Patterns (Закономерности)

Перевод
G
Завершён
3388
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
3 страницы, 885 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3388 Нравится 44 Отзывы 650 В сборник

Часть 1

Настройки
— Башня полностью находится под управлением Пятницы. Это искусственный интеллект, созданный Тони Старком, — начала свой рассказ молоденькая девушка-гид после того, как весь класс по очереди прошёл проверку безопасности. Питер вытер о футболку вспотевшие ладони. Пройдя без моральных потерь сквозь сканер, он наконец-то начал успокаиваться. Похоже, кто-то все-таки догадался отключить голосовые комментарии Ницы. Он подошёл к ожидающим его Неду и ЭмДжей и улыбнулся. — Каждый из вас получил бейджик с чипом, содержащим вашу личную информацию. По нему служба безопасности может в любой момент отследить ваше местоположение. Благодаря этому Пятница даёт вам возможность передвигаться по Башне согласно уровню вашего доступа, поэтому не снимайте его, — гид улыбнулась. Питер подумал, что девушка взволнована не меньше его одноклассников. Их восторг заражал, к тому же, она явно была новичком и до сих пор находилась под впечатлением от СИ. Да ладно, он сам до сих пор был под впечатлением. — К примеру, у меня есть доступ на девятый уровень, и этот лифт сейчас нас туда доставит. Оттуда мы и начнём нашу экскурсию. Но сначала, позвольте мне напомнить вам основные правила. Она подождала, пока не подтянутся разбредшиеся, и не уделят ей внимание. — На время экскурсии ваши пропуска временно привязываются к пропуску гида, имеющему более высокий уровень доступа. Обычно это стажёры, иногда учёные или руководители лабораторий. Проще говоря, вы можете ходить там же, где и я. Но если вы отойдёте от меня слишком далеко, сработает тревога и у вас будут большие неприятности. — девушка комично прищурилась, но Питер заподозрил, что на самом деле она переживает, что такие дебилы всё-таки найдутся. Вряд ли такое могло случиться, но если и произойдет, мало никому не покажется. — Я обращаю на это ваше внимание, потому что не хочу, чтобы кто-нибудь улизнул в поисках запретных для вас помещений. Попасть вы туда не сможете, а неприятностей огребете. Все поняли? Тогда начнём экскурсию. Продолжая говорить, она повела их к лифту. — Интересный факт о Пятнице. Если вы постоянный посетитель, например, сотрудник компании или деловой партнёр, она запоминает закономерность ваших передвижений и следует им. Этот лифт сам доставит нас к нашему первому пункту назначения, потому что Пятница знает мой маршрут по понедельникам и четвергам в это время. Школьники возбуждённо зашептались. «Неудивительно», — подумал Питер, — «Пятница — просто чудо». С тихим шелестом открылись двери лифта и все подались вперёд. И правда, лифт поехал вверх без всяких указаний и, они разинув рты, уставились на гида, как будто она совершила чудо. Первым пунктом из экскурсии была выставка истории СИ. Питер уже побывал там, когда только начал работать с мистером Старком. Было что-то завораживающее наблюдать, как всё начиналось, какие технологии были когда-то изобретены Говардом и как все это повлияло на настоящее. Питер подумал, что это может оказаться скучным для непосвящённых людей, которые никогда не наблюдали над чем сейчас работает Тони Старк, не слышали его идеи, мысли, не видели, как он их претворяет в жизнь. Если память ему не изменяет, экскурсия начинает становиться интересной где-то в третьем пункте, когда они, наконец, доберутся до лабораторий. Сам Питер раньше никогда на подобной экскурсии не был, но читал онлайн программу. — Что такое? — внезапно донеслось до него бормотание гида. Упс, он забыл её имя. — Мисс Андерс, что-то случилось? — услышав её недовольный голос, поинтересовался мистер Харрингтон. Она моментально изобразила на лице улыбку. — Нет-нет, не волнуйтесь, — девушка снова посмотрела на дисплей с бегущими цифрами над дверью лифта, — просто… Похоже, план экскурсии немного изменился. — и судя по голосу, её об этом не предупредили. Между тем, цифры на дисплее уже показали 10 и продолжали расти: 11, 12, 13… — Что-то случилось, — сказала она, — очень редко, но иногда это бывает. Обычно, когда кому-то с высшим доступом надо срочно попасть в какое-то зарезервированное помещение. «Или когда Мстители совершают какую-нибудь очередную глупость». — Питер улыбнулся своим воспоминаниям. …24, 25, 26… — Не волнуйтесь, доверьтесь Пятнице, — ухмыльнулась гид, перестраиваясь. — Похоже, мы начнём экскурсию с деловых офисов. Вернёмся в музей в конце... Какого…? …39, 40, 41… — Эм, кажется, я хотела сказать, с лабораторий, — она нервно хихикнула, — начнем с лабораторий стажёров. — Чувак, что происходит? — услышал Питер шёпот Неда. Вместо ответа, он только пожал плечами. — Нижние этажи затопило или еще какая-то гадость? — А мне откуда знать? — прошептал он в ответ. — Понятия не имею. …63, 64, 65… — Ладно, это… необычно, — наконец признала экскурсовод. — Видимо, наша экскурсия будет проходить в обратном порядке. Сейчас мы приближаемся к самому высокому этажу, открытому для экскурсий. Здесь экскурсии заканчиваются. Это так называемые Высшие лаборатории, где опытные ученые… что за хрень? …80, 81, 82… Все стояли, не сводя с неё глаз, кто-то охнул. Она покраснела, поняв, что совершила ошибку и пробормотала извинения (Питер решил, что это ради мистера Харрингтона), но по прежнему не сводила глаз с растущих цифр. — Что происходит? — Спросила ЭмДжей. — Нас похитили? — нервно предположил Флэш. — На башню напали? За нас потребуют выкуп? Все дружно уставились на него. — Что? Мои родители богаты, я… — Нет, нас не похитили, — поспешила предотвратить панику, пока она не приобрела массовый характер, гид. — В Старк Тауэр высочайший уровень безопасности. К тому же, не были задействованы никакие протоколы безопасности. Мы скоро всё узнаем. Лифт достиг 93 этажа. Это был самый верхний этаж башни, куда могли пройти только владельцы уровня 10-альфа. Даже у Мстителей не было сюда доступа. Это были частные жилые аппартаменты владельцев СИ. — Никогда не была здесь раньше, — дрожащим голосом призналась девушка-гид. — Я даже не знаю никого, кто был бы знаком с кем-нибудь, кто здесь бывал. Двери лифта тихо открылись. Внезапно ожила Пятница. — Добро пожаловать домой, Питер. Ты вернулся необычайно рано. Кофе и тост будут готовы через 7 секунд. Босс уже уведомлен о твоём возвращении.
3388 Нравится 44 Отзывы 650 В сборник
Отзывы (44)