Иная проза: Часть II

R
Заморожен
124
автор
Zarrrinaa гамма
LittleLucifer13 гамма
Фэндом:
Размер:
145 страниц, 40 072 слова, 32 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
124 Нравится 206 Отзывы 43 В сборник

Глава 19.

Настройки

Музыка для атмосферы (она находится в начале плейлиста в группе ВК): Silentka — ZAYN — Dusk till down (slowed + reverb) Приятного прочтения!

Играя в незнакомую игру, не делай первого хода. Джек Лондон

Ярко-синие глаза наёмного убийцы блеснули, а он сам, словно обезумевший, сначала пристально глядел на озадаченных противников, затем захохотал в голос. — Лучше и произойти не могло… — продолжая злобно смеяться, проговорил парень. — Теперь…я могу насладиться битвой еще больше, ведь другая цель нашего босса сама пришла ко мне! Кто бы мог подумать, что всё так обернется! — Джек, у нас не так много времени! — осмелилась вмешаться его напарница. — Давай, я помогу. Вместе мы справимся быстрее и… — Заткнись. И не лезь. — грубо выплюнул он и, слегка опустив голову, резко соединил руки в умоляющем жесте. Через время его тело медленно стала окутывать тёмная и зловещая аура, вызвавшая в противниках и даже в коллеге странную дрожь. Главы организаций недоуменно переглянулись, не понимая, что сейчас может произойти, к чему нужно готовится. Но понятно было одно: у Джека есть туз в рукаве, благодаря которому он уверен в победе на все сто процентов. — Вторая способность? — Огай сосредоточенно наблюдал за врагом. — Возможно. Но, мне кажется, он применяет её крайне редко, — оставаясь невозмутимым, произнёс Юкичи. Наёмный убийца простоял так буквально пару секунд, затем, гордо вскинув голову, развел руки в стороны и весело объявил: — ДА НАЧНЕТСЯ ЖЕ ИГРА НА ВЫЖИВАНИЕ! КХА-ХА-ХА… Мгновенно шеи Мори и Фукудзавы сковали железными ошейниками, которые цепью были соединены друг с другом. — Что за… — детектив тут же достал катану в надежде разрубить цепь. Замахнувшись, он сделал удар. Второй. И третий. Но оковы никак не поддавались. Сколько бы они не пытались избавиться от них, ничего не помогало. — Не полу-учится! Можете не пытаться. Лучше слушайте правила игры, — с неким задором заговорил Джек. — Буквально через минуту вы перестанете контролировать себя и начнете бой друг против друга. А оковы снимутся только после того, как кто-то из вас умрет… Мужчины, затаив дыхание, встретились взглядами. Оба были шокированы таким поворотом событий. А растерянность и волнение, которые мафиози успел прочесть в глазах вечно серьезного и сдержанного главы агентства, дали понять, что ситуация критическая и нужно было срочно что-то придумать. Несмотря на противостояние их организаций и противоречивые отношения, в душе они оба уважали друг друга и никак не могли допустить смерть одного из них. — Я, конечно, всю жизнь мечтал избавиться от Детективного Агентства… — криво усмехнулся Огай, стараясь бороться с силой, которая пыталась подчинить его тело себе. — Однако…это бы нарушило баланс добра и зла. А я, как вы знаете, против хаоса. — Полностью с в-вами солидарен…доктор М-Мори… — не выдержав, Юкичи обнажил катану и с поразительной скоростью бросился в атаку. — У-у-у, представление началось! — Джек уселся на скамейку, что стояла неподалеку, и принялся наблюдать. — Мэри, идём, присоединяйся. Девушка несколько опешила, но всё же решила подойти. Мафиози же уклонился от удара — клинок катаны просвистел совсем рядом с головой, отхватив несколько тёмных прядок. Отпрыгнув, он быстрым движением атаковал противника скальпелями. Однако Юкичи спокойно отразил каждый из них и, оттолкнувшись от дерева, напал с другой стороны и провел серию быстрых ударов, от которых Огай с трудом уклонялся. А вскоре у него, наконец, получилось призвать Элис, которая стала вместе с боссом противостоять Серебряному Волку. По сравнению с телом, они могли частично контролировать свой разум. Но из-за того, что они не способны переговариваться, каждому придется самому придумывать выход из ситуации. — Как думаешь, кто победит? — Джек загадочно подвигал бровями вверх-вниз. — Я ставлю на главу Детективного Агентства, а ты? — Я не знаю… — неуверенно протянула Мэри, сидя рядом с ним. Ей было очень непривычно видеть напарника таким оживленным и возбужденным. Парень никогда не вел себя так при ней. Всегда был холоден и твёрд, как кремень, что как раз и зацепило Мэри. Наверное, всё из-за того, что до этого им почти не приходилось работать вместе. Девушка даже немного засомневалась в своих чувствах к нему, так как, открывшаяся сегодня его другая безумная сторона безусловно очень пугала её. — Как это? Так же не интересно… — обиженно надул губы он. — Давай так, тому, кто угадает победителя, предоставится возможность убить его. Блондинка с удивлением взглянула на него: — Так, в чём же суть игры, раз оба в любом случае умрут? — В веселье, конечно же, — заулыбался Джек. — Сначала наблюдаешь, а потом и сам принимаешь участие. Аж кровь будоражит… Тем временем соперники продолжали упорно сражаться, стараясь не уступать друг другу. Конечно, было заметно, что мужчины порядком уже выдохлись, но их телами продолжали управлять, словно куклами. — «Мы сильно изматываемся, а такими темпами, это может плохо кончится для нас обоих… Что же делать?» — задумался Юкичи. — «Даже если один из нас убьет другого, они не оставят победителя в живых. Это факт. И что же, получается, в любом раскладе нас ждет смерть?.. Только если выигравший не сможет одолеть их обоих…» — еле-еле уклоняясь от резких атак детектива, размышлял Мори. Катана вновь встретилась со шприцом светловолосой девочки. Удар получился настолько сильным, что отбросил всех в разные стороны, дав тем самым чрезвычайно необходимое время для передышки. — «Редко мне приходилось рисковать настолько важной вещью…» — поднявшись, Огай перевел, несвойственный ему, растерянный взгляд с Элис на Юкичи. — Я…рас…рассчитываю…н-на в-вас…г-господин Фукуд…зава… — сопротивляясь контролю, с трудом выдал Мори, а три скальпеля в его руке через пару секунд он сначала воткнул в себя, а затем вырвал, да так, что кровь хлынула потоком. Время будто замедлилось. Никто не ожидал такого поворота. — ЧЕГО?! — от изумления Джек привстал. — Он смог противостоять моей способности и пожертвовать собой?! Но когда он неосознанно перевел взгляд на директора Вооруженного Детективного Агентства, его глаза стали круглыми от шока. — ЧТО ЗА… Я НЕ ВЕРЮ… Фукудзава стоял, еле удерживая равновесие и держась двумя руками за рукоять катаны, с лезвия которой на землю медленно стекала красная жидкость: — Как же так…я…в-ведь…собирался сказать вам…тоже самое…д-доктор Мори… — кашляя кровью, медленно произнес он.  — Хоть в чём-то…мы оказались с в-вами…похожи… — хмыкнул Огай, начиная падать. Оковы стали постепенно исчезать, как и Элис, смотрящая на умирающего босса со слезами на глазах, но ничем не способная ему помочь: — НЕТ! НЕТ! Зачем?! Зачем ты! Зачем… — девочка опустилась и поднесла ладонь к покрытому щетиной лицу. — Я…н-никуда не ухожу, малышка. Мы в-всегда…будем…вместе. Всё будет х-хорошо… — с трудом приподняв уголки губ, Мори закрыл глаза, прежде чем его способность исчезла: — «Странно… Не так я должен был уйти… Но ничего не поделать… Видимо и моё время пришло…» После на землю с грохотом упал и Фукудзава: — «Как я и говорил, жизнь и, правда, непредсказуема… Но я ни о чем не жалею. Я прожил хорошую жизнь и умру не просто так, ведь я уверен, вы со всем справитесь… Куникида… Рампо… Дазай… Ёсано…» Но он не успел даже мысленно попрощаться с остальными членами агентства, как его глаза закрылись навсегда. Нависла звенящая тишина. — Одно…в-временно… одновременно решили прервать свою жизнь? Но… Почему? Как это? — морщась, тер виски Джек. — Потому что были уверены в том, что другой сможет справится с нами, они уверены друг в друге, — негромко пояснила Мэри. — Доверие… это именно то, из-за чего каждый из них был готов пожертвовать собой.
Примечания:
124 Нравится 206 Отзывы 43 В сборник
Отзывы (15)