ID работы: 9748711

Ливень

Гет
PG-13
Завершён
5
автор
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Ливень

Настройки текста
- Тай! Братик, ты как, живой там? Я высунул голову из дверей ванной и в коридор повалили клубы пара. - Ну чего? - Ты там уже полчаса торчишь, - пожаловалась сестра. Она стояла, уперев руки в бока и укоризненно смотрела на меня. - Давай, выходи, тут кроме тебя есть еще люди, которые хотят душ принять. В любой другой день я бы буркнул "ничего, подождешь", но сегодня у меня было слишком хорошее настроение. - Все, все, выхожу, не злись, - ответил я, и через минуту продефилировал в свою комнату, придерживая полотенце на поясе и оставляя мокрые следы. - Мама тебя убьет, ты в курсе? - прокомментировала Хикари. - Да, да, да... В комнате я долго копался в шкафу, прикидывая, что бы одеть для такого случая, и наконец остановился на паре джинсов и моей любимой темно-синей рубашке. Еще минут десять убил, пытаясь с помощью геля хоть как-то справиться с торчащими во все стороны волосами. Потом вылил на себя где-то с полбутылки одеколона и пошел в гостиную, чтобы оценить результат перед зеркалом. Ягами Тайчи, ты, чел, просто шикарен. Сора не сможет отказать такому красавцу, как ты. Хикари вышла из ванной. - Ух ты, братишка, классно выглядишь, - заметила она, - Ты же на концерт Ямато идешь, да? Оделся, будто на свидание. - Ну да, на концерт, - ответил я и снова пригладил волосы. - И если что, я всегда классно выгляжу. Она хихикнула. - Нет, просто ты так нарядился... Ямато все равно этого не оценит, ему девушки нравятся. - Так, кыш отсюда! - прикрикнул я. В свои пятнадцать лет Хикари оставалась все той же милой, доброй и заботливой девочкой, но иногда ей нравилось подкалывать меня, вроде как сейчас. Кари ушла, а я принялся искать ключи от машины. Я решил не рассказывать ей о своих планах на сегодня. Устрою всем сюрприз. Я так и представлял себе, как заезжаю за Сорой, мы едем в клуб, где сегодня играет группа Ямато, и на входе я беру ее за руку, заглядываю в глаза и... - Тайчи? Голос Хикари, доносившийся из ее комнаты, уже не звучал так ехидно, как пару минут назад. - Ну? - Ты когда едешь? - Прямо сейчас, а что? - Слушай, а ты не мог бы подвезти меня в клуб? Чего?.. Ладно, отказать сестренке я не мог. Тогда так... если мы выедем через пять минут, я успею высадить Хикари в клубе, попрошу Ямато присмотреть за ней и рвану за Сорой. Ну да, вроде укладываюсь. - Ладно, - отозвался я. - А зачем тебе? Ты же не любишь рок. - Ну, Ямато же наш друг, нет? Нужно его поддержать. И Такеру тоже там будет... Я усмехнулся. Ну и кто теперь собирается на свидание? Хикари просто хотела провести время со своим парнем. - Да, насчет Такеру, - продолжала сестренка совсем уж елейным голосом, - Мы можем заехать за ним? Да ну твою же...! - Черт, Хикари, а Ямато его подвезти не может? У меня вообще-то еще планы на сегодня есть! - Ямато с утра в клубе, репетирует, - Хикари появилась из своей комнаты, мягко ступая по ковру. Раздосадованный, я обернулся к ней, но сестра посмотрела на меня своим фирменным "ну-пожалуйста-пожалуйста-ну-очень-прошу" взглядом, и я сдался. - Ладно, поехали. - Ой, спасибо! - просияла Хикари, повисла у меня на шее и чмокнула в щеку. - Братик, ты лучше всех! - Без тебя знаю, - буркнул я. - Эй, ты куда?.. - Сейчас, оденусь только... - Да ты и так одета! - заорал я. - Поехали уже! - Да-да, дай мне пару минут. - Ка-а-а-а-а-а-ари-и-и-и-и-и!!!!!.. Увидев Такеру, я сразу понял, что что-то не так. - О... привет, ребята, - поздоровался он, жестом приглашая нас в квартиру. Они с Хикари обнялись. - Ну привет, - отозвался я, - Ты как, готов? - Тут небольшая проблемка возникла, - смущенно признался Такеру, - Мама с утра забыла ключи дома, и, в общем, она минут двадцать назад звонила, сказала, что задержится на работе. Так что пока она не вернется... - Да какого хр... Да ты серьезно?! - взвыл я, в последний момент спохватившись, чтобы не выругаться при сестре. Ну что за нафиг! Я обещал Соре, что заеду за ней в половине восьмого, а на часах уже семь пятнадцать. - Извини, - сказал Такеру, похоже, огорчившись сам. - Я попросил ее, чтобы мчалась домой, как сможет. - Черт... а ключ под ковриком оставить никак нельзя? Или у соседей? - Соседи уже неделю как уехали в Окинаву, - терпеливо объяснил он. - А под ковриками ключи прятать опасно. У одной девчонки из нашего класса так квартиру обчистили... Вы проходите, располагайтесь. Я в расстроенных чувствах плюхнулся на софу, скрестив руки на груди. Хикари присела рядом. - Не дуйся, - попросила она, - Ну, опоздаем минут на десять, ничего страшного. - Я приготовлю вам перекусить чего-нибудь, - улыбнулся Такеру и вышел из комнаты. Я потянулся за пультом от телевизора. - С каких пор он готовить умеет? - А он и не умеет, - хихикнула сестра, - Мне, наверное, стоит ему помочь. Тебе сделать что-нибудь? Я лишь хмуро пожал плечами. Сейчас мне было совсем не до еды. Хикари ушла, а я сидел, с несчастным видом уставившись в экран телевизора. Вот облом. Теперь я точно не успею вовремя заехать за Сорой. Я вздохнул. Ну что ж, придется позвонить и извиниться. К моему облегчению Сора не расстроилась, узнав, что я застрял у Такайси и не смогу подвезти ее в клуб. - Ничего страшного, - сказал она. Лишь услышав ее голос я почувствовал себя лучше. - Проедусь на метро. Увидимся на концерте, значит. Я приготовила печенек для вас с Ямато, но если не будешь на них слишком налегать, хватит и для Такеру и Хикари. - Не-не, они сейчас на кухне что-то себе готовят, так что их не считай. Печеньки мои! Сора мелодично рассмеялась на другом конце линии. - Ох, Тайчи, в этом ты весь... Ладно, пойду собираться, иначе опоздаю. И очень мило с твоей стороны, что позвонил и предупредил. Спасибо! - добавила она. Какое-то время я сидел с мобильником в руке и широкой улыбкой на лице. Сора, Сора, Сора, всегда готовая понять и поддержать. Нам всем повезло иметь ее в друзьях. А для некоторых из нас сегодня она станет больше, чем другом. Я закрыл глаза; улыбка стала еще шире. Может, и к лучшему, что мой изначальный план не сработал. Будет лучше, если я поговорю с ней во время выступления. Точно. Ямато сказал, что его группа исполнит пару медляков. Я представил, как Сора стоит, зачарованная мелодией, а я подхожу, обнимаю за талию и шепчу ей... Я был так увлечен витанием в облаках, что только сейчас заметил, что звон посуды и стук ножа о разделочную доску как-то подозрительно смолкли. - Такайси, а ну убрал руки от моей сестры! - рявкнул я, не оборачиваясь. На кухне произошла небольшаяг паника, после чего звуки готовки возобновились. Довольно улыбаясь, я переключил канал телевизора. Стоило Такайси-сан переступить дверь квартиры, как я пронесся мимо нее, вопя "пошли, пошли, пошли!"; готовые расхохотаться Хикари и Такеру еле успевали следом. Я спешил как мог, но на пути были одни пробки, так что когда мы прибыли в битком набитый клуб, концерт уже был в разгаре. Из-за столпотворения музыкантов было не разглядеть, только голос Ямато эхом разносился по темному, наполненному дымом и светом прожекторов залу. There is something on my mind, and I'm losing concentration, And I feel it every time that you are near me, I could tell you all about your picture at my bedside, I should call you sometime, and talk it over, Ну и как мне найти Сору в этой толпе? Я озадаченно обвел взглядом зрителей. Многие хлопали в ладоши, некоторые даже пытались танцевать, несмотря на давку. 'Cause I get a kick inside, And I feel a tingle too, It just comes from time to time, And it only happens When I think of you Я невольно улыбнулся. Песня как раз мне под настроение... Ладно, надо найти Сору. - Ребятишки, слушайте сюда. Мы сейчас разделимся. Я попробую пробраться поближе к сцене. Хикари, если вдруг что-то случится, тут же звони или сбрось сообщение, я поставил мобильник на вибрацию. Керу, а ты руки держи при себе. Я знаю, что вы встречаетесь и все такое, но ты особо не увлекайся. Парочка переглянулась и дружно кивнула. На секунду я забеспокоился, что мое предупреждение прошло мимо ушей. Но я ведь не мог весь вечер ходить за ними по пятам, а кроме того Такеру был хорошим парнишкой, так что я понадеялся на его порядочность. - Вот еще что - посматривайте по сторонам, может, увидите Сору. Она где-то здесь. - Хорошо, - протянула сестренка, - А что ты ей просто не позвонишь? - Да я звонил, она, наверное, не услышала во всем этом шуме. В общем, как увидите ее - дайте мне знать. И печеньки не трогать! - Какие печеньки? Но я уже устремился в гущу зрителей. - Извините... извините... прошу прощения... Наконец, мне удалось пробиться к сцене. Сору я не нашел, зато успел к самому концу песни. Ямато в последний раз ударил по струнам и откинул назад копну светлых волос; стайка школьниц, в центре которой я очутился, издала такой громкий восторженный визг, что уши заложило. - Йо, Элвис! - заорал я, пытаясь привлечь внимание Ямато, но тот смотрел в другую сторону, утирая пот со лба, потом помахал кому-то рукой. Мне пришлось привстать на цыпочки и вытянуть шею, чтобы посмотреть, кого он там увидел... да это же Сора! Я успел заметить лишь отблеск прожектора на ее волосах цвета меда, но этого хватило, чтобы мое сердце екнуло. Улыбаясь до ушей, я стал с удвоенной силой проталкиваться к девушке. Спасибо, Яма, буду тебе должен! - Чел, ты не дашь пройти, пожалуйста? - запыхавшись, но довольно вежливо попросил я, после того, как уткнулся в спину какого-то парня. - Потеряйся - ответил тот, не оборачиваясь. - Слушай, мне просто нужно про... - Я сказал, потеряйся. Ты глухой, что ли? Стоящая рядом девчонка с обожанием взглянула на него. Ну, ясно. Придурок строил из себя крутого, чтобы впечатлить свою подружку. У меня не было времени на споры. - Или ты подвинешься сам, или я тебя подвину. - Что, серьезно? - он наконец снизошел до того, чтобы повернуться ко мне. - А не надорвешься? - Не надорвется, - раздался негромкий спокойный голос, и к моему удивлению рядом возник Такеру. - Я ему помогу, если что. Парень уставился на нас, на глазах теряя боевой вид. - Ну так что? Он плюнул и отступил, бормоча себе под нос что-то про педиков. Не успел я поблагодарить Такеру, как тот, улыбнувшись и показав большой палец, исчез в толпе. Тем временем на сцене группа готовилась исполнить следующий номер. К ним поднялась какая-то девчонка лет семнадцати, держа в руках саксофон. Она обменялась парой слов с барабанщиком и встала рядом, держась в стороне от света прожекторов. Ямато подошел к микрофону. - Спасибо, ребята, вы рулите, - пытаясь отдышаться, обратился он в зал. Черная водолазка липла к его телу, на лбу блестели капельки пота. - Если никто не возражает, после следующей песни мы объявим перерыв минут на пятнадцать. И, девчонки, я знаю, что кто-то из вас все равно проберется за кулисы. Это запрещено, но когда вам это мешало, ведь так? Женская часть аудитории восторженно завизжала. - В общем, кто проберется за кулисы, хотя бы дверь гримерки не ломайте. Подождите, мы сами выйдем... Ладно, готовы? Поехали. Сцена погрузилась в темноту, остался лишь синий луч прожектора, направленный на Ямато; остальные музыканты, как тени, маячили за его спиной. По притихшему залу полилась медленная, грустная мелодия. The cafes are all deserted, the streets are wet again There's nothing quite like an out of season holiday town In the rain When the tourists go and the cold winds blow And my girl is on a plane home Ямато будто застыл в конусе синего света, его глаза были закрыты, только губы шевелились. Я тоже замер, завороженный красотой песни. I'm never going to love another, The way that I have loved you It's taken me a little time to discover it Now I know it's true, But fatal hesitation Made me miss the show Стоящие вокруг меня люди поднимали руки, держа в них зажигалки и мобильники. Тут и там парочки медленно покачивались в такт мелодии. Среди них я заметил сестренку и Такеру - его рука обнимает ее за талию, другая, поднятая, сжимает телефон. Голова Хикари покоилась у него на плече. Oh Romeo is standing in the rain And I know that I have let her slip away Fatal hesitation, Fatal hesitation С ними все будет нормально, решил я, с улыбкой глядя на парочку. Такеру - хороший парень, он никогда не причинит Хикари боль. Как и она ему. У них все будет хорошо. А Ямато? Девчонки падают ему под ноги пачками. Но я сомневался, что он соблазнится какой-нибудь из этих гламурных кис с ветром в голове... ну, знаете, из этих, которые "омойбог, у него такие красивые волосы, он такой няша, янимагу", но при этом не знают, как называется его группа. Ямато нравились девчонки, у которых кроме смазливой мордашки и буферов было еще и что-то в голове. Девчонки, с которыми есть о чем поговорить - или помолчать под настроение... Вот хотя бы эта, с саксофоном. Я ее раньше не видел, но мне казалось, что Ямато вполне мог бы найти общий язык с такой, как она. Что до меня, то я люблю Сору. I saw you again this morning, Walking down the beach And though you are a thousand miles away You were only just out of reach, But when I got up close and I saw her face, I knew it couldn't be so, Сора. Синий свет играл на ее мягких волосах и вспыхивал в глазах, широко открытых от изумления. Она стояла, завороженная песней, а я представлял себе, как коснусь ее волос, ее гладкой кожи, как обниму ее и вдохну запах ее духов. Как скажу ей, что влюбился в нее еще во время наших приключений в Цифровом мире и наконец задам тот самый вопрос; а она шепнет мне: "Да, Тайчи, я тоже люблю тебя. Я буду твоей девушкой". Луч света погас и другой, белый, упал на девушку с саксофоном, выводившую финальное соло песни. Волшебство закончилось. Вспыхнул свет в зале, загремели аплодисменты и восторженные крики. Музыканты стали покидать сцену, а я наконец подошел к Соре. Она стояла спиной ко мне; поколебавшись с секунду, я опустил руку ей на плечо. - Привет. - Тайчи! - обрадовалась Сора, обняла меня и чмокнула в щеку. Я неуклюже поцеловал ее в ответ. - Еще раз извини, что не смог подвезти. - Да все нормально, - отмахнулась она, - Ничего страшного. - Ну как тебе шоу? Ямато жжет, как аццкий сотона, нет? - О, Тай, ты всегда умеешь найти нужные слова, - рассмеялась Сора. - Концерт классный. Только жаль, что ты не успел к началу, самая первая песня была просто огонь... - девушка прикрыла глаза и щелкнула пальцами, пытаясь вспомнить название. Я дотронулся до ее руки. Все. Скажу это сейчас. - Сора, я... - Эй, Сора! - Как дела? Подошли улыбающиеся Такеру и Хикари. - Эй, привет, - помахала она им. - Я боялась, что Тайчи специально сбежал от вас, чтобы найти меня первым и уговорить все печеньки самому. - А, так про эти печеньки он говорил. Давай, делись! В притворном страхе Сора отступила на шаг и спрятала коробку с вкусняшками за спиной. - У меня идея получше. Давайте все вместе отыщем Ямато и тогда уже... Так, все. Хватит. - Хикари, Керу, можно вас на секунду? - сказал я, и под недоумевающим взглядом Соры утащил их в сторону. - Ребята, уйдите, - взмолился я и сунул в руку Такеру несколько купюр. - Купите себе поесть. Мороженого там, газировки, рисовыx шариков, что тут продают еще? Просто исчезните, пожалуйста. Мне нужно поговорить с Сорой. - Ой... - Такеру наконец понял, его глаза расширились от удивления. Сестренка понимающе улыбнулась. - Извини, Тайчи. Нас уже нет. Удачи. И они исчезли. Я повернулся к Соре, но тут оказалось, что исчезла и она! - Тут только что девушка стояла, - обратился я к вышибале, заслонившему своей широкой спиной дверь в коридор, ведущий в гримерки. - Персиковая блузка, в руках коробка бэнто. Вы не видели..? - Этот блондинистый парень из группы увел ее за кулисы, пока ты болтал с детьми, - ответил тот. - Эй, пацан, а ты куда это собрался? Прошло пять минут, пока я доказывал вышибале, что Ямато - мой друг, и что он не будет возражать, если я пройду за кулисы, и еще пять минут я искал нужную гримерку. Пусть Ямато ест свои печеньки, а я наконец отведу Сору в сторону, и... - Э... а где Ямато? - спросил я, наконец ввалившись в комнату. Члены группы удивленно уставились на меня. - Он снаружи, чувак, - ответил один из них. - Сказал, что хочет поговорить с девушкой с глазу на глаз... эй, печеньку хочешь? Я пересек гримерку, рванул дверь на себя и оказался на темной парковке за клубом. Вечер был безлунным, и единственным освещением был фонарь на дальнем конце площадки, под которым стояли Сора и Ямато. Они тихонько разговаривали, вернее, говорил в основном Ямато. Меня они не заметили. Я не мог толком разобрать слов. Ямато улыбался, жестикулировал одной рукой. Сора слушала, склонив голову, потом что-то ответила и они рассмеялись. Вдруг лицо Ямато стало серьезным. Он сделал глубокий вдох и что-то очень тихо сказал. Рот Соры слегка приоткрылся; она отступила на шаг. Ямато взял ее за руку и снова что-то произнес, уже совсем неслышно. Девушка несколько секунд смотрела на него, а потом на ее лице появилось такое выражение... будто она получила какой-то сюрприз, какой-то подарок. Она что-то сказала. Ямато улыбнулся, погладил ее по щеке и что-то спросил. Сора кивнула; они глядели друг на друга сияющими глазами, а затем... О нет. Нет, нет, нет, нет, нет, нет!!! Не в силах пошевелиться, не в силах издать ни звука или даже вздохнуть я наблюдал за поцелуем моего лучшего друга и девушки, в которую я был влюблен. Нет! Стойте! Это все неправильно! Это должен быть я, а не он! Перестаньте, пожалуйста! Я не мог смотреть на них, и не смотреть тоже не мог. Я даже не обратил внимание на холодные, тяжелые капли, которые начали падать с темного неба. Всего за какую-то минуту моросивший дождь превратился в ливень. Ямато и Сора отстранились друг от друга. Он взял ее за руку, повернулся, чтобы вернуться в клуб, и наши глаза встретились Они остановились, не ожидая увидеть меня. Ямато помахал мне, улыбаясь, но улыбка исчезла, когда он увидел выражение на моем лице. Сора, встревоженно хмурясь, сделала несколько шагов вперед и что-то спросила, но я ее не услышал. В моих ушах стоял монотонный шум дождя, капли воды бежали по щекам, смывая слезы. Ooooooh, Romeo is standing in the rain And I know that I have let her slip away Fatal hesitation, Fatal hesitation
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.