***
Тед Шмидт, убирая очередную стопку книг на место, услышал звуки слишком громко хлопнувшей двери. Странно, скоро закрываться, кому понадобилось бежать в читальный зал? Это библиотека, а не спортклуб! — Тед, ты здесь? — Запыхавшийся Джастин Тейлор собственной персоной. — У меня к тебе важное дело, я только с девочками поговорю. Где они? Тед едва успел махнуть рукой в сторону кабинета, в котором полчаса назад Мэдисон и Дженни разбирались с каталогами, и вернулся к прерванному занятию. Хорошо, что Джастин выздоровел и вернется на работу. Хотя бы пока. Потому что он, Тед, уверен — Джастин в библиотеке надолго не задержится. Пусть и любит книжный мир, но больше никогда не будет ему принадлежать, просто еще не отдает себе в этом отчета. Здесь слишком спокойно, а Джастин очень изменился за последнее время. Ему нужно двигаться дальше. А Теду — снова звонить в центральную библиотеку Питтсбурга. На почту пришло письмо от выпускницы университета, которая хотела устроиться на работу — судя по всему, достойная девушка. Тед перешлет письмо мисс Симмонс в Питтсбург с просьбой рассмотреть резюме и ответить на него положительно. В конце августа Мэдисон и Дженни уедут учиться, Джастин, как хочется надеяться, тоже! Если Тед останется один — библиотеку закроют. Хорош будет Эмберлейк: ни аптеки, ни библиотеки! — Тед, слезай уже с лестницы! — Похоже, Джастин решил свои дела с девочками. Дженни вот стоит рядом и во весь накрашенный алой помадой рот улыбается. — Срочно подпиши бумаги! — Джастин, ты, похоже, за время болезни все забыл! — Тед наскоро проглядел протянутую папку и вздохнул. — Такое может подписывать только директор. — Правда? Ну, тогда сначала это подпиши! — Еще один документ Джастин прятал за спиной. «Приказ… назначить Теодора Шмидта…». Это шутка? Но нет, печати центральной библиотеки Питтсбурга и мэрии Эмберлейка на положенных местах. — Тед, очнись! Подписывай и посмотри, что у нас для тебя есть! — Джастин не переставал улыбаться, а Мэдисон появилась с тортом в руках. Таким ядовито-розовым, что он сделал бы честь рубашке помощника шерифа Ханикатта, которую тот носил вне работы. — Я забрала из кондитерской последний, других не было. Но надпись сделали специально, — сбивчиво принялась объяснять Мэдисон. Действительно, торт украшала коричневая вязь букв, складывающаяся в два слова: «Директор Шмидт». И почему-то этому торту Тед поверил больше, чем наскоро подписанному официальному документу. Он и вправду директор! Не придется согласовывать каждый чих с Питтсбургом — сам ответит на письмо Сандры Симмонс и пригласит на работу. Подаст заявку на премию Гонта. Проверит остатки финансирования на первое полугодие и закажет новые стеллажи для второго читального зала. Выпишет премии девочкам из фонда поощрения волонтеров, который появился его же стараниями. Закажет новые обучающие компьютерные программы для пенсионеров. Отправит документы для получения гранта на ремонт по программе библиотек малых городов штата — вдруг повезет? Теперь все это зависит только от Теодора Шмидта! Да он горы свернет! Но сначала торжественно разрежет торт, посоветовав Дженни послать к черту диету — она ей не нужна! Вручит большой кусок Джастину. Посмеется над Мэдисон, попытавшейся мазнуть его помощника кремом.***
— Знаешь, Тед, — обратился к нему Джастин, когда они вдвоем запирали библиотеку. — А ведь сегодня твой день. По-настоящему твой! Джордж Шикель, когда вручал мне документ, сказал, что некоторые должны больше верить в себя. Может быть, благодаря новому статусу, на самом деле поверишь? И осмелишься на какой-нибудь значимый поступок? — Не говори загадками, — улыбнулся Тед искреннему воодушевлению Джастина. — Что я еще, по-твоему, должен сделать? — Подумай. Может, пора от вздохов переходить к делу? И вовсе Тед не собирался никуда переходить. Домой собирался. Но, проходя мимо закрытой аптеки, не удержался и бросил взгляд на табличку «закрыто»… Только вот увидеть Блейка, который, заметив его, улыбнется и приглашающе махнет рукой, Тед уж никак не ожидал. Нет, конечно, в последнее время, пока аптека не закрылась, они перебрасывались несколькими словами, пока Блейк складывал его покупки: могли обсудить погоду, прошедшее или намечающееся городское мероприятие, какие-то общие события наподобие открытия фонтана, но… чтобы Блейк вот так позвал его к себе? Тед, несколько волнуясь, послал улыбку в ответ, поднимаясь по ступенькам к двери и оказываясь в непривычно пустом торговом зале: ничего не было на полках, застекленных витринах, стеллажах, шкафчиках на стенах… Ни лекарств, ни чипсов, ни косметики, ни прочих необходимых мелочей. Только Блейк, подметающий пол. — Да, ничего нет, — уточнил он вместо приветствия. — Забрали все: неизвестно, куда еще Крис мог кокаин рассовать. — И как ты…теперь будешь? — смущенно спросил Тед, мысленно уговаривая себя не краснеть и не бормотать под нос. — Есть страховка, получу компенсацию, так что примерно через месяц снова открою аптеку. А пока, раз появилась такая возможность, займусь ремонтом и поищу нового помощника. — Джастин упоминал, что Дафна Чендерс ищет новую работу: ей надоело в хозяйственном магазине, тем более, следующий курс планирует дистанционно заканчивать. — Правда? Спасибо, что подсказал, она бойкая и общительная, мне кажется, все будут рады видеть Дафну на кассе. Из Криса же и слова было не вытянуть! Я зайду завтра в хозяйственный и спрошу, не захочет ли она сбежать со мной! Теду ничего не оставалось, кроме как снова улыбнуться. Как там сказал Джастин? Сегодня его день? Может быть, рискнуть? Ну, хотя бы выпить пригласить? Даже если Блейк решит, что это просто по-приятельски, все равно… — Знаешь, я давно хотел сказать… — Тед вдруг почувствовал, что слова упорно не желают покидать горло, а лицо как будто обдало кипятком. — Что, Тед? — Блейк смотрел так серьезно и внимательно, как будто ждал чего-то. И как-то не помнилось, чтобы раньше он хоть раз назвал его по имени, как-то обезличенно обращался. — Наверное, мне уже пора, — пробормотал Тед, продолжая себя ненавидеть. — Действительно, — усмехнулся Блейк. — Я же не могу предложить ни капель в нос, ни спрея от боли в горле, ни даже успокоительного. Все поводы закончились. Так что, может быть, наконец-то осмелишься позвать меня куда-нибудь? — Глаза Блейка сияли едва ли не ярче, чем его улыбка. — А ты согласишься? — вдруг выпалил Тед гораздо громче и увереннее, чем ожидал сам от себя. — А сам как думаешь, если так нагло напрашиваюсь? Просто не хочу до пенсии ждать возможности нормально пообщаться с тобой. — Сегодня? — уточнил Тед, чувствуя, как лицо само собой словно начинает расплываться в улыбке. — Повод даже есть. Меня директором библиотеки назначили. Отпразднуем? Теду не составило труда расслышать нотки гордости в собственном голосе. — Это же замечательно, Тед! И все меняет! Тогда это я тебя приглашаю на ужин в Питтсбург. Два часа на сборы хватит? Кстати, тебе не кажется, что я слишком настойчив? Если не хочешь, можем… — Нет, очень хочу. И мне нравится твоя настойчивость. Я сам на такую не способен. — Да я в курсе, — засмеялся Блейк. — Поэтому просто заеду за тобой в восемь. «А ведь Джастин был прав, — подумал Тед, быстро шагая к дому и вспоминая, забрал ли из химчистки свою любимую рубашку. — Сегодня определенно мой день!»***
— Ну что ж, — резюмировал Брайан после того, как Джастин взахлеб выложил последние новости — Кому-то в этом мире надо быть и библиотекарями. А у Шмидта это весьма неплохо получается. — Конечно! Он лучший! — с энтузиазмом согласился Джастин. — Ты даже не представляешь, сколько он сделал для библиотеки. И сколько еще сможет сделать. Джастин, решив, что Теда на сегодняшний вечер достаточно, подобрался поближе к Брайану, убиравшему посуду в раковину, и обнял его сзади. — Погуляем? Давай к озеру сходим… Погода хорошая, мне кажется, можно будет искупаться. — А замерзнуть не боишься? — губы Брайана слегка дрогнули в полуулыбке-полуусмешке. — Об тебя погреюсь. — Джастин обхватил Брайана, прижимаясь щекой к спине. — Будешь так ко мне липнуть, точно никуда не пойдем. Пришлось отстраниться: мобильник напомнил о своем существовании. Как уже часто бывало. А выражение лица Брайана, кидающего короткие отрывистые фразы, уверило Джастина в том, что они никуда не пойдут. Точнее, пойдет один Брайан. — Криса Хоббса обнаружили.