***
Уже стемнело, и было уже поздно, когда Темари возвращалась домой. Она опять задержалась на работе, и ей было очень стыдно перед Итачи, который прождал ее целый вечер. Сердце все еще побаливало. Полученные травмы пришлось лечить почти год. Как сказали врачи: здоровье полностью она уже никогда не восстановит. И вообще то, что она выжила, было само по себе чудом. Хинату она больше не видела, да и не особо хотелось. По словам Итачи, она переехала в Штаты. Возможно они когда – нибудь встретятся и поговорят по душам. Но сейчас, когда в памяти еще были свежими воспоминания о той роковой ночи, она не была готова забыть и простить. Учиха встречает ее, чуть ли не у порога. Он смотрит на свою девушку, и усмехается с явным удивлением: — Ты решила стать лучшим адвокатам, всего за 2 месяца? — он смеется, облокотившись о стену и сложив руки на груди. Девушка украдкой оценивает внешний вид своего парня. В целом он выглядит весьма привлекательно даже в домашней одежде, без привычного делового костюма, с собранными в свободный хвост черными волосами, куда более длинными, чем её собственные. — У нас гости? — задает вопрос Темари и целует Учиху в щеку. -Да, пришел Шикамару. Мы с ним приготовили ужин и скоротали вечер за игрой в шахматы, -ответил Итачи, -ты же не против? -Конечно, нет,- с облегчением произнесла девушка, - я рада, что тебе не было скучно. -Тогда пойдем в гостиную, - проговорил Учиха, взяв в руки тяжелую сумку блондинки. -Привет, Шикамару, - приветливо произнесла Темари, присев на край кресла. -Привет, - ответил Нара, оценивающим взглядом пройдясь по девушке. -Шикамару, у меня есть проблема, -проговорил, улыбаясь Итачи, -эта жестокая женщина не хочет выходить за меня замуж. Что делать? -Думаю, ее нужно наказать, -задумчиво ответил Нара, -чтобы знала свое место. -Как? -Жениться на другой, -хитро подмигнув парню, ответил Шикамару. -А это идея, -приложив указательный палец к губам произнес Итачи, -как же я сам не до думался. -Пошли вон, из моего дома, -прошипела Темари, вскочив на ноги, -когда вы только спелись? Парни рассмеялись, так как реакция девушки была бесценна. -Прости Темари, эта была шутка, - не выдержав, первым произнес Шикамару, схватив девушку за руку. -Ладно, - сменив гнев на милость произнесла девушка,- я пойду, переоденусь, а вы пойдете и накройте на стол. Все, как люблю. Шикамару, ты за старшего.***
Когда Темари спустилась на кухню, стол был уже накрыт и в воздухе витал запах жасмина. Шикамару и Итачи сидели за столом и тихо что-то обсуждали. Девушка усмехнулась, ее бывший парень теперь друг нынешнего. Чего только в жизни не бывает. Пока она прибывала в коме, эти двое нашли поддержку в лице друг друга. Что было в принципе замечательно. Но, иногда Темари чувствовала себя третьей лишний. -Приятного аппетита, -пожелала девушка, войдя в кухню. -О, Темари, присаживайся, - проговорил Итачи, выдвигая стул. -Сегодня у нас на ужин лазанья. -Не жирно ли для ужина? - строго произнесла девушка. -Нет, самый раз, - вмешался Шикамару, - ешь, молча, пожалуйста. -Как поживает госпожа Йошина? - спросила Темари, пробуя на вкус блюдо приготовленное парнями. -Мммм, вкусно. -Как обычно, пилит отца и требует от меня внуков, - ответил Нара, -А ты, как я вижу не спешишь ее радовать, -ехидно заметила Темари. - Вместо того, чтобы где-нибудь тусить, играешь в шахматы с Итачи. -Итачи отлично играет в шахматы, - произнес Нара, -положить добавки? -Нет, мне нельзя переедать. -Дорогая я выйду, - проговорил Итачи, покончив с ужином,- я забыл перезвонить Саске. -Конечно, -улыбаясь, ответила Темари, -передавай им с Сакурой привет. -Обязательно. Темари опустила тарелки в раковину и начала их мыть. Посуды было не много, но оставлять ее не мытой было не в правилах блондинки. Шикамару не без тоски смотрел на девушку, которая казалась такой родной и желанной в данный момент. Он подошел к ней и стал слишком близко, одной рукой обнял девушку за талью, а другой опустил свою тарелку в раковину. Девушка дрогнула от неожиданности. -Я, твое счастье, и я всегда буду рядом, -прошептал Нара, на ухо девушка, -не важно сколько придется ждать ,но ты все равно будешь моей. -Шикамару... -Я домой, а то мать снова будет ворчать.***
-Темари, - обратился Итачи к девушке, войдя в гостиную, -Саске приглашает нас завтра на ужин. -Отлично, -улыбнувшись, проговорила блондинка, -нужно завтра заехать в магазин купить подарок Сараде. -Ты чем-то расстроена? - задал вопрос Учиха, обнимая девушку за плечи. -Да есть немного, - честно ответила Темари, не желая, что-либо скрывать от своего парня. -Это связанно с Шикамару? - поинтересовался Итачи, глядя прямо в глаза девушке. -Да, -ответила блондинка, пожав плечами. -Не переживай, ему нужно время для того, чтобы смириться,- произнес Учиха, целуя девушку в лоб. -Прошло так много времени, так много произошло событий, а он все еще ... -Влюблен в тебя? -Да. -Я его понимаю, -произнес Итачи, чуть отодвинувшись, -забыть тебя не так просто. И я рад, что кто-то еще, любит тебя также сильно, как и я. Именно он спас нас в ту роковую ночь. Я видел, как он переживал за тебя в больнице. Мы чуть не потеряли тебя. Нас объединила любовь к тебе. Мы друг друга поняли и поддержали. Он любит тебя и желает тебе счастья. А я должен доказать ему, что достоин тебя. В его лице я обрел друга, думаю, он будет другом нашей семьи. -Ты меня успокоил, - произнесла Темари, нежно поцеловав парня в губы. -Знаешь, все будет хорошо, пока ты, мое счастье где-то рядом. Ты свет моей души, моя любовь. Жестокая женщина присвоившая мое сердце. -Я люблю тебя, Учиха Итачи.***
Любовь — не сплошной фейерверк страстей. Любовь — это верные в жизни руки, Она не страшится ни черных дней, Ни обольщений и ни разлуки. Любить — значит истину защищать, Даже восстав против всей вселенной. Любить — это в горе уметь прощать Все, кроме подлости и измены. Любить — значит сколько угодно раз С гордостью выдержать все лишенья, Но никогда, даже в смертный час, Не соглашаться на униженья! Любовь — не веселый бездумный бант И не упреки, что бьют под ребра. Любить — это значит иметь талант, Может быть, самый большой и добрый. И к черту жалкие рассужденья, Все чувства уйдут, как в песок вода. Временны только лишь увлеченья. Любовь же, как солнце, живет всегда! И мне наплевать на циничный смех Того, кому звездных высот не мерить. Ведь эти стихи мои лишь для тех, Кто сердцем способен любить и верить! Э.Асадов "Слово о любви"