ID работы: 9765907

Невозможное сочетание. Книга 1. Слияние душ: похоть, ярость и наука.

Смешанная
NC-21
Завершён
385
Иван Лисов соавтор
Oneka_Mini бета
Madara1Uchiha бета
Размер:
463 страницы, 86 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
385 Нравится 396 Отзывы 126 В сборник Скачать

Я твой, а ты мой. Отныне и вовек.

Настройки текста
POV Наруто. - М-да, далеко меня забросило... - пробормотал я разглядывая лес с высоты большого дерева. - Хорошо хоть куда идти понятно. -"Идти ему понятно." - недовольно пробурчал Курама. - Укрытие ищи, скоро стемнеет. -"Ты мне так и не ответил, как там они." - снова пробую добиться что-нибудь от Курамы, одновременно с сожалением констатируя факт, что ветки слишком скользкие и не подойдут для ночёвки. -"Теперь всё хорошо." - как-то неопределенно ответил он. -"То есть раньше было всё плохо?" - с некоторым подозрением спрашиваю я, одновременно радуясь, что с ними всё в порядке. -"Что это вообще за хрень была, это ведь явно призывные змеи." -"Их противник не был заинтересован в смерти Саске или Сакуры, скорее он испытывал первого." -"Испытывал?" - удивился я. -"После боя, который Саске естественно проиграл, и не куксись так, у большинства джонинов не было бы ни шанса дерись он всерьез." - резко оборвал только хотевшего возразить меня Курама. -"так вот, он поставил на Саске некую метку, которую мне с трудом удалось заблокировать." -"Он ранен?!" - воскликнул я. -"Нужно скорее бежать к нему..." Внезапно послышался громкий раскат грома. -"Нет, не ранен, но сейчас ему достаточно хреново." - продолжил Курама. -"Успокойся, ты ему сейчас ничем не поможешь, моя чакра медленно выжигает ту заразу, которую на него поставили." -"Ты уверен?" -"Полностью." - вздохнул Курама. - "А теперь, давай быстро ищи укрытие, дождь уже начинает накрапывать." Несколько минут спустя. -Это... было близко... - задумчиво проговорил я, жуя остатки пищевой плитки. - Жаль, что больше нету еды... На Лес смерти обрушился самый что ни наесть тропический ливень. Крупные капли дождя срывались с неба и стрелами вонзались в землю. Гремел гром, сверкали молнии, горел огонь... -Волнуешься за них, да? - проговорил только что закончивший разжигать костёр Курама, приобнимая меня за плечи. - Я же говорю, у них всё хорошо... -Ничего не могу с собой поделать... - вздохнул я. -Не волнуйся лисик, всё будет хорошо. - проговорил Курама прижав мою голову к своей груди. – Думаю, стоит тебя немного отвлечь... Раздевайся. -Здесь? Сейчас? - немного ошарашенно посмотрел я на лиса. - По-моему не время... -Самое время. - обаятельно улыбнулся Курама. - У меня для тебя есть подарок. -Подарок? - навострил я уши. Что бы ни задумал Курама, это будет неожиданно, так что нет смысла гадать. -Специально для тебя. - потрепал меня по голове он. - Надеюсь, клизма у тебя с собой? -Конечно, ты же её сам просил взять. - Тогда предлагаю разыграть небольшой спектакль... Взгляд со стороны. -Какой же ты у меня красавец! - глядя на роскошное тело Наруто, восхищенно проговорил Курама. - Ты готов? -Готов. - проговорил Наруто опускаясь на колени. И Курама торжественно начинает говорить: -Мы встретились не здесь и не сейчас. Свела ли нас судьба или наша встреча была лишь результатом череды случайностей. Теперь это уже не имеет значения. Сейчас мы здесь. В этом времени и в этом месте мы даём друг другу обязательство для описания которого не существует никаких законов. Это преданность без конца, глубины, широты и высоты. Оно неизмеримо её нельзя увидеть, коснуться. Она не зависит ни от кого кроме нас. Она замыкает наши сердца, умы и души. Она прибавляет сил и делает нас единым целым. Неважно как начался наш путь и как он пойдет дальше. Ибо мы будем идти вместе, взращивая доверие и любовь от крошечного зернышка, что было когда-то, до безграничного и всеобъемлющего доверия. Шаг за шагом. Дар подчинения был принесен и был с благодарностью принят. Как сокровище. Ибо ты, моя любовь, самое драгоценное что у меня есть. Я благодарен за тот дар, что ты мне принёс. За недостающую частичку себя, которой ты стал. Обязательство, что сегодня мы принимаем, это ещё один шаг на нашем пути. В тот самый момент, когда встретились наши глаза, наши сердца дали друг другу это обещание. Обещание о любви и доверии, что связало нас до скончания времён. Курама говорил торжественно и громко, однако в его словах чувствовались эмоции и забота. А также некая светлая грусть и ностальгия. С последними словами он достал из-за спины обещанный подарок. Это был ошейник. Роскошный золотой ошейник с растительным орнаментом. И Курама продолжил: -С того момента, как я замкнул этот ошейник вокруг твоей шеи, а ты примешь его, я клянусь, сделать всё что смогу, чтобы быть достойным тебя. Я обещаю заботиться о тебе, раздвигать твои рамки и расширять твои горизонты. Я обещаю поддерживать тебя во всех начинаниях, заботиться о наших с тобой отношениях, любить тебя, уважать тебя и прислушиваться к твоим нуждам и желаниям. Я понимаю какое доверие ты мне вручаешь и какую ответственность я беру на себя, принимая от тебя этот дар. Я обещаю всеми силами поддерживать наше доверие. Я обещаю быть сильным, дабы защитить тебя и открытым, дабы учиться новому, расти над собой и беречь тебя от внешних опасностей. Я обещаю во времена трудностей и невзгод быть хорошим Хозяином, жестким, но справедливым. Но при этом я обещаю не забыть, что прежде всего наши отношения, это любовь и доверие двух существ, что заботятся друг о друге. Я всем сердцем признаю и принимаю твой дар. Тебя. Сам ошейник, это символ того, о чём мы уже знаем. Ты мой, и когда он на тебе ты сам и всё, что ты есть принадлежит мне. Внимательно осматривая ошейник Курама, обращается к Наруто: -Принимаешь ли ты этот символ всей душой, так, как я даю его тебе? И Наруто отвечает: -Да, и, будучи единожды сказано да, пусть это будет и впредь. Я делаю это не из гордыни или высокомерия, самонадеянности или надменности, но напротив скромно и без претензий проникнувшись вашим величием и осознав свою подчиненную роль. Ошейник, что вы мне предлагаете, это могущественное напоминание о власти, что я добровольно передал вам. Я люблю вас, Хозяин, и смиренно прошу принять мой скромный дар. Курама подходит к склонившемуся Наруто и плавно одевает ошейник. -Принимаешь ли ты этот ошейник, как внешнее обозначение моей власти? Принимаешь ли ты его полностью свободно, без принуждения? -Принимаю. -Обязуешься ли ты чтить наши отношения, обеспечить мои нужды и выполнять мои желания в той мере, что я позволю? -Обязуюсь. -Будешь ли ты носить этот ошейник с гордостью, зная, что твой хозяин любит тебя, уважает и лелеет? -Буду. -Обещаешь ли ты быть честным и открытым со своим Хозяином, ничего от него не скрывать и беспрекословно ему подчиняться, таким образом передавая контроль над своим телом и душой для всего того, что хозяин сочтет нужным? -Обещаю. -Сделаешь ли ты всё для того, чтобы стать лучшим помощником хозяину? -Сделаю. -Клянешься ты любить хозяина всей душой? -Клянусь. С чистым сердцем и свободной совестью я встречаю свою роль раба, своего хозяина. С этого дня и до скончания времен. И Наруто защелкивает ошейник. -Этим замком я утверждаю окончательность моего решения взять на себя обязательства перед моим хозяином и отдать ему моё тело и душу, когда он замкнут. Запертый этим замком круг позволит хозяину осуществить свою волю и позволит мне идти за ним куда угодно. Пусть он будет неразрушимый символом моей веры в хозяина, без страха перед будущим, и пусть поможет он мне отдавать себя хозяину. Ради моего желания приносить удовольствие, но не из-за страха наказания. Заперев, хозяин защищает меня и исключает власть надо мной всего остального мира. И в тот момент, когда ошейник сомкнется навсегда, я приму всю глубину страсти хозяина, всю привязанность и доверие, как свои и стану тем местом, той гаванью, где любые ваши желания будут приняты и исполнены. Как только слова были сказаны, между когтями Курамы вспыхивает ослепительное пламя, навсегда запаивая замок и окончательно связывая две судьбы воедино. -Отныне и навек. Мы вместе. - заканчивает Курама. - Навсегда. -Навсегда. - повторяет Наруто и целует подставленную ногу. - Чем я могу услужить вам, хозяин? -Наполни клизму, Наруто. - обольстительно ухмыляется Курама. - Моему рабу не пристало быть грязным. Несколько минут спустя. -Какая красота... - удивлённо вдыхает Наруто, глядя на буйство природы. -Это точно. - замечает Курама, поглаживая Наруто по надутому животу. - Одно из самых опасных и прекрасных зрелищ на всём белом свете, буйство природы. -Хозяин, а что самое прекрасное? - интересуется Наруто. -Самое прекрасное зрелище, это ты без одежды. - улыбается, лизнув Наруто в нос. - Думаю пора тебе уже облегчиться, устал уже ждать. -Вы так напряжены, хозяин. - проговорил Наруто, чувствуя спиной уже давно стоящий колом член Курамы. - Я сейчас. Наруто попытался было встать, дабы облегчиться в сторонке, но сильные руки Курамы не дали ему это сделать. -Хозяин... - недоумённо уставился он на лиса. -Я тебя не отпускал. - сказал Курама, обвивая ноги Наруто своими ногами и раздвигая их в стороны. - Сри так. И Курама начал мягко массировать живот своего раба. Наруто терпел, Наруто зажимался, но Курама был очень настойчив. И в конце концов произошло то, чего и добивался лис: мощная струя вырвалась из ануса Наруто прямо наружу, унося с собой всё дерьмо и оставляя Наруто расслабленным и чистым. -Ну и что ты сопротивлялся? - ласково поинтересовался Курама. - Меня тебе стыдиться нужно в последнюю очередь. Что нужно сказать? -Хозяин, спасибо за очищение. - тяжело дыша проговорил Наруто. -Очищение ещё не окончено. - с улыбкой проговорил Курама. - Я хочу, чтобы ты был гладким и чистым. С этими словами Курама почерпнул немного густой смолы и начал круговыми движениями наносить её Наруто по всей паховой области, не забывая про мошонку. Но стоило лишь Наруто открыть рот для того, чтобы поинтересоваться, зачем хозяин это делает, как в другой руке Курамы появилась острая бритва, которой он начал аккуратно выбривать у Наруто все волосы в паху. -Видишь ли Наруто. - начал говорить Курама продолжая орудовать бритвой. - Я хочу, чтобы ты был чистеньким и ухоженным. Бритва продолжала скользить туда-сюда, а смола со срезанными волосами небрежными движениям откидывалась в сторону, открывая нежную кожу. -Успокойся, Наруто. - улыбнулся Курама увидев, как поджалась мошонка. - Я всё контролирую. Только мягкие поглаживания хвостами хозяина и всё ещё зажатые ноги не давали Наруто впасть в панику. Острая бритва, скользящая туда-сюда в опасной близости от яиц, пугала его, но вместе с тем подобная интимность момента сплеталась со страхом и возбуждением. -Знаешь что, Наруто. - задумчиво пробормотал лис, пальцами оттягивая мошонку Наруто... - Ты же ведь у нас, по сути, уличные зверь, но теперь мой домашний. А для того, чтобы у домашних животных не была излишней агрессии, их обычно кастрируют. Может и мне так сделать? Наруто сначала не поверил услышанному. Он думал, что он ослышался, но, когда лезвие бритвы начало медленно приближаться к его яйцам, Наруто запаниковал. -Да, так и сделаю. - решительно кивнул головой Курама и приготовился было одним движением отделить мошонку от тела. -Пожалуйста, хозяин. Не надо. - едва смог прошептать Наруто. -Почему это? - удивился Курама, но лезвие всё-таки остановил. -Хозяин, вам же нравится пить моё семя. - быстро смог вспомнить Наруто. - Если вы меня кастрируйте, я больше не смогу вас радовать этим. -А знаешь что, Наруто, ты прав. - задумчиво проговорил Курама. - И что же мне тогда делать? -Хозяин, Я обещаю быть послушным и ласковым питомцем... -Ну хорошо, уговорил. - улыбается Курама и треплет Наруто по голове. - Встань прямо и разведи ноги. И Наруто послушно встаёт так, чтобы хозяину было удобнее его осмотреть. Сначала лис обходит Наруто по кругу, как бы осматривая свою собственность. Берёт в руки одну из рук Наруто и проверяет на сгиб локоть, пальцы, плечо. Осматривает голову, заглядывает в рот. Ощупывает зубы и пальцами вытаскивает язык дабы рассмотреть его получше. Дальше Курама рассматривает тело: ощупывает бока, дергает за соски, мнет ягодицы. И судя по его довольным хмыкам лису нравится, что он видит. Ведь у Наруто шикарная задница, явно есть, за что подержаться. Осмотрев ноги, как и руки наконец переходит к внутреннему осмотру. Он бесцеремонно наклоняет Наруто и пальцами проверяют эластичность его ануса. Один, два, три, четыре... И, хотя на лице Наруто выступила болезненная гримаса, но Курама всё-таки смог полностью ввести свою кисть в анальное отверстие Наруто и хорошенько прощупать прямую кишку блондина, особое внимание уделив простате. Лис явно остался доволен результатом. И в последнюю очередь Курама уделил внимание половым органам Наруто: внимательно ощупал каждое его яичко, вызвав некоторые болезненные стоны у блондина, тщательно осмотрел все еще стоявший колом член, оттянул крайнюю плоть и даже лизнул головку. И наконец, после всех манипуляций Курама дает свое заключение: -Ну что же, имущество мне досталось вполне приличное. – начинает в слух говорить Курама. – Идеальная кожа, гибкие суставы, хорошо разработанный анус, к тому же обладающий достаточной эластичностью, дабы каждый раз обеспечивать тугое вхождение, прекрасная координация и смазливое личико. Что еще нужно для раба? Пока Курама говорил Наруто постепенно заливался краской, а на лицо выползала довольная улыбка. Ему была явно приятна похвала. -Но, к сожалению, не обошлось и без недостатков. - внезапно огорошил Наруто Курама. - У тебя прекрасный член, длинный, толстый, с большой головкой. Однако яйца, висящие под ним, совершенно к нему не подходят. Судя по их размерам, они могут вырабатывать смехотворно малое количество спермы, это нужно исправить. И в будущем мы этим основательно займёмся. А пока подойди сюда и ляг на спину. Немного расстроенный Наруто тут же выполнил указания хозяина. -А теперь докажи мне, что я не ошибся в тебе. - сказал Курама присаживаясь Наруто на лицо и кладя свои яйца ему на нос. - Докажи мне свою покорность. Наруто не сразу понял, что от него требуется, но трущееся о губы тёмное колечко лисьего ануса, напомнило ему о случившемся когда-то спонтанном поцелуе. -Давай, чего ты ждёшь. - начал уже терять терпение лис. И Наруто, сначала не смело, начал ощупывать губами анальное кольцо, играя с ним губами. Целуя его по периметру, Наруто услышал тихий стон своего хозяина и понял, что он на правильном пути. Собрав всю свою смелость, всю свою любовь к хвостатому хозяину и всю свою покорность Наруто слегка отстранился и тотчас же прильнул губами к самому центру анального отверстия своего Хозяина, даря его анусу всего себя. Перед глазами Наруто предстало воспоминание, как они с Курамой целуются звёздной ночью. Как сплетаются их языки в сладостном танце. Тёмное колечко ануса обернулось лисьими губами, а перед глазами предстали эти прекрасные фиолетовые глаза. Поцелуй становился все глубже и наливался страстью, а Наруто, окончательно осмелев, подался вперёд и проник языком в рот к своему любимому. И так сладкий поцелуй стал ещё слаще. Стал слегка кисловатым, густым и невероятно освежающим с легкой перчинкой. В какой-то момент этот невероятный вкус полностью затопил Наруто, вливаясь ему в рот, но это его не смутило. Он был готов пить этот вкус целую вечность... -Хороший мальчик. - внезапно послышался голос хозяина. Наваждение рассеялось. Но вкус остался. Всё такой же сладкий и освежающий. -Ты хорошо поработал, Наруто. - глубоко дыша говорит хозяин. Курама вставал с Наруто с трудом. Он и представить себе не мог, что его язык окажется настолько умелым, что заставит его испытать анальный оргазм. О коем говорили густые тяжёлые капли, свисающие из приоткрытого ануса. -Думаю, такое доказательство заслуживает награды. - улыбнулся Курама. - Скажи мне, раб, ты хочешь есть? -Да, Хозяин. - кивает Наруто. - Я бы не отказался перекусить. -Ну что ж, становись на колени, и я тебя покормлю. - озорливо сказал Курама. Наруто послушно встал на колени и увидел, что прямо перед его носом покачивается лисий член, что уже сочится густой смазкой. -Давай, Наруто. - улыбнулся Курама, одной рукой держа его за голову, а другой поддерживая свои яйца. - Смотри какие они большие, какие полные... Ты же хочешь кушать? Постарайся. И всё, что сейчас в них, окажется у тебя в животике. Но Наруто не слушал своего хозяина, он был очарован открывшемся перед ним видом, ему не нужна была дополнительная мотивация. Стоило только умолкнуть голосу хозяина, как Наруто словно изголодавшийся путник в пустыне, бросился к источнику смазки, словно к источнику воды. Позабыв всё на свете, Наруто пил эту терпкую густую жидкость, ощущая, как по телу распространяется приятное тепло. В какой-то момент произошёл взрыв. Поток смазки кончился, освободив место потоку густого белого семени. И Наруто взахлеб упивался этим потоком, не уронив ни капли. Словно жидкий огонь проносился по его пищеводу, оставляя на языке солоноватый привкус. -Молодец, Наруто. - мягко улыбнулся лис, осматривая своего тяжело дышащего раба. - Хороший мальчик. И страстно поцеловал своего любимого человека. -Я долго думал, как наградить столь покорного раба, и решил. – торжественно проговорил Курама. – Садись ко мне на колени. И, когда Наруто удобно устроился на мягком лисе, Курама без предупреждения зафиксировал его руки, ноги и торс хвостами и сказал лишь одно слово: -Терпи. Внезапно коготь на указательном пальце окутался пламенем и начал выводить на лобке Наруто какие-то линии. Запахло паленой кожей. Но Наруто не было особо больно, нет неприятные ощущения были, но они были слишком незначительны для того действа, что он видит. Словно острой иголкой водили по коже. Но и это осталось без внимания блондина. Все его внимание захватили стройные линии и неизвестные символы, выходящие из-под пылающего когтя лиса. Ему даже на миг показалось, что линии движутся сами по себе… Нет, не показалось, символы начали сливаться друг с другом, образуя еще более сложные структуры, распадаться на более простые значки, а линии извиваться и сплетаться в единый узор. В конце концов чуть выше члена Наруто сформировался такой же рисунок, как и у его хозяина. -Надеюсь, ты не забыл про обещание, подарить мне лисят? – медовым голосом проговорил лис. – эта татуировка поможет тебе понести от меня…. Не успел Курама закончить фразу, как на него налетел радостный Наруто и стал его крепко-крепко обнимать и целовать. Спасибо, спасибо, спасибо… - сквозь слезы шептал Наруто. - Но для того, чтобы понести от меня, тебе надо стать достаточно сильным, иначе мой плод иссушит тебя и убьет. -Стану. – твердо проговорил Наруто. И действительно станет.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.