где же он вообще заканчивается?.. Вдруг Даниель увидел странное здание впереди. Решив не испытывать судьбу, молодой Глава слез с лошади и привязал ее к дереву, чтобы та не убежала. Даниель еще раз посмотрел на это здание и удивился, как другие люди могли не знать о такой махине? Большой двухэтажный дом, даже скорее поместье, которое было только чуть-чуть меньше, чем поместье Монтгомери. Территорию и дом окружал высокий каменный забор, а перед ним стояли стражники. Это место можно было бы назвать укрепленной крепостью, которую так сильно пытались защитить. Даниелю вдвойне стало интересно, что это за место и куда он пришел. Даниель решил, что не стоит больше тянуть время и подойти к стражникам. Он реально оценивал свои способности и явно понимал, что внутрь он не сможет попасть один без чьей-либо помощи, поэтому выход только один — идти через главный вход, поприветствовал при этом стражников. Увидев приближающегося к ним незнакомца, стражники вытянули свои мечи. Даниель же расставил руки в стороны, показывая, что нападать он не собирается. — Кто ты такой и что делаешь здесь?! — крикнул один из них. — Я правда не желаю зла, я лишь пришел за своим другом, — оправдался Даниель, как можно доброжелательным голосом, но злые взгляды стражников не менялись. — Полное имя и фамилия! — Даниель Монтгомери, — ответил Даниель не задумываясь, но сразу же пожалел. Стражники сначала захвачено стояли, притаив дыхание, однако почти сразу же с ненавистью в глазах набросились на Главу. Молодой Глава достал меч и тяжело вздохнув, встал в стойку. Даниель пытался просто отбиваться, не причиняя им вред, параллельно крича, что он не хочет сражаться с ними. Все же, и дурак мог понять, что если они напали на него лишь услышав фамилию Монтгомери, то они — вампиры, а значит его Лео должен быть где-то поблизости. По крайней мере, Даниель верил в это. Повалив его на землю, один из них уже хотел убить его, но в этот момент все трое услышали пронзительный крик, что заставил стражников остановится. Он с каждой секундой приближался все ближе и ближе из-за высокого ограждения, пока оттуда не выбежала знакомая фигура. — ДАНИЕЛЬ! Из-за того, что стражники отвлеклись, Даниель скинул одного с себя и встав с земли, увидел подбегающего Лео. Не успев даже среагировать как-то, мальчишка, целый и невредимый, кинулся ему в объятия, прыгая на него и крепко сжимая молодого Главу, не желая больше отпускать. Сказать, что Даниель был растерян, как и стражники, недоуменно наблюдавшие за ними — ничего не сказать. Но даже эта растерянность не помешала Даниелю обнять своего вампиреныша так же сильно, отвечая на столь желанные объятия. Внезапно отстранившись, Лео с легкой улыбкой посмотрел на умиротворенное выражение лица господина. Атмосфера между ними разрядилась. Каждый из них смотря другому в глаза, видел там только радость от долгожданной встречи. Лео все смотрел и смотрел в глаза своего господина и неожиданно даже для себя подался вперед, к столь манящим губам. Лео поцеловал Даниеля так же нежно, как и в первый раз. Даниель ощущал всю ту же теплоту и желанность этого поцелуя. На этот раз он не сомневался, просто обнял юношу за талию и ответил, уже по-своему, показывая, что он вовсе не против этого, наоборот это ему очень нравится. Но почему этот поцелуй приятен ему даже больше, чем в прошлый раз? Всему виной эта долгая разлука?..
43 Нравится 5 Отзывы 26 В сборник