ID работы: 9762442

Without

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
1
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
10 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Without 7

Настройки текста
Примечания:
Я бросил свой корабль. Для моих парусов не осталось ветра. Так одинок я был В спокойном море. Я погружаюсь в воду, Вниз под светом, Несмотря на всё , все еще тону, Все еще тянусь к блеску. Глубоко в поле я блуждаю, Сквозь новые мерцающие звезды. Рассол оставляет привкус в моих легких; Без раздумий, заменив воздух. Под светом, без времени, я могу жить. Я иду с чудовищами в глубине. Среди пустоты, без слов, Бездонные равнины зовут меня домой. Гравитация здесь потеряна. Нет никаких чувств. Существование-моя единственная цель., Мой единственный смысл. Не зажигай для меня фонарь, Я не вернусь. Роняй свои слезы в море И они найдут меня там. Эти глубины милосердны. В конце концов я остаюсь один. Время стоит на месте и Я замерзаю.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.