ID работы: 9752565

Судьбы связанные искусством

Джен
R
В процессе
154
Размер:
планируется Макси, написано 97 страниц, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
154 Нравится 186 Отзывы 15 В сборник Скачать

Глава 13

Настройки текста
Сасори сидел за столом в своей мастерской и собирал очередную марионетку. Мелкие детали были аккуратно разложены по столу, и кукловод одну за другой прикреплял их к своему творению. Как вдруг где-то за дверью в конце коридора раздался громкий крик: — САСОРИ НО ДАННА! САСОРИ НО ДАННА! От неожиданности мужчина уронил детальку на каменный пол. «Этого ещё не хватало, — подумал он, — только я порадовался тишине, как припёрся… и что ему только от меня надо?» –Сасори, но Данна! — дверь резко распахнулась, на пороге стоял Дейдара, он часто дышал, будто спешил, одна его рука придерживала неподвижную Хитоми, которая была перекинута через его плечо, — тут без вас никак, данна, — сказал подрывник. Дейдара подошёл к столу и начал сбрасывать девушку с плеча. Сасори закричал: — ТОЛЬКО НЕ НА МАРИОНЕ...придурок, – было поздно, послышался хруст и мелкие детали разлетелись во все стороны из под тела девушки. — Ничего, Данна, новую сделаете, — сказал Дейдара, — вы лучше на это посмотрите, — он указал на Хитоми, неподвижно лежащую на столе. — Я алкоголизм не лечу, — недовольно сказал Сасори, — ты совсем девочку споил, а теперь удивляешься. — Да это не я! Мы с Анбу Конохи столкнулись и вот…газ, — говорил Дейдара. Сасори недоверчиво посмотрел на бывшего напарника. — И чё вы так смотрите? Я же говорю, я тут не причём, я её даже спас, хм, — возмущённо сказал Дейдара. Сасори вздохнул, достал что-то похожее на медицинский скальпель и аккуратно разрезал девушке палец. После чего взял небольшую бутылочку и набрал туда немного крови. — Я это делаю, потому что она не виновата, что ей достался безмозглый напарник, — сказал он, ставя бутылочку с кровью на стол и доставая из шкафчиков какие-то вещества. — Ой да ладно вам, данна, из-за марионетки что ли обижаетесь? — Да! Ты опять завалился в мою мастерскую без стука и сломал моё творение! Дейдара усмехнулся: — Искусство это то, что расцветает за секунду до того, прежде чем исчезнуть навсегда. Считайте, что в тот краткий миг, когда ваша кукла разлетелась вдребезги, она и стала настоящим искусством. — Выметайся из моей мастерской! — крикнул разозлившийся Сасори. — Ладно-ладно, молчу, — улыбаясь ответил Дейдара. Кукловод тем временем пытался выяснить состав крови Хитоми, смешивая её с разными веществами. — Я же дал ей рецепт нормального снотворного, почему она до сих пор использует это…– пробормотал он, — эта адская смесь нормально сработала только на Хидане. — Чего? Когда это она успела дать Хидану снотворное? — удивлённо спросил Дейдара. — Во время прошлой ночной пьянки, когда он к ней лез. Смотри, будешь ей надоедать, тебе тоже что-нибудь подсыпет. — Больно она мне нужна, хм… У меня есть моё искусство! Истинному художнику… — Молчать! Неси свою чушь за пределами моей мастерской. — Хватит уже обижаться, данна, ведёте себя, как девчонка. Сасори только недовольно нахмурился и продолжил работать. Вскоре он что-то приготовил и залил девушке в рот. — Всё, забирай, — сказал он. — И когда она очнётся? — спросил Дейдара. — Не раньше сегодняшнего вечера, но я не медик, точно сказать не могу. — Спасибо, данна, — ответил Дейдара, поднимая девушку на руки. Сасори недовольно хмыкнул. — Если ещё раз сломаешь мою марионетку,  я заменю её тобой. — сказал он. — Хватит ворчать как дед, смотрите сами не сломайтесь, — сказал Дейдара и скрылся за дверью. ***    Хитоми очнулась. «Где я?», — была первая мысль. Помещение было странным, она точно никогда здесь не была раньше. Вокруг стоял очень знакомый запах глины, обычно так пахло от Дейдары, но теперь этот запах был везде. Девушка осмотрелась. Обоняние её не подвело: она действительно была окружена скульптурами, а у стен стояло множество мешков с глиной. «Неужели это и есть его мастерская?», — подумала Хитоми. Однако самого художника нигде не было видно. «Ясно, просто бросил меня тут на пол и куда-то ушёл, очень мило с его стороны, — недовольно подумала девушка, — спасибо, что не в коридоре оставил валяться». Тут Хитоми обратила внимание на то, что дышать стало гораздо легче, нос, горло и глаза больше не жгло, а маленький порез на ухе был небрежно заклеен куском пластыря. «Значит всё-таки таскал меня к Сасори…а ухо заклеил сам, Сасори сделал бы аккуратнее». Девушка встала, отряхивая с плаща крошки засохшей глины, которыми был усыпан весь пол, ещё раз пощупала заклееное пластырем ухо и улыбнулась. После чего вышла в коридор. Логово Акацуки было огромным и запутанным, поэтому Хитоми понятия не имела куда ей идти. Она втянула носом воздух и уловила дорожку запаха глины, уходящую куда-то вдаль. «Ясно, он вышел отсюда совсем недавно, запах ещё свежий и я смогу проследить весь путь», — подумала она и направилась по коридору. Через несколько минут она почувствовала ещё несколько уже знакомых ей запахов членов Акацуки, а потом и услышала голоса, доносящиеся с кухни: — Слышите, дайте и мне поесть! — Глину свою жри! — Я то могу, но вы после этого вряд ли останетесь живы. Хитоми усмехнулась и облегчённо вздохнула. Теперь она чувствовала себя дома. Девушка зашла на кухню и увидела Дейдару, Тоби, Хидана и Какузу.  — О, привет, Хитоми-чан! — радостно сказал Тоби.  — Здравствуй, Тоби, — ответила девушка. После чего они с Дейдарой встретились взглядами. — Ты ничего не сломала в моей мастерской? — спросил он. Хитоми посмотрела на него, подняв одну бровь. — Серьёзно, семпай? Вас только это и волнует? — спросила она. — Да. Я же вижу, что ты в порядке, что меня ещё должно волновать? Хитоми не успела ответить, как раздался голос Хидана: — Чего блядь? Он пустил тебя в свою мастерскую?! Вот это новости. Обычно он грозиться взорвать нахуй каждого, кто к ней приблизиться. Дейдара отвернулся от девушки и негромко, будто оправдываясь, сказал: — Ну…просто дверь в твою комнату была закрыта…хм…а больше тебя положить было негде…в общем… Хитоми не смогла сдержать улыбку, глядя на эти оправдания. — Спасибо, Дейдара-семпай, — сказала она, — за всё. Парень обернулся. «Мне кажется или он покраснел?», — подумала Хитоми, глядя на его лицо. — Да не за что, — ответил Дейдара. Снова повисла неловкая пауза, которую прервал Хидан: — Блондинка, будешь пить? — А есть что? — внезапно заинтересовавшись  спросил Дейдара. — Разумеется, — довольно ответил Хидан. — Но мы же все недавно уже напились, — сказала Хитоми. — Ха! Недавно…скажешь тоже! — усмехаясь сказал Хидан, — последний раз мы тут собирались недели три назад. — Неужели обязательно устраивать пьянку, каждый раз, когда все сидят в убежище, а не на миссиях? — спросила девушка. — ДА! — хором сказали все, присутствующие в комнате. — Кстати, там Конан несла какую-то дичь, про охуенно важное общее собрание, но я уже ничё не помню, — сказал Хидан. — У нас постоянно эти собрания, плевать, — отмахнулся Дейдара. –Нихуя ты мудрые вещи говоришь, блондинка. Впервые в жизни я с тобой согласен, — довольно сказал Хидан, — пойду за бухлом, — добавил он и быстро вышел. Хитоми вздохнула. «И почему мне так нравится эта жизнь?» — подумала она и направилась в свою комнату, чтобы хоть немного отдохнуть перед тем, как погрузиться в атмосферу полнейшего безумия. На полпути к комнате, она вспомнила о том, что надо бы зайти к Сасори и его поблагодарить. Через несколько минут она уже стучалась в дверь мастерской. — Сасори-сан, это я, можно войти? — Заходи, — донеслось из-за двери Девушка вошла в мастерскую. Сасори сидел за столом и пытался починить ранее сломанную марионетку. — Если ты вдруг захочешь отравить своего безмозглого напарника, то я с радостью дам тебе подходящий яд, — сказал он. Хитоми засмеялась. — Чем это он вас так разозлил, вы же вроде хорошо ладите? — спросила она. — Пришёл и сбросил тебя на моё творение, — ответил кукловод. Хитоми вздохнула. Ничего другого от Дейдары можно было и не ждать. — Простите, что доставила вам проблем, — сказала она. — Ты не виновата, виноват только один любитель разрушить всё вокруг, — сказал Сасори. Хитоми уже собралась уходить, когда мужчина сказал: — Дай угадаю, там опять пить собираются. — Как вы догадались? — Это происходит всегда, когда все возвращаются с заданий…полнейшее безумие… — Но ведь вы придёте, Сасори-сан, — улыбнувшись спросила Хитоми. — Разумеется, я как никак часть этого безумия, — ответил кукловод. Ещё раз поблагодарив Сасори, девушка вышла из мастерской и быстро направилась в свою комнату, чтобы немного отдохнуть.   Она вернулась на кухню, когда всё уже началось. — Опаздываешь, Хитоми-чан, — крикнул Тоби, — Дейдара-сан уже тебя заждался! — Заткнись! Нихрена я не заждался, — закричал Дейдара. Девушка, усмехнувшись, села за стол и взяла бутылку. «И всё-таки этот мир людей не так уж плох», — подумала она, выливая содержимое себе в рот. Вскоре началось именно то, чего и следовало ожидать. Абсолютное безумие, неподдающиеся никаким объяснениям. — Вам — идиотам — никогда не понять моё искусство… — несвязно говорил Дейдара. — ДА ЗАВАЛИСЬ ТЫ УЖЕ БЛЯДЬ! — крикнул Хидан и вылил недопитую бутылку сакэ прямо на голову парня. Дейдара вскочил и хотел что-то закричать, как вдруг неожиданно для всех вмешался Какузу: — ХИДАН, Я ТАК МЕЧТАЛ КОГДА-НИБУДЬ ПРОДАТЬ ЭТИ ВОЛОСЫ! ТЫ ХОТЬ ПРЕДСТАВЛЯЕШЬ СКОЛЬКО ОНИ СТОЯТ?! — КАКУЗУ, А ТЫ ХОТЬ ПРЕДСТАВЛЯЕШЬ КАК ОН МЕНЯ ЗАЕБАЛ? ВЗРЫВАТЬ ВСЁ ПОДРЯД ЭТО БОГОХУЛЬСТВО! Дейдара щупал свою причёску, по которой стекало сакэ. — А ПРОДАВАТЬ МОИ ВОЛОСЫ НЕ БОГОХУЛЬСТВО?! — крикнул он, но его благополучно  проигнорировали. — А по-моему волосы Дейдары-сана вовсе не испорчены, — весело сказал Тоби. — Ты правда так думаешь? — с надеждой в голосе спросил подрывник. — Действительно, — подал голос Сасори, — их всё ещё можно продать. — ААААА, данна, вас тут вообще никто не спрашивал! — закричал Дейдара, — что я вам сделал?! — Сломал марионетку! — Да забудьте уже, сломал и сломал, чё теперь мои волосы продавать? — Это десятый раз за последний месяц! — Ой да ладно, не так уж много… — не успел договорить Дейдара, как чуть не упал со стула от раздавшегося за спиной голоса Какузу: — А Сасори прав, волосы всё ещё можно продать, — Какузу щупал  рукой голову парня. — ААААА НЕ ТРОГАЙ МЕНЯ, — Дейдара вскочил на стол и несколько стоящих там бутылок упали на пол и разбились о каменный пол, — Я ВАС ВСЕХ ВЗОРВУ! — Чтобы потом опять стену собирать? — вдруг спросил Итачи. — ПЛЕВАТЬ НА СТЕНУ! УЗРИТЕ МОЁ… Он не успел договорить, как посреди комнату вдруг стали появляться небольшие листочки бумаги. — БЛЯДЬ ЭТО ТО, ЧТО Я ДУМАЮ? — испуганно закричал Хидан, — БЛОНДИНКА СЛЕЗАЙ, НАМ ПИЗДА! — Знаю! — сказал Дейдара, спрыгивая со стола. Хидан тем временем ногами отодвигал из зоны видимости валяющиеся на полу осколки бутылок. Несколько стоящих на столе успели спрятать Кисаме и Тоби. Всё это было проделано за несколько секунд, пока в середине комнаты медленно появлялась Конан. — У нас сейчас важное собрание, почему вы все здесь, а не в зале? — спросила женщина. Однако ответа на вопрос не последовало. Нукенины молча сидели, всем своим видом пытаясь изобразить адекватных людей. — Ладно…чтобы через пять минут все были там, ясно вам? — сказала Конан и растворилась в воздухе. Все, сидящие на кухне, ещё несколько минут просидели молча, пытаясь осознать происходящее. — Только щас вспомнил, как ты чё то говорил про то, как Конан тебе говорила про собрание, — наконец несвязно сказал Дейдара, обращаясь к Хидану. — Как ты всё помнишь, блондинка?..Я уже и забыл, — сказал Хидан в ответ. — Пойдёмте, — мрачно сказал Какузу, — другого выхода нет. — КАКУЗУ ТЫ ПОНИМАЕШЬ, ЧТО БУДЕТ, ЕСЛИ КТО-ТО СПАЛИТЬСЯ, ЧТО МЫ ОПЯТЬ НАБУХАЛИСЬ?! — спросил Хидан. — Понимаю, — ответил Какузу, — я лично лишу этого предателя зарплаты на месяц. — Пиздец, — пробормотал Хидан и направился к выходу. Остальные тоже направились из кухни на собрание, пытаясь не шататься на ходу и придумать сценарий адекватного поведения.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.