ID работы: 9772290

Мою первую любовь звали ненависть...

Смешанная
G
Заморожен
3
автор
Размер:
10 страниц, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 6.

Настройки текста
       — Никаких мам! Дома поговорим! — строго заявила миссис Пэвенси и открыла дверь в дом.       

Дети её послушались и решили переодеться. Спустя десять минут они вышли в гостинную, где перед камином сидела их мать.        — Я не собираюсь вас ругать. Я хочу просто поговорить. — начала она.        — О чём? — спросил блондин, как самый смелый.        — О вас. Вы уже большие и у вас должны быть соулмейты. — миссис Пэвенси назвала причину разговора.        — Ты хочешь поговорить об этом? — спросила Сьюзен.        — Правильно! Покажи свою метку. — ласково попросила родительница.        — Это шиповник на ключице и среди моих друзей такой метки нет. — поделилась старшая сестра. — Она появилась неделю назад.        — Хорошо. Она красивая. — похвалила метку дочери и попросила у сына. — Питер, твоя очередь.        — Это роза на левом плече и рядом стоит имя. — начал старший из детей и быстро посмотрел на брата. — Она появилась месяц назад.        — Очень хорошо. А имя не скажешь? — спросила миссис Пэвенси, на что он кивнул. — Ну ладно. Твоя очередь Эдмунд.        — У меня роза на правом плече и рядом имя человека, которого я ненавижу. — на этих словах он быстро посмотрел на старших брата и сестру и вернул свой взгляд на мать. — Сначала она была полураспустившейся, но потом она полностью распустилась. Она появилась только вчера и об этом я рассказывал Сью.        — Люси, а у тебя есть метка? — спросила она после монолога младшего сына.        — Это вот этот рисунок на шее? — поинтересовалась Люси и показала тот самый шиповник, который был на ключицах сестры        — Он. Видно, что твой соулмейт — это Сьюзен. — ответила ей мать. — Девочки, вы можете идти. Мальчики, а вы останьтесь. У меня с вами будет другой разговор.        — О чём ты хотела с нами поговорить? — спросил брюнет, когда за сёстрами закрылась дверь.        — О вас. Я же знаю, что с вами что — то происходит. Я хочу вам просто помочь. — миссис Пэвенси обняла своих сыновей.        — Мама! — братья заплакали от спектра эмоций, что бушевали морем на душе.        — Не надо слёз, мои хорошие. — нежно проговорила их мать и вытерла слёзы на щеках своих сыновей. — А вы из — за чего плакали?        — Из — за него! — ответили братья хором и показали друг на друга. — Из — за метки! — они оба сняли футболки и показали свои метки.        — Не расстраивайтесь. Это же здорово! — ответила черноволосая и дети на неё удивлённо посмотрели. — Вы же нашли друг друга!        — А мы и не искали. — проговорил Питер и обнял брата, которому нужна была поддержка. — Мы всегда были рядом.        — Нет, вы нашли друг друга. — настаивала мать.        — Лу меня обманула? — спросил Эдмунд и пояснил. — Она сказала, что Пит показывал вам свою метку и вы с отцом не были против.        — Питер нам ничего такого не говорил. — ответила черноволосая.        — Мы пойдём? — спросил брюнет.        — Наказание отменяется и завтра будет подготовка к Рождеству. — ответила мать и её сыновья покинули комнату. — Как быстро летит время! Только вчера они были маленькими и постоянно дрались, а сейчас они стали более взрослым. — проговорив это в пустоту она пошла готовить обед.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.